-
1 nicchiare
nicchiare vi (a) 1) колебаться, не решаться non stare lì a nicchiare -- не тяни, кончай 2) obs стенать, стонать -
2 nicchiare
nicchiare vi (a) 1) колебаться, не решаться non stare lì a nicchiare — не тяни, кончай 2) obs стенать, стонать -
3 nicchiare
nicchiare v. intr. ( esitare) to hedge, to hesitate, to shilly-shally: ha nicchiato un po' ma poi ha accettato, he hedged a bit but then he accepted.* * *[nik'kjare]* * *nicchiare/nik'kjare/ [1](aus. avere) to hesitate, to shillyshally. -
4 nicchiare
nicchiarenicchiare [nik'kia:re]verbo intransitivounschlüssig sein, zögernDizionario italiano-tedesco > nicchiare
5 nicchiare
6 nicchiare
7 NICCHIARE
v— см. - B6818 nicchiare
гл.общ. колебаться, не решаться9 nicchiare vi
[nik'kjare]10 nicchiare
v. ngurroj.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > nicchiare
11 nicchiare
vi [nik'kjare]12 nicchiare
v.i. (tentennare)не говорить ни да, ни нет; колебаться; (tergiversare) крутить, вилять; волынить13 nicchiare
i tereddüt etmek14 -B681
ныть, хныкать, жаловаться без особой причины.15 молчанка
ж. разг.играть в молчанку неодобр. — nicchiare vi (e), fare scena muta16 колебаться
1) ( раскачиваться) agitarsi, oscillare2) (ослабевать, расшатываться) vacillare, indebolirsi3) ( меняться) oscillare, variarsi, fluttuare4) ( сомневаться) esitare, titubare* * *1) oscillare vi (a); vibrare vi (a) (о струне и т.п.)2) (перен. ослабевать) vacillare vi (a)4) ( сомневаться) esitare vi (a), titubare vi (a), stare in forseне колеблясь — senza esitazione / esitare / tentennamenti decisamente
* * *v1) gener. agitarsi, balenare, traballare, ciurlare, dubbiare, dubitare, esitare, essere in forse, essere intra due, fluttuare, gingillarsi, nicchiare, oscillare, ositare, peritarsi, scrupoleggiare, star come l'uccello sulla frasca, stare come l'uccello sulla frasca, stare in infra due, stare in sospeso, stare nell'incertezza, stintignare, tentennare, titubare, traccheggiare, trempellare, trimpellare, vacillare, vibrare2) liter. ondare, ondeggiare, pencolare, guizzare (о свете, тенях)17 не решаться
18 hedge
I [hedʒ]1) bot. siepe f.2) econ. copertura f. ( against da, contro)II 1. [hedʒ]1) circondare con una siepe [ area]2) econ. proteggersi, mettersi al riparo da [ loss]2.verbo intransitivo (equivocate) scantonare, svicolare••* * *[he‹] 1. noun(a line of bushes etc planted so closely together that their branches form a solid mass, grown round the edges of gardens, fields etc.) siepe2. verb1) (to avoid giving a clear answer to a question.) essere evasivo2) ((with in or off) to enclose (an area of land) with a hedge.) circondare con una siepe•- hedgehog- hedgerow* * *[hɛdʒ]1. nsiepe f fig difesa2. vtAgr recintare con una siepeto be hedged about or around or in with — (restricted) essere limitato (-a) da, essere vincolato (-a) da
3. vitergiversare, essere elusivo (-a)* * *hedge /hɛdʒ/n.1 siepe2 (fig.) barriera; riparo; protezione: Buying real property is a good hedge against inflation, l'acquisto d'immobili è un buon riparo dall'inflazione● hedge cutter, tosasiepi; tagliasiepe; decespugliatore □ (fin.) hedge fund, hedge fund; fondo di investimento speculativo □ (bot.) hedge-hyssop ( Gratiola officinalis), graziola; tossicaria □ hedge-marriage, matrimonio clandestino □ ( un tempo) hedge-priest (o hedge-parson), scagnozzo; prete ambulante ( in genere povero e incolto) □ (zool.) hedge sparrow ( Prunella modularis), passera scopaiola □ hedge trimmer = hedge cutter ► sopra.(to) hedge /hɛdʒ/A v. t.2 (fig., di solito to hedge in) circondare; custodire, proteggere; impacciare, vincolare: The team was hedged in by a crowd of supporters, la squadra era circondata da una folla di tifosi3 (fin.) coprirsi (o mettersi al riparo) da ( rischi di perdite): to hedge inflation, mettersi al riparo dall'inflazione4 (fig., spesso to hedge around o about) vincolare; limitare; condizionare: The offer is hedged around with very strict conditions, l'offerta è vincolata a condizioni molto rigideB v. i.3 (fin.) coprirsi dai rischi (per es., nelle scommesse); mettersi al riparo; proteggersi: to hedge against price fluctuations, proteggersi dalle fluttuazioni dei prezzi4 essere evasivo; esitare; nicchiare● to hedge a bet, scommettere pro e contro □ (fig.) to hedge one's bets, tenere il piede in due staffe; ( anche) tenersi aperte più alternative.* * *I [hedʒ]1) bot. siepe f.2) econ. copertura f. ( against da, contro)II 1. [hedʒ]1) circondare con una siepe [ area]2) econ. proteggersi, mettersi al riparo da [ loss]2.verbo intransitivo (equivocate) scantonare, svicolare••19 hem
I [hem]nome orlo m.II [hem]to take up, let down the hem on — tirare su, tirare giù l'orlo di [ garment]
- hem inIII [hem]interiezione ehm* * *[hem] 1. noun(the border of a piece of clothing, folded over and sewn.) orlo2. verb(to make a hem on (a piece of clothing): I've hemmed the skirt.) orlare, fare l'orlo- hem in* * *[hɛm]1. n(hemline) orlo2. vt•- hem in* * *hem (1) /hɛm/n.orlo (spec. d'indumento); margine; bordo, bordura: the hem of a skirt, l'orlo di una gonna; ( cucito) to take the hem up, alzare l'orlo.hem (2) /hm/A inter.B n.ehm.(to) hem (1) /hɛm/v. t.orlare; fare l'orlo a; bordare(to) hem (2) /hɛm/v. i.1 fare ehm; schiarirsi la voce; tossicchiare* * *I [hem]nome orlo m.II [hem]to take up, let down the hem on — tirare su, tirare giù l'orlo di [ garment]
- hem inIII [hem]interiezione ehm20 hum
I [hʌm]nome (of insect, engine, machinery) ronzio m.; (of traffic, voices) brusio m.II 1. [hʌm] 2.1) (make a low sound) [ person] canticchiare (a bocca chiusa); [insect, aircraft, machine] ronzare2) (bustle)to hum with activity — [ office] fervere di attività
••III [hʌm]to hum and haw — = esitare nel parlare
interiezione ehm* * *1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) canticchiare2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) ronzare3) (to be active: Things are really humming round here.) procedere (alla svelta)2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) rumore, borbottio* * *[hʌm]1. n2. vt(tune) canticchiare3. vi(insect) ronzare, (person) canticchiare a labbra chiuse, (engine, machine) rombare, (wireless) mandare un brusio, fig, (fam: be busy) animarsi* * *hum (1) /hʌm/n.1 ronzio; borbottio; rumore sordo e continuo: the hum of insects, il ronzio degli insetti; the hum of machinery, il rumore sommesso dei macchinari2 (pl.) ( di solito hums and ha's o hums and haws) grida, borbottii (di sorpresa, imbarazzo, disapprovazione, ecc.)hum (2) /hʌm/inter.(to) hum /hʌm/A v. i.1 ronzare2 canterellare; canticchiare ( a bocca chiusa): My mother always hums to herself, mia madre canticchia sempre tra sé4 (fam.) essere indaffarato; darsi da fareB v. t.● (fam.) to hum with activity, fervere di attività □ to make things hum, far procedere le cose □ The room hummed with voices, nella stanza c'era un ronzio di voci.* * *I [hʌm]nome (of insect, engine, machinery) ronzio m.; (of traffic, voices) brusio m.II 1. [hʌm] 2.1) (make a low sound) [ person] canticchiare (a bocca chiusa); [insect, aircraft, machine] ronzare2) (bustle)to hum with activity — [ office] fervere di attività
••III [hʌm]to hum and haw — = esitare nel parlare
interiezione ehmСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
nicchiare — v. intr. [lat. nīdĭcŭlare stare nel nido, fare l uovo , der. di nidus nido ] (io nìcchio, ecc.; aus. avere ). 1. (non com.) [di partoriente, emettere lamenti] ▶◀ dolersi, gemere, lamentarsi. 2. (fig.) [mostrarsi incerto, esitante, con la prep. a… … Enciclopedia Italiana
nicchiare — 1nic·chià·re v.intr. (avere) 1. CO mostrarsi esitante, tentennare: ha nicchiato per un po ma alla fine ha preso una decisione Sinonimi: 1esitare, indugiare, tentennare, titubare. 2. OB lamentarsi in modo sommesso e prolungato Sinonimi:… … Dizionario italiano
nicchiare — {{hw}}{{nicchiare}}{{/hw}}v. intr. (io nicchio ; aus. avere ) Esitare di fronte a qlcu. o qlco.; SIN. Tentennare, tergiversare, titubare … Enciclopedia di italiano
nicchiare — v. intr. esitare, tentennare, traccheggiare, tergiversare, titubare, schermirsi CONTR. essere risoluto, agire con risolutezza, essere deciso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nicchiamento — nic·chia·mén·to s.m. BU il nicchiare; comportamento indeciso, tentennamento {{line}} {{/line}} DATA: av. 1698 … Dizionario italiano
nicchiarsi — 1nic·chiàr·si v.pronom.intr. OB LE gemere in modo sommesso, nicchiare: quindi sentimmo gente che si nicchia | nell altra bolgia (Dante) 2nic·chiàr·si v.pronom.intr. 1. BU rannicchiarsi, rincantucciarsi 2. OB trovarsi una sistemazione, una… … Dizionario italiano
tentennare — {{hw}}{{tentennare}}{{/hw}}A v. intr. (io tentenno ; aus. avere ) 1 Stare malfermo sulle fondamenta, muoversi in qua e in là: dente che tentenna; SIN. Pencolare, traballare, vacillare. 2 (fig.) Essere irresoluto, incerto, titubante: tentenna fra … Enciclopedia di italiano
tergiversare — {{hw}}{{tergiversare}}{{/hw}}v. intr. (io tergiverso ; aus. avere ) Cercare di eludere una questione, di sfuggire a una domanda, di ritardare una decisione, ricorrendo a pretesti e a sotterfugi; SIN. Nicchiare … Enciclopedia di italiano
titubare — {{hw}}{{titubare}}{{/hw}}v. intr. (io titubo ; aus. avere ) 1 (raro) Vacillare, non essere fermo. 2 (fig.) Mostrarsi incerto, indeciso: titubare prima di agire; SIN. Esitare, nicchiare, tentennare … Enciclopedia di italiano
aia — / aja/ s.f. [lat. area spazio libero, aia ]. (agr.) [spazio aperto attiguo alla casa colonica] ▶◀ corte, cortile. ● Espressioni: fig., menare il can per l aia [intrattenere con pretesti, senza concludere] ▶◀ (lett.) ciurlare nel manico, indugiare … Enciclopedia Italiana
barile — s.m. [etimo incerto]. 1. [recipiente di legno fatto di doghe strette insieme da cerchi] ▶◀ ‖ bidone, botte, fusto. ⇓ bariletto, barilotto, barrique, (ant.) bottaccio. ● Espressioni: fig., fare il pesce in barile ▶◀ nicchiare, tentennare,… … Enciclopedia Italiana
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский