Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

nephele

  • 21 nebula

    nebula, ae, f. (altind. nábhaḥ, griech. νεφέλη, ahd. nebul), Dunst, I) eig.: 1) Dunst, Nebel, aus Wiesen, Flüssen usw., matutina, Liv.: atra, Verg.: densa, Liv.: crassissima, Auct. b. Hisp.: caelum crebris imbribus ac nebulis foedum, Tac.: sublima nebula caelum obscurabat, Sall. fr.: nebula densa lucis usum eripiebat, Liv.: a meridie nebula occepit ita, vix ut etc., Liv.: orta ex lacu nebula campo quam montibus densior sederat, Liv.: nebula sub idem tempus, quo pridie, exorta conspectum terrae ademit et ventus premente nebulā (durch den Druck des N.) cecĭdit, Liv.: dispulsa sole nebula aperuit diem, Liv.: tandem illa caligo tenuata quasi in fumum nebulamque discessit, Plin. ep.: nebulae montibus descendentes aut caelo cadentes aut in vallibus sidentes serenitatem promittunt, Plin. – bildl., nebulae quaestionum, Gell.: remotā erroris nebulā, Iuven.: incredibile est, quantas (Graecorum levitas) mendaciorum nebulas excitaverit, Lact.: quasi per nebulam nosmet scimus atque audivimus, Plaut. (vgl. Lorenz Plaut. Pseud. 443). – personif., Nebula = Nephele (w. s.), Hyg. fab. 2 u. 3. – 2) der Dampf, Rauch, des Feuers, Ov.: des Lichtes, der Leuchte, Pers.: veneni, Sil.: bildl., v. etwas Geringem, cyathus nebulae, Plaut.: v. etwas Vergänglichem, Pers. – 3) die Wolke, Verg. u. Hor. – n. pulveris, Staubwolke, Lucr.: v. Wein, nebulae (nebliger Schaum) dolia
    ————
    summa tegunt, Ov. – II) übtr., alles sehr Dünne in seiner Art, vellera (Wolle) nebulas aequantia tractu, Ov.: v. dünnen Kleidern, Laber. com. fr.: v. dünnem Blech, Mart. – Vulg. nebola, Oribas. fragm. Bern. 2, 24. p. 17, 9 H.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > nebula

  • 22 nubigena

    nūbigena, ae, m. (nubes u. gigno), von Wolken erzeugt, ein Wolkenkind, Wolkensohn, als Beiname: I) im allg.: amnes, Stat.: nimbi, Prud.: clipei, von den (vom Himmel gefallenen) Ancilien, Stat. – II) insbes.: A) die Zentauren, die Ixion mit einer Wolke zeugte, nubigenae Centauri, Verg.: oft bl. Nubigenae, Verg. u. Ov. – B) als Beiname des Phrixus, des Sohnes der Nephele (νεφέλη, Wolke), Colum. poët. 10, 155.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > nubigena

  • 23 Phrixus

    Phrixus, ī, m. (Φρίξος, auch Phryxus, Φρύξος geschr.), Sohn des Athamas u. der Nephele in Böotien, Bruder der Helle, floh mit seiner Schwester auf dem Widder mit dem goldenen Vliese. Helle ertrank in dem Meere, das nach ihr den Namen erhielt; Prixus kam glücklich nach Kolchis zum König Äetes, opferte den Widder und hängte dessen Fell im Haine des Ares auf, von wo es später Iason mit den Argonauten nach Griechenland geholt haben soll, Hyg. fab. 2, 3, 14 u. 21. Ov. her. 17 (18), 143. Ov. art. am. 3, 175 (wo griech Akk. Phrixon): portitor Phrixi, der Widder (als Gestirn), Colum. poët. 10, 155: Phrixi litora od. semita, die Gestade des Hellesponts, Stat. Ach. 1, 28 u. 409. – Dav.: A) Phrixēus, a, um, phrixisch, soror, Helle, Ov.: stagna sororis Phrixeae, der Hellespont, Ov.: maritus, ein Widder, Mart.: agnus, der Widder als Gestirn, Mart.: mare, das Ägäische Meer, Sen. poët. – B) Phryxiānus, a, um, krauswollig, toga, Plin. 8, 195. – Plur. subst., Phryxiānae, ārum, f., krauswollige Gewänder, Sen. de ben. 1, 3, 7. Vgl. Turneb. advv. 24, 19.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Phrixus

  • 24 nuage

    nm., nuée: neûbla nf. (Lanslevillard), nyéla (Bozel, Doucy-Bauges, Jarrier, Montagny-Bozel, Ste-Reine), nyélo (St-Martin-Porte), nyèla (Bourget-Huile, Tignes), nyeula (Attignat-Oncin), ni-évele (Faeto), NYOLA (Aillon-V., Annecy.003, Balme-Si., Bellevaux, Combe-Si., Cordon.083, Maxilly-Léman, Morzine.081, Motte-Servolex, Reyvroz, Samoëns, Saxel.002, Thônes.004, Vaulx, Villards-Thônes), nyôla (Aix, Albanais.001, Albertville, Arêches, Beaufort, Billième, Montroc, St-Nicolas-Véroce), nyoula (Arvillard.228) || nyolé nm. (Giettaz), R.1 ; anon nm., énon (Annemasse) ; nou-ozho (rare) nm. (002). - E.: Brouillard, Distrait, Fumée, Nuageux, Poussière.
    A1) stratus, petit nuage allongé, plat et peu épais: felyâtron < frange qui tombe d'une déchirure> nm. (002) ; razon (003,004, Leschaux.006), R.2 ; prin grâ (081).
    A2) cumulus, gros nuage blanc qui se forme par temps clair: shâté < château> nm. (001,002) ; nyolâ (083).
    Fra. Il se forme de gros cumulus: lé nyôle prènyon d'pofe < les nuages prennent des (grosses) mamelles> (001).
    A3) cumulonimbus: nyola / nyôla nuage naira < nuage noir> (083 / 001).
    A4) altocumulus, cirrocumulus, avec l'aspect de flocons, ciel moutonné ou pommelé qui annonce la pluie: lou sèré < les séracs> (083), lô meuton < les moutons> (001).
    A5) cirrus, avec l'aspect de filaments, nuages effilochés, (signe de pluie): lé trame nfpl. (083) ; prin nm. (Sixt), prin grâ (081) ; koule nfpl. (Contamines-Montjoie), kroule (Vallorcine).
    Fra. Le ciel est couvert de cirrus: l'syèlo è tramèlu (083).
    A6) cirrostratus, voile blanchâtre => Étoile, Lune.
    A7) nuage qui chapeaute le Mont-Blanc, altocumulus lenticulaire qui annonce une perturbation atmosphérique: âno < âne> nm. (Contamines-Montjoie, Houches, Vallorcine) ; sapé < chapeau> (Finhaut), tsapi (Courmayeur).
    A8) nuée // auréole // aura nuage lumineuse: nyoula brelyanta nf. (228), nyôla brilyêta (001).
    A9) nuée d'oiseaux, d'insectes => Volée.
    A10) nuages rougeoyant au soleil couchant ou levant du soleil (ceux du soir annoncent le beau temps, ceux du matin la pluie): ravoure nfpl. (Houches), R. Rouge.
    B1) v., se couvrir (de nuages), devenir nuageux, s'ennuager, (ep. du temps, du ciel): s'êbroulyî vp. (001), s'anbroulyî (002), s'inbroulyî (Mûres.COL.), s'broulyî < se brouiller> (001,083), s'annebli vp., brefèlâ vi. (002) ; s'krovi, s'kovri (001), s'kreuvi (083) ; s'noblâ (Morzine.081). - C. yè s'kreuve <ça se couvre = le ciel devient menaçant> (083) / é s'krovai (001) / i s'noble (081). - E.: Caillé.
    B2) se former en cumulus (ep. des nuages): shâtèlâ vi. /vimp. (002).
    B3) se couvrir de stratus: s'êraznâ vp. (006), s'inraznâ (004), R.2.
    B4) se couvrir de nuages (ep. d'une montagne): se baroûshé vp. (228), R. => Épouvantail.
    B5) s'accrocher et s'enfiler dans les trous des rochers (ep. des nuages poussés fortement par le vent du sud): kruzâ vi. (083).
    C1) expr., le nuage allongé coiffant exactement le sommet du Mont-Blanc: l'âno su l' glachî < âne sur le glacier> (083). - E.: Procession.
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - nyola < l. nebula < nuage> / g. nephelê < ie.
    Sav.nebh-.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > nuage

  • 25 воздух

    (большой покров, плат из вышитой материи, которым покрываются сразу два литургических сосуда - потир и дискос) the aer, the paten and chalice veil, the large veil, chalice and paten cloth covering, греч. nephele

    священник берёт воздух и обвевает Святые Дары — the priest lifts the large veil and raises it up and down over the Holy Gifts

    Русско-английский словарь религиозной лексики > воздух

  • 26 Athamanteus

    Ăthămas, antis, m., = Athamas.
    I.
    A.. Son of Æolus, grandson of Hellen, king in Thessaly ( first in Bœotia in Athamantion pedion, among the Orchomeni, O. Müll. Orchom. I. p. 161), the father of Helle and Phrixus by Nephele, and of Melicerta and Learchus by Ino; in a fit of madness he pursued Ino, who, with Melicerta, threw herself into the sea, and both were changed to sea-deities, Ino to Leucothea (Matuta), and Melicerta to Palaemon (Portunus), Ov. M. 3, 564; 4, 420 sq.; id. F. 4, 903; 6, 489; Hyg. Fab. 2; Serv. ad Verg. A. 5, 241; cf. Apollod. 3, p. 171; Paus. Att. p. 108:

    Athamante dementior,

    Cic. Pis. 20, 47.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Ăthămantēus, a, um, adj., = Athamanteios, pertaining to Athamas, named after him, Athamantic:

    sinus,

    Ov. M. 4, 497:

    pinus,

    Stat. S. 5, 3, 143:

    aurum,

    i. e. the golden fleece of Phrixus, Mart. 8, 28.—
    2.
    Ăthămantĭădes, ae, m. patr., = Athamantiadês, son of Athamas, i. e. Palœmon, Ov. M. 13, 919 (this word also stands by conj. of Hertzberg in Prop. 4, 6, 22).—
    3.
    Ăthămantis ĭdis, f. patr., = Athamantis, daughter of Athamas, i. e. Helle, Ov. F. 4, 903; id. H. 18, 137.—
    II.
    A mountain in Thessaly, Plin. 4, 8, 15, § 29.—Hence, Ăthă-mantĭcus, a, um, adj., = Athamantikos, Athamantic: meum, a plant, bear's-wort: Athamanta meum, Linn.; Plin. 20, 23, 94, § 253 (by many of the ancients referred to Athamas, I., as named by him, v. Plin. l. l.).

    Lewis & Short latin dictionary > Athamanteus

  • 27 Athamantiades

    Ăthămas, antis, m., = Athamas.
    I.
    A.. Son of Æolus, grandson of Hellen, king in Thessaly ( first in Bœotia in Athamantion pedion, among the Orchomeni, O. Müll. Orchom. I. p. 161), the father of Helle and Phrixus by Nephele, and of Melicerta and Learchus by Ino; in a fit of madness he pursued Ino, who, with Melicerta, threw herself into the sea, and both were changed to sea-deities, Ino to Leucothea (Matuta), and Melicerta to Palaemon (Portunus), Ov. M. 3, 564; 4, 420 sq.; id. F. 4, 903; 6, 489; Hyg. Fab. 2; Serv. ad Verg. A. 5, 241; cf. Apollod. 3, p. 171; Paus. Att. p. 108:

    Athamante dementior,

    Cic. Pis. 20, 47.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Ăthămantēus, a, um, adj., = Athamanteios, pertaining to Athamas, named after him, Athamantic:

    sinus,

    Ov. M. 4, 497:

    pinus,

    Stat. S. 5, 3, 143:

    aurum,

    i. e. the golden fleece of Phrixus, Mart. 8, 28.—
    2.
    Ăthămantĭădes, ae, m. patr., = Athamantiadês, son of Athamas, i. e. Palœmon, Ov. M. 13, 919 (this word also stands by conj. of Hertzberg in Prop. 4, 6, 22).—
    3.
    Ăthămantis ĭdis, f. patr., = Athamantis, daughter of Athamas, i. e. Helle, Ov. F. 4, 903; id. H. 18, 137.—
    II.
    A mountain in Thessaly, Plin. 4, 8, 15, § 29.—Hence, Ăthă-mantĭcus, a, um, adj., = Athamantikos, Athamantic: meum, a plant, bear's-wort: Athamanta meum, Linn.; Plin. 20, 23, 94, § 253 (by many of the ancients referred to Athamas, I., as named by him, v. Plin. l. l.).

    Lewis & Short latin dictionary > Athamantiades

  • 28 Athamanticus

    Ăthămas, antis, m., = Athamas.
    I.
    A.. Son of Æolus, grandson of Hellen, king in Thessaly ( first in Bœotia in Athamantion pedion, among the Orchomeni, O. Müll. Orchom. I. p. 161), the father of Helle and Phrixus by Nephele, and of Melicerta and Learchus by Ino; in a fit of madness he pursued Ino, who, with Melicerta, threw herself into the sea, and both were changed to sea-deities, Ino to Leucothea (Matuta), and Melicerta to Palaemon (Portunus), Ov. M. 3, 564; 4, 420 sq.; id. F. 4, 903; 6, 489; Hyg. Fab. 2; Serv. ad Verg. A. 5, 241; cf. Apollod. 3, p. 171; Paus. Att. p. 108:

    Athamante dementior,

    Cic. Pis. 20, 47.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Ăthămantēus, a, um, adj., = Athamanteios, pertaining to Athamas, named after him, Athamantic:

    sinus,

    Ov. M. 4, 497:

    pinus,

    Stat. S. 5, 3, 143:

    aurum,

    i. e. the golden fleece of Phrixus, Mart. 8, 28.—
    2.
    Ăthămantĭădes, ae, m. patr., = Athamantiadês, son of Athamas, i. e. Palœmon, Ov. M. 13, 919 (this word also stands by conj. of Hertzberg in Prop. 4, 6, 22).—
    3.
    Ăthămantis ĭdis, f. patr., = Athamantis, daughter of Athamas, i. e. Helle, Ov. F. 4, 903; id. H. 18, 137.—
    II.
    A mountain in Thessaly, Plin. 4, 8, 15, § 29.—Hence, Ăthă-mantĭcus, a, um, adj., = Athamantikos, Athamantic: meum, a plant, bear's-wort: Athamanta meum, Linn.; Plin. 20, 23, 94, § 253 (by many of the ancients referred to Athamas, I., as named by him, v. Plin. l. l.).

    Lewis & Short latin dictionary > Athamanticus

  • 29 Athamantis

    Ăthămas, antis, m., = Athamas.
    I.
    A.. Son of Æolus, grandson of Hellen, king in Thessaly ( first in Bœotia in Athamantion pedion, among the Orchomeni, O. Müll. Orchom. I. p. 161), the father of Helle and Phrixus by Nephele, and of Melicerta and Learchus by Ino; in a fit of madness he pursued Ino, who, with Melicerta, threw herself into the sea, and both were changed to sea-deities, Ino to Leucothea (Matuta), and Melicerta to Palaemon (Portunus), Ov. M. 3, 564; 4, 420 sq.; id. F. 4, 903; 6, 489; Hyg. Fab. 2; Serv. ad Verg. A. 5, 241; cf. Apollod. 3, p. 171; Paus. Att. p. 108:

    Athamante dementior,

    Cic. Pis. 20, 47.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Ăthămantēus, a, um, adj., = Athamanteios, pertaining to Athamas, named after him, Athamantic:

    sinus,

    Ov. M. 4, 497:

    pinus,

    Stat. S. 5, 3, 143:

    aurum,

    i. e. the golden fleece of Phrixus, Mart. 8, 28.—
    2.
    Ăthămantĭădes, ae, m. patr., = Athamantiadês, son of Athamas, i. e. Palœmon, Ov. M. 13, 919 (this word also stands by conj. of Hertzberg in Prop. 4, 6, 22).—
    3.
    Ăthămantis ĭdis, f. patr., = Athamantis, daughter of Athamas, i. e. Helle, Ov. F. 4, 903; id. H. 18, 137.—
    II.
    A mountain in Thessaly, Plin. 4, 8, 15, § 29.—Hence, Ăthă-mantĭcus, a, um, adj., = Athamantikos, Athamantic: meum, a plant, bear's-wort: Athamanta meum, Linn.; Plin. 20, 23, 94, § 253 (by many of the ancients referred to Athamas, I., as named by him, v. Plin. l. l.).

    Lewis & Short latin dictionary > Athamantis

  • 30 Athamas

    Ăthămas, antis, m., = Athamas.
    I.
    A.. Son of Æolus, grandson of Hellen, king in Thessaly ( first in Bœotia in Athamantion pedion, among the Orchomeni, O. Müll. Orchom. I. p. 161), the father of Helle and Phrixus by Nephele, and of Melicerta and Learchus by Ino; in a fit of madness he pursued Ino, who, with Melicerta, threw herself into the sea, and both were changed to sea-deities, Ino to Leucothea (Matuta), and Melicerta to Palaemon (Portunus), Ov. M. 3, 564; 4, 420 sq.; id. F. 4, 903; 6, 489; Hyg. Fab. 2; Serv. ad Verg. A. 5, 241; cf. Apollod. 3, p. 171; Paus. Att. p. 108:

    Athamante dementior,

    Cic. Pis. 20, 47.—
    B.
    Derivv.
    1.
    Ăthămantēus, a, um, adj., = Athamanteios, pertaining to Athamas, named after him, Athamantic:

    sinus,

    Ov. M. 4, 497:

    pinus,

    Stat. S. 5, 3, 143:

    aurum,

    i. e. the golden fleece of Phrixus, Mart. 8, 28.—
    2.
    Ăthămantĭădes, ae, m. patr., = Athamantiadês, son of Athamas, i. e. Palœmon, Ov. M. 13, 919 (this word also stands by conj. of Hertzberg in Prop. 4, 6, 22).—
    3.
    Ăthămantis ĭdis, f. patr., = Athamantis, daughter of Athamas, i. e. Helle, Ov. F. 4, 903; id. H. 18, 137.—
    II.
    A mountain in Thessaly, Plin. 4, 8, 15, § 29.—Hence, Ăthă-mantĭcus, a, um, adj., = Athamantikos, Athamantic: meum, a plant, bear's-wort: Athamanta meum, Linn.; Plin. 20, 23, 94, § 253 (by many of the ancients referred to Athamas, I., as named by him, v. Plin. l. l.).

    Lewis & Short latin dictionary > Athamas

  • 31 Helle

    Hellē, ēs ( gen. Hellis, Sid. Carm. 9, 41), f., = Hellê, daughter of Athamas and Nephele, sister of Phrixus; she fled with the latter from her step-mother Ino on a ram with a golden fleece to Colchis, but was drowned in the strait called, after her, Hellespontus (the sea of Helle), Ov. M. 11, 195; id. F. 3, 857 sq.; Prop. 2, 26, 5 (3, 21, 5 M.); 3 (4), 22, 5; Col. poët. 10, 155; Hyg. Fab. 2 and 3:

    Mater Helles,

    Ov. H. 19, 123.

    Lewis & Short latin dictionary > Helle

  • 32 nefela

    nĕphĕla ( nĕfĕla), ae, f., = nephelê, a kind of thin cake:

    nefela, nucunculus, favus, subitillum,

    Not. Tir. p. 176.—
    II.
    Nĕ-phĕla, ae, m., a Roman surname, Inscr. Grut. 359, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > nefela

  • 33 Nephela

    nĕphĕla ( nĕfĕla), ae, f., = nephelê, a kind of thin cake:

    nefela, nucunculus, favus, subitillum,

    Not. Tir. p. 176.—
    II.
    Nĕ-phĕla, ae, m., a Roman surname, Inscr. Grut. 359, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > Nephela

  • 34 nephela

    nĕphĕla ( nĕfĕla), ae, f., = nephelê, a kind of thin cake:

    nefela, nucunculus, favus, subitillum,

    Not. Tir. p. 176.—
    II.
    Nĕ-phĕla, ae, m., a Roman surname, Inscr. Grut. 359, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > nephela

  • 35 nimbus

    nimbus, i ( gen. plur. nimbūm, Pac. ap. Trag. Rel. 412 Rib.), m. [Sanscr. nabhas, cloud, vapor; Gr. nephos, nephelê; cf.: nubes, nebula], a violent or pouring rain, a rain-storm.
    I.
    Lit.: terra abit in nimbos imbremque, Lucil. ap. Varr. L. L. 5, § 24 Müll.:

    nec nubila nimbis aspergunt,

    Lucr. 3, 19:

    terrere animos fulminibus, tempestatibus, nimbis, nivibus, grandinibus,

    Cic. N. D. 2, 5, 14:

    denso regem operuit nimbo,

    Liv. 1, 16:

    cum multo stillaret paenula nimbo,

    Juv. 5, 79.—
    B.
    Transf.
    1.
    A black rain-cloud, a thunder-cloud: noctisque et nimbūm occaecat nigror, Pac. ap. Cic. Div. 1, 14, 24, and de Or. 3, 39, 157:

    involvere diem nimbi,

    Verg. A. 3, 198; so id. ib. 3, 587; Stat. Th. 1, 97.—
    b.
    A cloud in general. So the bright cloud or cloudshaped splendor which enveloped the gods when they appeared on earth:

    proprie nimbus est, qui deorum vel imperantium capita quasi clara nebula ambire fingitur,

    Serv. Verg. A. 3, 585:

    nimbo succincta,

    Verg. A. 10, 634:

    nimbo effulgens,

    id. ib. 2, 616:

    nube candentes umeros amictus Augur Apollo,

    Hor. C. 1, 2, 31.—Hence, in eccl. Lat., of a saint's aureole, Isid. 19, 31, 2.—
    (β).
    A cloud of smoke, dust, etc.:

    respiciunt atram in nimbo volitare favillam,

    Verg. A. 5, 666:

    fulvae nimbus harenae,

    id. G. 3, 110:

    pulveris,

    Claud. in Rufin. 2, 176.—
    2.
    A head-band, frontlet, worn by females to make the forehead appear small, acc. to Isid. Orig. 19, 31 (in Arn. 2, 72, the correct reading is not nimbis, but limbis; v. limbus).—
    3.
    Like the Engl. cloud, of a multitude of things which spread out like a cloud:

    nimbus peditum,

    Verg. A. 7, 793:

    pilorum,

    Sil. 5, 215:

    telorum,

    Luc. 4, 776:

    velut nimbum glandis et sagittas ingerebant,

    Liv. 36, 18, 5:

    lapidum saxorumque,

    Flor. 3, 8, 4:

    Corycius,

    i. e. of saffron, Mart. 9, 39, 5:

    et Cilices nimbis hic maduere suis,

    id. Spect. 3, 8:

    lucerna nimbis ebria Nicerotianis,

    full of perfumed unguents, id. ib. 10, 38, 8: purpureus, a great quantity of flowers, Claud. Nupt. Honor. et Mar. 298.—
    4.
    A vessel with many holes in it, used at public shows and at entertainments for sprinkling liquid perfumes:

    nimbus vitreus,

    Mart. 14, 112 in lemm.
    * II.
    Trop., a storm, tempest, i. e. sudden misfortune:

    hunc quidem nimbum cito transisse laetor,

    Cic. Att. 15, 9, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > nimbus

  • 36 nubes

    nūbes, is, f. (ante-class. collat. form, nūbis, is, m.:

    nubis ater,

    Plaut. Merc. 5 2, 38: nubs for nubes, Liv. Andron. ap. Serv. Verg. A. 10, 636; cf. Aus. Idyll. de Monosyll. Hist. 12, 4) [Sanscr. nabhas, vapor, cloud; Gr. nephos, nephelê; Lat. nubilus, nebula; cf. nimbus, nubo], a cloud.
    I.
    Lit.:

    aër concretus in nubes cogitur,

    Cic. N. D. 2, 39, 101: id. Ac. 2, 22, 70:

    atra nubes Condidit lunam,

    Hor. C. 2, 16, 2:

    candida,

    Vulg. Apoc. 14, 14:

    aestivis effusus nubibus imber,

    Verg. G. 4, 312; Ov. M. 8, 339:

    venti nubes abigunt,

    Plin. 2, 47, 48, § 126:

    nube deprendere volucrem jaculis,

    to bring down a bird from the sky, Sil. 16, 566:

    usque ad nubes,

    up to heaven, Vulg. Psa. 35, 6; id. Jer. 51, 9.— Poet.:

    Sabaeae nubes,

    the smoke of frankincense, Stat. S. 4, 8, 2.—
    B.
    Transf.
    1.
    A cloud, a dark spot:

    sudare nubemque discutere,

    i. e. by the breath, Plin. 33, 8, 44, § 127:

    crystalla infestantur plurimis vitiis, maculosā nube, etc.,

    id. 37, 2, 10, § 28.—
    2.
    A cloud, thick multitude, dense mass, swarm:

    locustarum tantae nubes,

    Liv. 42, 10, 7:

    Pomptinum velut nubibus locustarum coopertum,

    id. 42, 2, 4:

    levium telorum,

    id. 38, 26:

    obruti velut nube jaculorum a Balearibus conjectā,

    id. 21, 55, 6:

    peditum equitumque,

    id. 35, 49:

    (volucrum),

    Verg. A. 12, 254:

    nigro glomeratur pulvere nubes,

    id. ib. 9, 33:

    muscarum,

    Plin. 29, 6, 34, § 106:

    pulveris,

    Curt. 4, 15, 32:

    (volucrum) nubem sonoram,

    Juv. 13, 167:

    farrea nubes, i. e. porrigo capitis, furfures,

    Ser. Samm. 3, 34:

    nubes testium,

    Vulg. Hebr. 12, 1.— [p. 1222]
    II.
    Trop.
    A.
    A cloud, for something unreal or unsubstantial, a phantom:

    nubes et inania captare,

    Hor. A. P. 230.—
    B.
    Cloudiness, of a gloomy countenance, of sleep, of drunkenness, of blindness ( poet.):

    deme supercilio nubem,

    Hor. Ep. 1, 18, 94; Sil. 8, 612:

    meri,

    Val. Fl. 3, 65:

    soporis,

    Stat. Achill. 1, 646:

    mortis,

    id. S. 4, 6, 72:

    frontis opacae,

    id. Th. 4, 512.—
    C.
    A gloomy or mournful condition:

    pars vitae tristi cetera nube vacet,

    Ov. Tr. 5, 5, 22:

    omni detersus pectora nube,

    Stat. S. 1, 3, 109.—
    D.
    A veil, obscurity, concealment:

    fraudibus obice nubem,

    Hor. Ep. 1, 16, 62.—
    E.
    A cloud, storm-cloud, i. e. a threatening appearance or approach of misfortune, war:

    nubem belli, dum detonet omnis, Sustinet,

    Verg. A. 10, 809:

    consurgens in Italiā nubes trucis et cruenti belli,

    Just. 29, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > nubes

  • 37 nubigena

    nūbĭgĕna, ae, comm. [nubes-gigno], cloud-born, born of clouds or of a cloud ( poet.).
    I.
    In gen.:

    amnes,

    Stat. Th. 1, 365:

    nimbi,

    Prud. Hamart. 486: clipei, the Ancilia (so called because they fell from the sky), Stat. S. 5, 2, 131.—
    II.
    In partic.
    A.
    The Centaurs, whom Ixion begot of a cloud, Stat. Th. 5, 263; Ov. M. 12, 211; 541; cf. Hyg. Fab. 62.—
    B.
    Phrixus, as the son of Nephele: Phrixus nubigena, Col. poët. 10, 115.

    Lewis & Short latin dictionary > nubigena

  • 38 nubo

    nūbo, psi, ptum, 3, v. a. and n. (acc. to Prisc. p. 789 P., the ancients used the construction nubere aliquem; hence part. pass.: nuptus, a, um; v. fin.) [root in Sanscr. nabhas; Germ. Nebei; Gr. nephos, nephelê; Lat.: nubes, nebula, nimbus; cf. numphê], to cover, veil.
    I.
    In gen. (very rare):

    jubet ut udae virgines nubant rosae. Auct. Pervig. Ven. 22: quod aqua nubat terram,

    Arn. 3, 118.—
    II.
    In partic., of a bride: alicui, to cover, veil herself for the bridegroom, i. e. to be married to him; to marry, wed (class. and freq.); constr. with dat. or absol.: nuptam esse; also with cum; post-class. also with apud:

    quo illae nubent divites Dotatae?

    Plaut. Aul. 3, 5, 15:

    virgo nupsit ei, cui Caecilia nupta fuerat,

    Cic. Div. 1, 46, 104:

    deam homini nubere, Aug. Civ. Dei, 4, 27: locuples quae nupsit avaro,

    Juv. 6, 141; 591:

    regis Parthorum filius, quocum esset nupta regis Armeniorum soror,

    Cic. Fam. 15, 3, 1:

    Amphitruo... Quicum Alcumenast nupta,

    Plaut. Am. prol. 99:

    dum cum illo nupta eris,

    id. As. 5, 2, 20:

    cum in familiam clarissimam nupsisses,

    Cic. Cael. 14, 34:

    in familiae luctum,

    id. Clu. 66, 188:

    ut una apud duos nupta esset,

    Gell. 1, 23, 8:

    si qua voles apte nubere, nube pari,

    Ov. H. 9, 32:

    posse ipsam Liviam statuere nubendum post Drusum,

    Tac. A. 4, 40:

    tu nube atque tace,

    Juv. 2, 61.—In the sup.:

    nam quo dedisti nuptum, abire nolumus,

    Plaut. Stich. 1, 2, 83; cf.:

    uxor, invita quae ad virum nuptum datur,

    id. ib. 1, 2, 85:

    Mamilio filiam nuptum dat,

    Liv. 1, 49:

    ultro nuptum ire,

    Plaut. Cas. prol. 86:

    nuptum locare virginem,

    Ter. Phorm. 5, 1, 25:

    propinquas suas nuptum in alias civitates collocāsse,

    Caes. B. G. 1, 18: nuptum mitti, Sall. Fragm. ap. Arus. Mess.— Impers. pass.:

    cujusmodi hic cum famā facile nubitur,

    Plaut. Pers. 3, 1, 58: praestruxit, hic quidem nubi, ubi sit et mori, Tert. c. Marc. 4, 38.— Pers.:

    neque nubent neque nubentur,

    Vulg. Matt. 22, 30. —
    B.
    Transf.
    1.
    Of a man, to marry, be married ( poet. and in post-class. prose):

    pontificem maximum rursus nubere nefas est,

    Tert. ad Uxor. 1, 7:

    nec filii sine consensu patrum rite et jure nubent,

    id. ib. 2, 11; Hier. Ep. 22, n. 19; Vulg. Luc. 20, 34: viri nupti, Varr. ap. Non. 480. 3.—So, comically, of a man who is ruled by his wife, Non. 143, 24 sq.:

    uxorem quare locupletem ducere nolim, Quaeritis? uxori nubere nolo meae,

    will not be my wife's wife, Mart. 8, 12, 2.—Also of unnatural vice:

    nubit amicus, Nec multos adhibet,

    Juv. 2, 134; Mart. 12, 42; Lampr. Heliog. 10; Cod. Just. 9, 9, 31.—
    2.
    In mal. part.:

    haec cotidie viro nubit,

    Plaut. Cist. 1, 1, 45; cf. id. Cas. 2, 8, 45 sqq.; Mart. 1, 24, 4.—
    3.
    Of plants, to be wedded, i. e. tied to others:

    vites in Campano agro populis nubunt,

    Plin. 14, 1, 3, § 10:

    et te, Bacche, tuos nubentem junget ad ulmos,

    Manil. 5, 238:

    populus alba vitibus nupta,

    Plin. 18, 28, 68, § 266.—Hence, nuptus, a, um, P. a., married, wedded:

    ex quā hic est puer et nupta jam filia,

    Cic. Sest. 3, 6.— Subst.: nūpta, ae, f., a married woman, bride, wife:

    nova nupta,

    Ter. Ad. 4, 7, 33; Juv. 2, 120:

    pudica,

    Liv. 3, 45, 6; Ov. F. 2, 794:

    nupta virum timeat,

    id. A. A. 3, 613; Tac. G. 18; Sen. Contr. 3, 21, 9; Juv. 6, 269; 3, 45.—Comically, in the masc.:

    novus nuptus, of a man married in jest as a woman to another man,

    Plaut. Cas. 5, 1, 6 (cited in Prisc. p. 789 P.).— Transf.: nupta verba, which should not be spoken by the unmarried, Paul. ex Fest. p. 170 Müll.

    Lewis & Short latin dictionary > nubo

  • 39 Phrixeus

    Phrixus ( - os, erroneously written Phryxus), i, m., = Phrixos, son of Athamas and Nephele, and brother of Helle, with whom he fled to Colchis on a ram with a golden fleece; he there sacrificed the ram, and hung up its golden fleece in the grove of Ares, whence it was afterwards brought back to Greece by Jason and the Argonauts, Hyg. Fab. 2; 3; 14; 21; Ov. H. 18, 143; id. A. A. 3, 175:

    Phrixi litora,

    i. e. the shores of the Hellespont, Stat. Achill. 1, 28;

    called also, semita Phrixi,

    id. ib. 1, 409:

    portitor Phrixi,

    i. e. the constellation Aries, Col. 10, 155.— Com.:

    aliquem facere arietem Phrixi,

    i. e. to strip of money, Plaut. Bacch. 2, 3, 7. —Hence,
    II.
    Phrixēus ( Phryx-), a, um, adj.
    A.
    Of or belonging to Phrixus, Phrixean:

    vellera,

    the golden fleece, Ov. M. 7, 7; Col. 10, 368:

    Phrixeae stagna sororis,

    i. e. the Hellespont, Ov. F. 4, 278;

    called also, pontus,

    Luc. 6, 56;

    and, mare,

    Sen. Herc. Oet. 776:

    aequor,

    Stat. Th. 6, 542:

    Phrixei Colchi,

    where Phrixus was hospitably received, Val. Fl. 1, 391:

    maritus,

    i. e. a ram, Mart. 14, 211:

    agnus,

    the constellation Aries, id. 10, 51, 1.—
    B.
    Ægean:

    Phrixeum mare,

    the Ægean Sea, Sen. Agam. 564. —
    III.
    Phrixĭānus ( Phryx-), a, um, Phrixian, made of superior wool: toga, Plin. 8, 48, 74, § 195.— Subst. piur.: Phrixĭā-nae, ārum, f., clothing made of superior wool, Sen. Ben. 1, 3, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > Phrixeus

  • 40 Phrixianae

    Phrixus ( - os, erroneously written Phryxus), i, m., = Phrixos, son of Athamas and Nephele, and brother of Helle, with whom he fled to Colchis on a ram with a golden fleece; he there sacrificed the ram, and hung up its golden fleece in the grove of Ares, whence it was afterwards brought back to Greece by Jason and the Argonauts, Hyg. Fab. 2; 3; 14; 21; Ov. H. 18, 143; id. A. A. 3, 175:

    Phrixi litora,

    i. e. the shores of the Hellespont, Stat. Achill. 1, 28;

    called also, semita Phrixi,

    id. ib. 1, 409:

    portitor Phrixi,

    i. e. the constellation Aries, Col. 10, 155.— Com.:

    aliquem facere arietem Phrixi,

    i. e. to strip of money, Plaut. Bacch. 2, 3, 7. —Hence,
    II.
    Phrixēus ( Phryx-), a, um, adj.
    A.
    Of or belonging to Phrixus, Phrixean:

    vellera,

    the golden fleece, Ov. M. 7, 7; Col. 10, 368:

    Phrixeae stagna sororis,

    i. e. the Hellespont, Ov. F. 4, 278;

    called also, pontus,

    Luc. 6, 56;

    and, mare,

    Sen. Herc. Oet. 776:

    aequor,

    Stat. Th. 6, 542:

    Phrixei Colchi,

    where Phrixus was hospitably received, Val. Fl. 1, 391:

    maritus,

    i. e. a ram, Mart. 14, 211:

    agnus,

    the constellation Aries, id. 10, 51, 1.—
    B.
    Ægean:

    Phrixeum mare,

    the Ægean Sea, Sen. Agam. 564. —
    III.
    Phrixĭānus ( Phryx-), a, um, Phrixian, made of superior wool: toga, Plin. 8, 48, 74, § 195.— Subst. piur.: Phrixĭā-nae, ārum, f., clothing made of superior wool, Sen. Ben. 1, 3, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > Phrixianae

См. также в других словарях:

  • Nephele — Néphélé Pour les articles homonymes, voir Néphélé (homonymie). Personnage de la mythologie grecque, Néphélé (en grec ancien Νεφέλη / Nephélê, de νέφος / néphos, « nuage ») était une nuée dont Zeus fut le créateur. Il la créa à l image d …   Wikipédia en Français

  • Nephele — (griechisch Νεφέλη) ist in der griechischen Mythologie eine Wolke, die Zeus in der Gestalt Heras erschafft, als diese von Ixion dem König der Lapither, dem Zeus zu Unsterblichkeit verholfen hat auf einem Gelage der Götter im Olymp bedrängt… …   Deutsch Wikipedia

  • Nephele — NEPHĔLE, es, Gr. Νεφέλη, ης, des Athamas erstere Gemahlinn, mit welcher er den Phrixus und die Helle zeugete. Als solche nach ihrem Tode durch die Ränke ihrer Stiefmutter, Ino, sollten geopfert werden, so riß sie dieselben hinweg, gab ihnen den… …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • Nephele [1] — NEPHĔLE, es, die Mutter der Centauren, Diod. Sic. l. IV. c. 12. p. 154. welche Ixion mit ihr zeugete, als er vermeynete, er habe mit der Juno zu thun. Sie war eigentlich eine Wolke, wie ihr Namen im Griechischen bemerket, der aber Juno ihre… …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • Nephele — {{Nephele}} Erste Frau des Athamas*, Mutter des Phrixos* und der Helle*, verließ ihren Mann oder wurde von ihm verstoßen. Dessen zweite Frau Ino* trachtete den Kindern nach dem Leben; Nephele sandte zu ihrer Rettung einen wunderbaren Widder mit… …   Who's who in der antiken Mythologie

  • Nephĕle — Nephĕle, Gemahlin des Athamas (s.d.), Mutter des Phrixos u. der Helle …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Nephele — Nephele, s. Athamas …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • NEPHELE — uxor Athamantis, mater Phryxi et Helles, a quo Ovid. Met. l. 11. v. 195. Hellen Nepheltida cognominat. Hinc Nephelaeus, ut pecus Nephelaeum pro Ariete, qui Phryxum et Hellem vexit. Val. Flacc. l. 1. v. 56. I decus: et pecoris Nephelaei vellera… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Nephele — For other uses, see Nephele (disambiguation). Punishment of Ixion: Nephele sitting at Mercury s feet. Roman fresco in Pompeii. In Greek mythology, Nephele (Greek: Νεφέλη, from νέφος nephos cloud ; Latinized to Nubes) was a cloud nymph …   Wikipedia

  • Néphélé — Pour les articles homonymes, voir Néphélé (homonymie). Personnage de la mythologie grecque, Néphélé (en grec ancien Νεφέλη / Nephélê, de νέφος / néphos, « nuage ») était une nuée créée par Zeus à l image d Héra afin de tromper …   Wikipédia en Français

  • néphélé- — ⇒NÉPHÉL(É) , NÉPHÉL(O) , (NÉPHÉL , NÉPHÉLÉ , NÉPHÉLO )élém. formant Élém. tiré du gr. «nuage, nuée», entrant dans la constr. d un certain nombre de mots sav. notamment en phys. et méd. V. aussi néphéline, néphélinique: néphélémètre, néphélomètre …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»