-
101 раз плюнуть
прост.cf. it's mere child's play for one; one can do it with a snap of his (her) fingers; it's as easy as falling off a log; one can dash it off in no time; it's no great shakes for him (her) to do it- Мы... бывало, за тыщу вёрст на Каспий ходили, и то ничего... А это - шестьдесят вёрст! Да тут те, молодцу, плюнуть раз. (Ф. Панфёров, Бруски) — 'We used to do a thousand versts to the Caspian and thought nothing of it. And this is only sixty. It ought to be nothing to you - a child's play.'
- Пётр Иваныч, Христом-богом прошу, - замолвите словечко хозяину... Вам же человека вознести - один раз плюнуть, ей же бог! (С. Мстиславский, Грач - птица весенняя) — 'Pyotr Ivanych, I beg you, put in a word for me with the master. You can get promotion for anyone with a snap of your fingers, I swear to God!'
- Он тебе лучше любого художника напишет. Ему это раз плюнуть. (Ю. Трифонов, Студенты) — 'He can do it as well as any artist. He'll dash it off in no time.'
Гарпунёр идёт к пушке, ему убить Белого кита - раз плюнуть: море спокойно, а мерцающую белую цель видно и под водой. (В. Конецкий, Солёный лёд) — The harpooner goes to his gun. For him it is no great shakes to kill a White Whale. The sea is calm, and you can see the white target under the water.
-
102 shake
(shook; shaken)1) трясти́, встря́хиватьshake hands — обменя́ться рукопожа́тием
"shake well before use" — "перед употребле́нием взба́лтывать" ( надпись)
2) дрожа́тьshake with fear (cold) — дрожа́ть от стра́ха (хо́лода)
3) потрясти́ ( shock)- shake off
- shake up
- shake a leg
- shake in one's shoes
- shake one's fist
- shake one's head
- shakes
- no great shakes -
103 shake
-
104 besonder
2) (out of the ordinary; un-usual or exceptional: a special occasion; a special friend.) special* * *besonder… adjdazu brauchst du eine besondere Ausbildung you need special training for that;besondere Merkmale special features;besondere Kennzeichen im Pass: distinguishing marks;zur besonderen Verwendung for use in special cases;ein besonderer Fall a special case;in diesem besonderen Fall in this particular case;gibt es einen besonderen Grund? is there any particular reason?;suchst du einen besonderen Stil? are you looking for a particular style?2. (außergewöhnlich) very special, exceptional;heute ist ein (ganz) besonderer Tag today is a (very) special day;keine besonderen Vorkommnisse no unusual incidents, nothing unusual;ein Ort von besonderer Schönheit/historischer Bedeutung a place of exceptional beauty/historical importance;etwas mit besonderer Sorgfalt tun do sth with particular care ( oder particularly carefully)ein besonderes Zimmer a seperate room4.etwas Besonderes something special; (etwas Spezifisches) something particular, a particular one;nichts Besonderes nothing unusual; auch pej nothing special, no great shakes umg; (nichts Spezifisches) nothing in particular;im Besonderen in particular, above all;im Besonderen möchten wir darauf hinweisen, dass … specifically, we would like to point out that …;das Besondere daran ist … what is so special about it is …;du hältst dich wohl für etwas Besonderes? I suppose you think you’re somebody special?; -
105 besonder...
Adj.1. special; (bestimmt) particular, specific; betont: auch special; dazu brauchst du eine besondere Ausbildung you need special training for that; besondere Merkmale special features; besondere Kennzeichen im Pass: distinguishing marks; zur besonderen Verwendung for use in special cases; ein besonderer Fall a special case; in diesem besonderen Fall in this particular case; gibt es einen besonderen Grund? is there any particular reason?; suchst du einen besonderen Stil? are you looking for a particular style?2. (außergewöhnlich) very special, exceptional; heute ist ein ( ganz) besonderer Tag today is a (very) special day; es ist mir eine besondere Freude zu (+ Inf.) it gives me great pleasure to (+Inf.) keine besonderen Vorkommnisse no unusual incidents, nothing unusual; ein Ort von besonderer Schönheit / historischer Bedeutung a place of exceptional beauty / historical importance; etw. mit besonderer Sorgfalt tun do s.th. with particular care ( oder particularly carefully)4. etwas Besonderes something special; (etwas Spezifisches) something particular, a particular one; nichts Besonderes nothing unusual; auch pej. nothing special, no great shakes umg.; (nichts Spezifisches) nothing in particular; im Besonderen in particular, above all; im Besonderen möchten wir darauf hinweisen, dass... specifically, we would like to point out that...; das Besondere daran ist... what is so special about it is...; du hältst dich wohl für etwas Besonderes? I suppose you think you’re somebody special?; das ist doch nichts Besonderes it’s nothing special ( oder nothing to write home about umg.)* * *Adjektiv; nicht präd. special; (größer als gewohnt) particular <pleasure, enthusiasm, effort, etc.>; (hervorragend) exceptional <quality, beauty, etc.>im besonder...en — in particular
ein besonder...es Ereignis — an unusual or a special event
keine besonder...en Vorkommnisse wurden gemeldet — no incidents of any particular note were reported
besonder...e Merkmale — (im Pass usw.) distinguishing marks
keine besonder...e Leistung — no great achievement
* * *Adjektiv; nicht präd. special; (größer als gewohnt) particular <pleasure, enthusiasm, effort, etc.>; (hervorragend) exceptional <quality, beauty, etc.>im besonder...en — in particular
ein besonder...es Ereignis — an unusual or a special event
keine besonder...en Vorkommnisse wurden gemeldet — no incidents of any particular note were reported
besonder...e Merkmale — (im Pass usw.) distinguishing marks
keine besonder...e Leistung — no great achievement
-
106 не ахти как
разг.1) (не очень-то, не особенно хорошо) not particularly well, not so < very> well; not up to much; nothing < very> special; not so < very> wonderful (brilliant); nothing much to look at; from fair tomiddling; cf. no great shakes; no great shucks Amer.; no great scratchМишка особенно нажимал на басы, играл он не ахти как, но очень громко. (В. Белов, Привычное дело) — Mishka did most of his playing in the bass; it might not be brilliant, but it was loud.
2) (не очень, не особенно) not so < very> (+ adv.)И в школе он учился не ахти как отлично. Наверно, его отвлекали эти театральные мечты и думы. (П. Нилин, Впервые замужем) — He didn't do so very well at school either. His mind was probably distracted by his dreams of the theatre.
-
107 не ахти что
разг.it doesn't sound like much; nothing < very> special; nothing much to look at; cf. no great shakes; no great shucks Amer.; no great scratch- Вот начинаем вывозить лес в хлыстах, а деревья трелевать с кронами. Вроде и не ахти что, а сразу многое переменится... (Б. Бедный, Девчата) — 'We're going to trim off the branches but not the crowns, and haul the trees out of the forest like that. It doesn't sound like much, but a lot will change at once...
-
108 ничего особенного
1) General subject: it wasn’t anything much, it's no big deal, no great shakes, no great things, nothing of note, nothing out of the common, nothing to it, nothing unusual, nothing very much, (такого) nothing fancy (At first it seems like nothing fancy... then... O my God!), nothing to shout about2) Colloquial: nothing to write home about, nothing special, not a big deal (Not a big deal, everybody's got one these days.), nothing much (так обычно отвечают на вопрос "what's up?"), no big thing, pedestrian, don't hit the ceiling3) Makarov: not much chop, not much chops -
109 неважный
unimportant имя прилагательное:unimportant (неважный, малозначительный)словосочетание:no great shakes (неважный, нестоящий) -
110 невесть какой
1) (не очень, не особенно) not <so> very...; not particularly... not up to much; no great shakes- Приказали бы, Александр Ильич, кухарку нанять, расход невесть какой, а удобства куда много! (Н. Телешов, Дети) — 'You'd better order to engage a cook, Alexander Ilyich, the expense is not so great, and it's very convenient.'
2) (очень, особенно) God knows how good, important, etc.[Михайло] сиял таким довольством, как будто и ему самому дождь сулил невесть какие выгоды. (В. Вересаев, На мёртвой дороге) — Mikhailo was so radiant with joy, as though the rain held out God knows how alluring prospects to him too.
-
111 matah
(used sarcastically) 1. prize package, great shakes, something to write home about. 2. great, wonderful (thing). -
112 ахти
межд.;
разг. Денег у меня сейчас не ахти сколько, так что покупку телевизора придется отложить. ≈ I don't have too much money at the moment, so I'll have to put off buying a TV. не ахти как, не ахти ≈ not particularly, not all that well не ахти какой, не ахти ≈ not so hot, not the best, nothing to rave не ахти сколько ≈ not very much, anything but plentiful -
113 весть
I жен. news, piece of news, message;
tidings без вести пропавший ≈ missing, unaccounted-for Отсутствие вестей - хорошая весть. ≈ No news is good news. Худые вести не лежат/сидят на месте. ≈ Bad news travels fast.;
Bad news travels quickly.;
Ill news flies fast. пропасть без вести ≈ to be missing, to disappear without a trace II гл.;
уст. не бог весть какое сокровище ≈ no catch, not much of a catch бог весть ≈ God knows не Бог весть как ≈ (не очень хорошо, посредственно) not all that good;
not too good не Бог весть какой ≈ ( не очень хороший, посредственный) not all that good;
not too good не Бог весть сколько ≈ not very much;
anything but plentiful;
only a handful не весть весть что ≈ nothing to write home about;
no cop, not much cop;
nothing special;
no great shakes;
no big dealmessage -
114 не весть весть что
Большой англо-русский и русско-английский словарь > не весть весть что
-
115 не ахти как важно
General subject: no great shakes -
116 не ахти какой
General subject: not so hot, not much of a (напр., "певец из меня не ахти какой" - I'm not much of a singer), no great shakes, not particularly good, not up to much, nothing special -
117 неважный
1) General subject: bad, baddish, fair to middling, immaterial, inconsiderable, indifferent, inessential, la la, nickel and dime, nickel-and-dimed, nickel-and-diming, nickeled-and-dimed, nickeling-and-diming, no great shakes, non-essential, not much of a..., not very good, of a kind, of no consequence, of no moment, omissible, one eyed, one horse, one-eyed, penny-ante, poor, slight, small, so-so, third-rate, this box will make a table of a kind, trifling, unimportant, of little moment, ropey, nonthreatening2) Colloquial: tin3) Rare: la-la4) Mathematics: insignificant, irrelevant, not good5) Jargon: Cheap John, back-burner, jerk soup, jerk town, jerk water, off base, mickey-mouse, peanut, penny ante6) Makarov: none so good, nonessential, tenuous7) Taboo: common as cat shit, half-assed8) Phraseological unit: not worth a pinch of coon's shit (only CANADIAN, not to be used in USA (coon in USA is a slang for a coloured man)) -
118 неважный человек
Jargon: no great shakes -
119 невелика птица
Jargon: no great shakes -
120 нестоящий
1) General subject: no great shakes, of no value, regardless, trifling, unworthy, waff2) American: cockamamie, cockamamy3) Australian slang: not much cop4) Makarov: not much chop, not much chops
См. также в других словарях:
great shakes — ● shake … Useful english dictionary
great shakes — See no great shakes … English idioms
no great shakes — (informal) NOT VERY GOOD, unexceptional, unmemorable, forgettable, uninspired, uninteresting, indifferent, unimpressive, lacklustre; informal nothing to write home about, nothing special, not up to much. → shake * * * no great shakes (informal)… … Useful english dictionary
no great shakes — {adj.}, {informal} Mediocre; unimportant. * /Joe Wilson is no great shakes./ … Dictionary of American idioms
no great shakes — {adj.}, {informal} Mediocre; unimportant. * /Joe Wilson is no great shakes./ … Dictionary of American idioms
No great shakes — Shake Shake, n. 1. The act or result of shaking; a vacillating or wavering motion; a rapid motion one way and other; a trembling, quaking, or shivering; agitation. [1913 Webster] The great soldier s honor was composed Of thicker stuff, which… … The Collaborative International Dictionary of English
no great shakes — If someone is no great shakes at something, they are not very good at it. (Dorking School Dictionary) *** To say that someone or something is no great shakes means that they are useless, ineffective or not very good. He s a good… … English Idioms & idiomatic expressions
no great shakes — If someone is no great shakes at something, they are not very good at it … The small dictionary of idiomes
no great shakes — phr. someone or something not very good. (There is no affirmative version of this.) □ Your idea is no great shakes, but we’ll try it anyway. □ Ted is no great shakes when it comes to brains … Dictionary of American slang and colloquial expressions
no great shakes — adjective Unexceptional; not special or noteworthy; not very effective. Youre welcome to stay here, but this hut aint no great shakes for such as you … Wiktionary
no\ great\ shakes — adj informal Mediocre; unimportant. Joe Wilson is no great shakes … Словарь американских идиом