Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

nights

  • 21 Tuesday

    1. noun
    Dienstag, der
    2. adverb
    (coll.)

    she comes Tuesdays — sie kommt dienstags. See also academic.ru/29495/Friday">Friday

    * * *
    ['tju:zdi]
    (the third day of the week, the day following Monday: He came on Tuesday; ( also adjective) Tuesday evening.) der Dienstag; Dienstag-...
    * * *
    Tues·day
    [ˈtju:zdeɪ]
    n Dienstag m
    [on] \Tuesday afternoon/evening/morning/night [am] Dienstagnachmittag/-abend/-morgen [o -vormittag] /-nacht
    on \Tuesday afternoons/evenings/mornings/nights dienstagnachmittags/-abends/-morgens [o -vormittags] /-nachts, dienstags nachmittags/abends/morgens [o vormittags] /nachts
    [around] noon on \Tuesday Dienstagmittag
    [around] noon on \Tuesdays dienstagmittags
    in the early hours of \Tuesday morning in der Nacht [von Montag] auf [o zu] Dienstag
    a week/fortnight on \Tuesday [or BRIT also \Tuesday week/fortnight] Dienstag in einer Woche [o acht Tagen] /zwei Wochen [o vierzehn Tagen]
    a week/fortnight last [or BRIT also ago on] \Tuesday Dienstag vor einer Woche [o acht Tagen] /zwei Wochen [o vierzehn Tagen]
    early \Tuesday [morning] [am] Dienstag früh [o SCHWEIZ Dienstagmorgen]
    every \Tuesday jeden Dienstag
    last/next/this \Tuesday [am] letzten [o vorigen] /[am] nächsten/diesen [o an diesem] [o kommenden] Dienstag
    \Tuesday before last/after next vorletzten/übernächsten Dienstag
    since last \Tuesday seit letzten [o letztem] Dienstag
    from next \Tuesday [on] ab nächsten [o nächstem] Dienstag
    to fall [or be] on a \Tuesday auf einen Dienstag fallen
    one [or on a] \Tuesday an einem Dienstag, eines Dienstags
    [on] \Tuesday [am] Dienstag
    we're meeting [on] \Tuesday wir treffen uns [am] Dienstag
    on \Tuesday 4th March [or esp AM March 4] am Dienstag, den 4. März
    [on] \Tuesdays dienstags
    * * *
    ['tjuːzdɪ]
    n
    Dienstag m

    on Tuesday — (am) Dienstag

    on Tuesdays, on a Tuesday — dienstags, an Dienstagen (form)

    on Tuesday morning/evening — am Dienstagmorgen/-abend

    on Tuesday mornings/evenings — dienstagmorgens/-abends or dienstags morgens/abends

    last/next/this Tuesday — Dienstag letzter/nächster/dieser Woche, letzten/nächsten/diesen Dienstag

    a year ( ago) last/next Tuesday — letzten/nächsten Dienstag vor einem Jahr

    Tuesday's newspaperdie Zeitung vom Dienstag

    our Tuesday meeting (this week) — unser Treffen am Dienstag; (every week) unser dienstägliches Treffen, unser Dienstagstreffen

    Tuesday December 5th (in letter) — Dienstag, den 5. Dezember

    * * *
    Tuesday [ˈtjuːzdı; US auch ˈtuːz-] s Dienstag m:
    on Tuesday (am) Dienstag;
    on Tuesdays dienstags
    T. abk
    1. teaspoon (teaspoonful) TL
    3. Thursday Do.
    4. time
    5. Tuesday Di.
    Tue. (Tues.) abk Tuesday Di.
    * * *
    1. noun
    Dienstag, der
    2. adverb
    (coll.)

    she comes Tuesdays — sie kommt dienstags. See also Friday

    * * *
    n.
    Dienstag -e m.

    English-german dictionary > Tuesday

  • 22 boy

    [bɔɪ] n
    1) ( male child) Junge m, Bub m ( SÜDD), ( ÖSTERR), ( SCHWEIZ)
    2) the \boys pl ( friends)
    he always spends Friday nights with the \boys er verbringt Freitagnacht immer mit seinen Kumpels;
    one of the \boys ein richtiger Mann [o ( fam) echter Kerl];
    3) (in office, shop) Laufbursche m; (in hotel, lift) Boy m
    PHRASES:
    the big \boys die Großen;
    the \boys in blue ( fam) die Polizei f, die Jungs in Grün ( hum) ( fam)
    to be a local \boy made good ein erfolgreicher junger Mann von hier sein;
    \boys will be \boys (\boys) Jungs sind nun mal so;
    my \boy (dated) mein Junge;
    our/the \boys mil unsere Jungs interj
    [oh] \boy, that was good! Junge, Junge, war das gut! ( fam)

    English-German students dictionary > boy

  • 23 freeze

    [fri:z] n
    1) (fam: cold weather) Frost m;
    big \freeze harter Frost
    2) ( stoppage) Einfrieren nt ( fam)
    a pay/ price/wage \freeze [or a \freeze on pay/ prices/ wages] ein Einfrieren nt des Gehalts/der Preise/der Löhne ( fam)
    3) ( still picture) Standbild nt; ( device on video player) Standbildfunktion f vi <froze, frozen>
    1) ( become solid) water gefrieren; pipes einfrieren; lake zufrieren;
    to \freeze solid water festfrieren;
    2) (a. fig: get very cold) [sehr] frieren;
    to \freeze to death erfrieren
    it's freezing es friert;
    it froze three nights in a row es gab drei Nächte hintereinander Frost
    4) ( store in freezer) einfrieren
    5) ( be still) erstarren;
    \freeze, or I'll shoot! keine Bewegung oder ich schieße!
    6) ( be jammed) screw, nail klemmen vt <froze, frozen>
    to \freeze sth etw gefrieren lassen
    2) ( preserve)
    to \freeze sth etw einfrieren
    to \freeze sb jdn erstarren lassen;
    to \freeze sb with a look/ stare jdn mit einem Blick zum Erstarren bringen
    4) ( on a film)
    to \freeze an action/ image ein Geschehnis/Bild festhalten;
    to \freeze a film einen Film anhalten
    to \freeze a salary/ programme ein Gehalt/Programm einfrieren ( fam)
    to \freeze an account ein Konto einfrieren ( fam)
    to \freeze sth etw vereisen
    PHRASES:
    to [be cold enough to] \freeze the balls off a brass monkey (fam!) so kalt sein, dass es einem die Eier abfriert ( derb)
    to make sb's blood \freeze [or \freeze sb's blood] jdm das Blut in den Adern gefrieren lassen ( geh)

    English-German students dictionary > freeze

  • 24 shake down

    ( fam) vt (Am)
    to \shake down down <-> sb/ sth jdn/etw [gründlich] ausnehmen [o schröpfen] ( fam) vi
    1) ( achieve harmony) person sich akk einleben [o eingewöhnen]; situation sich einpendeln
    2) ( Brit) ( spend the night) auswärts übernachten;
    can I \shake down down with you for a couple of nights? kann ich mich für ein paar Nächte bei dir einquartieren?

    English-German students dictionary > shake down

  • 25 should

    [ʃʊd] aux vb
    sb/one \should... jd/man sollte...;
    if you're annoyed with him, you \should tell him wenn du dich über ihn ärgerst, solltest du ihm das sagen;
    I \should have written to her ich hätte ihr schreiben sollen;
    I recommend that there \should be an investigation ich denke, dass eine Untersuchung hier angebracht wäre;
    it's essential that the project \should not be delayed any further es ist wichtig, dass das Projekt nicht weiter verzögert wird;
    he suggested that I \should see a doctor er meinte, dass ich zu einem Arzt gehen sollte;
    she \should worry! she hasn't a problem in the world (hum, iron) was braucht sie sich schon Sorgen zu machen! sie hat doch keinerlei Probleme;
    chocolates! how kind! you really \shouldn't have! Schokolade! das ist aber nett! das war doch nicht nötig!
    \should I/we...? soll ich/sollen wir...?;
    \should I apologize to him? soll ich mich bei ihm entschuldigen?
    sb/one \should... jd/man sollte [o müsste] [eigentlich]...;
    you \should find this guidebook helpful dieser Führer wird dir sicher nützlich sein;
    this shirt's made of very good quality silk - I \should think it is, considering how much it cost dieses Hemd ist aus hochwertiger Seide - das will ich wohl meinen, wenn man bedenkt, was es gekostet hat;
    I don't like to drink more than one bottle of wine in an evening - I \should think not! ich mag pro Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken - ich meine auch, dass das reicht;
    Colleen wants to see us in her office immediately - this \should be good! wir sollen sofort in Colleens Büro kommen - das kann ja heiter werden! ( fam)
    I \should be so lucky ( fam) schön wär's! ( fam)
    there \shouldn't be any problems es dürfte eigentlich keine Probleme geben
    sb/one \should jd/man sollte;
    it seems very unlikely to happen, but if it \should, we need to be well-prepared es scheint unwahrscheinlich, aber für den Fall, dass es doch passieren sollte, müssen wir gut vorbereitet sein
    why \should sb/one...? warum sollte jd/man...?;
    why \should anyone want to eat something so horrible? warum sollte irgendjemand so etwas Scheußliches essen wollen?;
    I was just getting off the bus when who \should I see but my old school friend Pat Grantham! was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg - niemand anderen als meinen alten Schulfreund, Pat Grantham!
    6) ( could) können;
    it's odd that she \should think I would want to see her again es ist seltsam, dass sie meint, ich wolle sie wiedersehen;
    it's so unfair that she \should have died so young es ist so ungerecht, dass sie so jung sterben musste;
    it worries me that he \should drive all that way on his own ( esp Brit) es beunruhigt mich, dass er die ganze Strecke alleine fährt;
    I suggest that you \should leave ( esp Brit) ( form) du solltest besser gehen;
    I prefer that Jane \should do it ( esp Brit) ( form) es wäre mir lieber, wenn Jane es täte;
    for fear that [or ( form) lest] I \should miss my flight, I was prepared to spend a couple of extra nights in London aus Furcht, ich könnte mein Flugzeug verpassen, war ich bereit, einige Nächte zusätzlich in London zu verbringen;
    he took his cap in case it \should snow er nahm seine Mütze für den Fall mit, dass es zu schneien anfing;
    he took his umbrella so that he \shouldn't get wet er nahm seinen Schirm mit, um nicht nass zu werden
    7) ((dated) form: would)
    I/we \should [...] ich würde/wir würden [...];
    I \should like a whisky before I go to bed ich hätte gern einen Whisky, bevor ich schlafen gehe;
    I \shouldn't expect you to pay, of course Sie brauchen natürlich nicht zu zahlen;
    we \should like to invite you for dinner next week wir würden uns freuen, Sie für nächste Woche zum Abendessen einladen zu dürfen ( form)
    I \shouldn't worry about it if I were you ich würde mir deswegen an deiner Stelle keine Sorgen machen

    English-German students dictionary > should

  • 26 Tuesday

    Tues·day [ʼtju:zdeɪ] n
    Dienstag m;
    [on] \Tuesday afternoon/ evening/ morning/ night [am] Dienstagnachmittag/-abend/-morgen [o -vormittag] /-nacht;
    on \Tuesday afternoons/ evenings/ mornings/ nights dienstagnachmittags/-abends/-morgens [o -vormittags] /-nachts, dienstags nachmittags/abends/morgens [o vormittags] /nachts;
    [around] noon on \Tuesday Dienstagmittag;
    [around] noon on \Tuesdays dienstagmittags;
    in the early hours of \Tuesday morning in der Nacht [von Montag] auf [o zu] Dienstag;
    a week/fortnight on \Tuesday [or (Brit a.) \Tuesday week/ fortnight] Dienstag in einer Woche [o acht Tagen] /zwei Wochen [o vierzehn Tagen];
    a week/ fortnight last [or (Brit a.) ago on] \Tuesday Dienstag vor einer Woche [o acht Tagen] /zwei Wochen [o vierzehn Tagen];
    early \Tuesday [morning] [am] Dienstag früh;
    every \Tuesday jeden Dienstag;
    last/ next/this \Tuesday [am] letzten [o vorigen] /[am] nächsten/diesen [o an diesem]; [o kommenden] Dienstag;
    \Tuesday before last/ after next vorletzten/übernächsten Dienstag;
    since last \Tuesday seit letzten [o letztem] Dienstag;
    from next \Tuesday [on] ab nächsten [o nächstem] Dienstag;
    to fall [or be] on a \Tuesday auf einen Dienstag fallen;
    one [or on a] \Tuesday an einem Dienstag, eines Dienstags;
    [on] \Tuesday [am] Dienstag;
    we're meeting [on] \Tuesday wir treffen uns [am] Dienstag;
    on \Tuesday 4th March [or ( esp Am) March 4] am Dienstag, den 4. März;
    [on] \Tuesdays dienstags

    English-German students dictionary > Tuesday

См. также в других словарях:

  • Nights — into Dreams Nights into Dreams Éditeur Sega Développeur Sonic Team Concepteur Yuji Naka, Takashi Iizuka Date de sortie …   Wikipédia en Français

  • Nights — may refer to: The plural form of night Nights (song), by Ed Bruce Nights (character), the main character in the video games Nights into Dreams... and Nights: Journey of Dreams Nights into Dreams..., the first game in the series, for the Sega… …   Wikipedia

  • Nights LP — Compilation album by Mark Kozelek Released April 1, 2008 Recorded 1996 2007 Genre Folk rock …   Wikipedia

  • Nights LP — Nights LP: 12 Songs by Mark Kozelek (Live Rare Versions: 1996 2007) Studioalbum von Mark Kozelek Veröffentlichung 2008 Label Caldo Verde Records …   Deutsch Wikipedia

  • nights — nights; now·a·nights; week·nights; …   English syllables

  • nights — [nīts] adv. during every night or most nights …   English World dictionary

  • nights — adverb Date: before 12th century in the nighttime repeatedly ; on any night < works nights > …   New Collegiate Dictionary

  • nights — /nuyts/, adv. at or during the night regularly or frequently: He worked during the day and wrote nights. [bef. 900; ME nightes, OE nihtes. See NIGHT, S1] * * * …   Universalium

  • nights — adverb a) At night. I work nights. b) Every night …   Wiktionary

  • nights — [[t]naɪts[/t]] adv. at or during the night regularly or frequently: to work nights[/ex] • Etymology: bef. 900; ME nightes, OE nihtes. See night, s I …   From formal English to slang

  • Nights into Dreams… — Североамериканская обложка игры Разработчики Sonic Team Sega Studio China (версия для …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»