-
101 mnena
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnena[Swahili Plural] wanena[English Word] eloquent speaker[English Plural] eloquent people[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V[Swahili Example] mnena watu[English Example] "popular speaker, demagogue".------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnena[Swahili Plural] wanena[English Word] confident speaker[English Plural] confident speakers[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------ -
102 mnenaji
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnenaji[Swahili Plural] wanenaji[English Word] gossip[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mnenaji[Swahili Plural] wanenaji[English Word] orator[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------ -
103 mneneji
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mneneji[Swahili Plural] waneneji[English Word] gossip[Part of Speech] noun[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mneneji[Swahili Plural] waneneji[English Word] talkative person[English Plural] talkative people[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------ -
104 mneni
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mneni[Swahili Plural] waneni[English Word] gossip[Part of Speech] noun[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------[Swahili Word] mneni[Swahili Plural] waneni[English Word] talkative person[English Plural] talkative people[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------ -
105 boy
boi1) (a male child: She has three girls and one boy.) niño2) ((as part of another word) a male (often adult) who does a certain job: a cowboy; a paper-boy.) chico•- boyhood- boyfriend
boy n1. chico / muchacho / joven2. hijo / niñotr[bɔɪ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLboy oh boy! ¡vaya, vaya!the boys in blue familiar la poliboy ['bɔɪ] n: niño m, chico mn.• chacho s.m.• chaval s.m.• chico s.m.• chino s.m.• muchacho s.m.• niño s.m.• pibe s.m.
I bɔɪa) (baby, child) niño m, chico mis it a boy or a girl? — ¿es niño o niña?, ¿es varón o nena? (esp AmL)
boys will be boys — así son los chicos or los niños
the little boys' room — (AmE euph) el (cuarto de) baño, el váter (Esp fam)
b) ( son) hijo m, chico mshe has three boys — tiene tres hijos or chicos or (esp AmL) varones
one of the Smith boys — uno de los hijos or chicos de los Smith
c) ( young man) (colloq) muchacho m, chico ma good old boy — (AmE) un sureño típico
jobs for the boys — (BrE colloq) amiguismo m
the boys in blue — (BrE colloq) la policía
d) ( servant) criado m, mozo m
II
interjection (esp AmE colloq) vaya![bɔɪ]1. N1) (=small) niño m; (=young man) muchacho m, chico m, joven m (LAm); (=son) hijo moh boy! — ¡vaya!
- send a boy to do a man's jobold 3.2) * (=fellow) chico m, hijo mthat's the boy!, that's my boy! — ¡bravo!
but my dear boy! — ¡pero hijo!, ¡pero hombre!
job 1., 1)the boys in blue — (Brit) * la policía
3) (=servant) criado m2.CPDboy band N — (Brit) (Mus) grupo de música pop masculino
boy racer * N — (Brit) pej loco m del volante
boy wonder * N — niño m prodigio, joven promesa m
* * *
I [bɔɪ]a) (baby, child) niño m, chico mis it a boy or a girl? — ¿es niño o niña?, ¿es varón o nena? (esp AmL)
boys will be boys — así son los chicos or los niños
the little boys' room — (AmE euph) el (cuarto de) baño, el váter (Esp fam)
b) ( son) hijo m, chico mshe has three boys — tiene tres hijos or chicos or (esp AmL) varones
one of the Smith boys — uno de los hijos or chicos de los Smith
c) ( young man) (colloq) muchacho m, chico ma good old boy — (AmE) un sureño típico
jobs for the boys — (BrE colloq) amiguismo m
the boys in blue — (BrE colloq) la policía
d) ( servant) criado m, mozo m
II
interjection (esp AmE colloq) vaya! -
106 chicken
' ikin1) (a young bird, especially a young hen: She keeps chickens.)2) (its flesh used as food: a plate of fried chicken.)3) ((slang.) a coward.)•- chicken-pox
- chicken out
chicken n1. gallina2. pollotr['ʧɪkɪn]1 familiar gallina\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be no (spring) chicken no ser ninguna niñachicken feed una miseriachicken stock caldo de gallinachicken wire alambrerachicken ['ʧɪkən] n1) fowl: pollo m2) coward: cobarde mfn.• gallina s.f.• pollo s.m.
I 'tʃɪkən, 'tʃɪkɪnto play chicken — jugar* a ver quién es más gallito
don't count your chickens (before they're hatched) — no cantes victoria antes de tiempo
Phrasal Verbs:
II
adjective (colloq) (pred) gallina (fam)['tʃɪkɪn]1.roast chicken — pollo m asado
- be chicken- play chickenspring 4.2.CPDchicken breast N — pechuga f de pollo
chicken drumstick N — muslo m de pollo
chicken farmer N — avicultor(a) m / f
chicken farming N — avicultura f
chicken feed N — (lit) pienso m para gallinas
chicken liver N — hígado m de pollo
chicken nuggets NPL — nuggets mpl de pollo
chicken run N — corral m
chicken wing N — alita f de pollo
chicken wire N — tela f metálica, alambrada f
* * *
I ['tʃɪkən, 'tʃɪkɪn]to play chicken — jugar* a ver quién es más gallito
don't count your chickens (before they're hatched) — no cantes victoria antes de tiempo
Phrasal Verbs:
II
adjective (colloq) (pred) gallina (fam) -
107 girl
ɡə:l1) (a female child: Her new baby is a girl.) niña, chica2) (a young usually unmarried woman.) muchacha, chica joven•- girlish- girl-friend
- Girl Guide
girl n1. niña / chica2. hijatr[gɜːl]1 chica, muchacha, joven nombre femenino (small) niña2 (daughter) hija\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgirl guide SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL exploradoragirl scout SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL exploradoragirl Friday (in office) chica para todogirl ['gərl] n1) : niña f, muchacha f, chica f2) sweetheart: novia f3) daughter: hija fn.• chavala s.f.• chica s.f.• criada s.f.• gachí s.f.• moza s.f.• muchacha s.f.• niña s.f.• piba s.f.gɜːrl, gɜːl1)a) (baby, child) niña f, nena f (esp RPl)b) ( young woman) chica f, muchacha f2)a) ( daughter) hija f, niña fb) ( girlfriend) (colloq) novia f, chica fc) ( employee) chica f, muchacha f[ɡɜːl]1.N chica f, muchacha f ; (=small) niña f ; (=young woman) chica f, joven f ; (=servant) criada f, chica f ; (=girlfriend) * novia f, polola f (Chile)factory girl — obrera f
shop girl — dependienta f
old girl — (Brit) [of school] ex-alumna f, antigua alumna f ; (=elderly woman) † * señora f, abuelita * f
the old girl — (Brit) * (=wife) la parienta *; (=mother) la vieja
now listen to me, my girl! — ¡escúchame, guapa!
2.CPDgirl Friday N — empleada f de confianza
girl guide, girl scout (US) N — exploradora f, guía f
girl power N — poder m femenino
* * *[gɜːrl, gɜːl]1)a) (baby, child) niña f, nena f (esp RPl)b) ( young woman) chica f, muchacha f2)a) ( daughter) hija f, niña fb) ( girlfriend) (colloq) novia f, chica fc) ( employee) chica f, muchacha f -
108 lass
læs(a girl.) muchacha, chicalass n moza / muchachatr[læs]1 familiar chica, chavala: muchacha f, chica fn.• chacha s.f.• chavala s.f.• chica s.f.• moza s.f.• mozuela s.f.• muchacha s.f.• rapaza s.f.• zagala s.f.læslassie 'læsi noun (liter or dial) muchacha f, zagala f (liter & arc); (as form of address) nena[læs]N (esp Scot) muchacha f, chica f, chavala f (Sp) *, cabra f (Chile) *, piba f (S. Cone) *, chamaca f (CAm, Mex) *; (=country lass) moza f, zagala f* * *[læs]lassie ['læsi] noun (liter or dial) muchacha f, zagala f (liter & arc); (as form of address) nena -
109 Kleine
———————— -
110 nené
Multiple Entries: nene nené
nene
◊ -na sustantivo masculino, femenino (Esp, RPl fam)(f) little girl;c)
nené sustantivo masculino y femenino (Ven fam) (m) little boy; (f) little girl
nene,-a m,f (niño) baby boy (niña) baby girl ' nené' also found in these entries: Spanish: nena - nene -
111 nene
Multiple Entries: nene nené
nene
◊ -na sustantivo masculino, femenino (Esp, RPl fam)(f) little girl;c)
nené sustantivo masculino y femenino (Ven fam) (m) little boy; (f) little girl
nene,-a m,f (niño) baby boy (niña) baby girl ' nene' also found in these entries: Spanish: nena - nené -
112 nose
• torvi• nokkatechnology• nokka (tek)• nuuskia• nokka(tekniikka)• urkkia• vainuta• vainu• haistaa• nenä• kuono* * *nəuz 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nenä2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) hajuaisti3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nokka, keula2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) työntyä varoen eteenpäin2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) nuuskia•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
113 articulate
------------------------------------------------------------[English Word] articulate[Swahili Word] -nena[Part of Speech] verb[English Example] "articulate clearly, don't talk through the nose".[Swahili Example] nena vizuri, usiseme puani------------------------------------------------------------[English Word] articulate[Swahili Word] -tamka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
114 groin
------------------------------------------------------------[English Word] groin[English Plural] groins[Swahili Word] kinena[Swahili Plural] vinena[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] nena, manena[Terminology] anatomy------------------------------------------------------------[English Word] groin[English Plural] groins[Swahili Word] manena[Part of Speech] noun[Terminology] anatomy------------------------------------------------------------[English Word] groin[English Plural] groins[Swahili Word] nena[Swahili Plural] manena[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Terminology] anatomy------------------------------------------------------------ -
115 talk
------------------------------------------------------------[English Word] a serious talk[Swahili Word] lumba[Part of Speech] noun[Swahili Example] (= simulia, hadithia, hoji)[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] be much talked about[Swahili Word] -vumika[Part of Speech] verb[Class] intransitive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -vuma------------------------------------------------------------[English Word] be talked into something[Swahili Word] -nyenyeka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be the talk of the town[Swahili Word] -vuma[Part of Speech] verb[Related Words] vumi, vumilivu, kivumi, mvumi, mvumo, uvumi, uvumilivu------------------------------------------------------------[English Word] cause to be talked about[Swahili Word] -vumisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -vuma------------------------------------------------------------[English Word] foolish talk[Swahili Word] payo[Swahili Plural] mapayo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] paya V------------------------------------------------------------[English Word] foolish talk (causing amusement or provoking ridicule)[Swahili Word] majinuni[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] foolish talk (causing amusement or provoking ridicule)[Swahili Word] majununi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] force someone to talk[Swahili Word] -nyenga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] get someone to talk[Swahili Word] -payusha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] idle talk[Swahili Word] mnong'ono[Swahili Plural] minong'ono[Part of Speech] noun[Derived Word] nong'ona------------------------------------------------------------[English Word] make one talk in one's sleep[Swahili Word] -wewesesha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] silly talk (causing amusement)[Swahili Word] majununi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] talk[Swahili Word] -nena[Part of Speech] verb[English Example] talk clearly, don't talk through your nose[Swahili Example] nena vizuri, usiseme puani------------------------------------------------------------[English Word] talk[Swahili Word] -ongea[Part of Speech] verb[Class] transitive[English Example] Yohana and Mwai were speaking together[Swahili Example] Yohana na Mwai walipokuwa wakiongea pamoja [Ng]------------------------------------------------------------[English Word] talk[Swahili Word] -sema[Part of Speech] verb[English Example] talk with mother[Swahili Example] sema na mama------------------------------------------------------------[English Word] talk[Swahili Word] -amba[Part of Speech] verb[Class] intransitive[Related Words] jigamba, mgambo------------------------------------------------------------[English Word] talk (about something)[Swahili Word] -ongelea[Part of Speech] verb[Derived Word] ongea V------------------------------------------------------------[English Word] talk behind someone's back[Swahili Word] -teta[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk behind someone's back[Swahili Word] -amba mtu[Part of Speech] verb[Class] transitive[Related Words] kigambo, mtu, mwambaji[English Example] they talked about their comrade behind her back when she left with her mother[Swahili Example] walimwamba ndugu yao wakati aliondoka na mamake------------------------------------------------------------[English Word] talk big[Swahili Word] -fedhulika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk big[Swahili Word] -fezulika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk confusedly[Swahili Word] -bwabwaja[Part of Speech] verb[Class] intransitive[Note] id.------------------------------------------------------------[English Word] talk confusedly[Swahili Word] -bwata[Part of Speech] verb[Note] id.------------------------------------------------------------[English Word] talk confusedly[Swahili Word] -dapa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk deliriously[Swahili Word] -babaika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk deliriously[Swahili Word] -babayika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk deliriously[Swahili Word] -ewedeka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk evasively[Swahili Word] -dapa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk evasively[Swahili Word] -diradira[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk foolishly[Swahili Word] -ota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk foolishly[Swahili Word] -paya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk foolishly[Swahili Word] -payuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk idly[Swahili Word] -piga domo[Part of Speech] verb[Swahili Example] waliendelea kupiga domo kwa muda mrefu [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] talk in one's sleep[Swahili Word] -wewedeka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk in one's sleep[Swahili Word] -weweseka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk indiscreetly[Swahili Word] -boboka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk nonsense[Swahili Word] lopoka[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] talk nonsense[Swahili Word] -ropoka[Part of Speech] verb[English Example] stop talking nonsense[Swahili Example] Waacha kuropoka------------------------------------------------------------[English Word] talk oneself out of something[Swahili Word] -shariti[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk over[Swahili Word] -kubalisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kubali------------------------------------------------------------[English Word] talk someone into something[Swahili Word] -nyenya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk someone into something[Swahili Word] -pembeja[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk someone into something[Swahili Word] -shawishi[Part of Speech] verb[English Example] Ali talked his/her friend into buying a car[Swahili Example] Ali alimshawishi rafiki yake kununua motokaa------------------------------------------------------------[English Word] talk someone into something.[Swahili Word] -shaushi[Part of Speech] verb[English Example] Elizabeth talked the woman into not wearing those shoes[Swahili Example] Elizabeth alimshaushi mama asivae viatu vile------------------------------------------------------------[English Word] talk to each other[Swahili Word] -ambizana[Part of Speech] verb[Derived Word] ambia V[Swahili Example] kina bibi wakainamiana na kuambizana [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] talk to each other[Swahili Word] -ongeana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk to each other[Swahili Word] -semezana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk uselessly[Swahili Word] -piga mdomo[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talk very fast (and unintelligibly)[Swahili Word] -kimbiliza maneno[Part of Speech] verb[Class] appl-caus[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kimbia[Related Words] maneno------------------------------------------------------------ -
116 talkative
------------------------------------------------------------[English Word] be talkative[Swahili Word] -chagiza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be talkative[Swahili Word] -piga mdomo[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] talkative[Swahili Word] limi[Part of Speech] adjective[Derived Word] kilimi N, mlimi N, ulimi N------------------------------------------------------------[English Word] talkative person[English Plural] talkative people[Swahili Word] chiriku[Swahili Plural] chiriku[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------[English Word] talkative person[English Plural] talkative people[Swahili Word] mlimi[Swahili Plural] walimi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] ulimi N------------------------------------------------------------[English Word] talkative person[English Plural] talkative people[Swahili Word] mneneji[Swahili Plural] waneneji[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------[English Word] talkative person[English Plural] talkative people[Swahili Word] mneni[Swahili Plural] waneni[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------ -
117 otorhinolaryngology
medicine, veterinary• korva-, nenä- ja kurkkutautioppi• korva-, nenä- ja kurkkutautioppi -
118 marraine
nf. mâran-na (Cordon, Megève, Morzine, St-Nicolas-Cha.), marê-na (Balme-Si., Doucy-Bauges), MARIN-NA (Albanais.001, Annecy.003, Magland, Thônes.004, Villards-Thônes) ; enf., néna nf. (Montendry), nêna (Albertville, St- Germain-Ta.), nin-na (004), nin-nin (003), nan-nan (001, Sion). - E.: Haricot, Naissance, Nourrice, Parrain, Tante.A1) femme qui au moment de la cérémonie remplace la vraie marraine ; épouse du parrain: marin-na korba < marraine courbe> nf. (001). -
119 aksaya
Active Verb: mag-aksayaPassive Verb: aksayahinEnglish Definition: 1) waste, wastage (noun) 2) wasteful (adj) 3) wasted (passive verb) 4) to squander, to use something wastefully, to be wasted, to go to waste (active verb)Examples: 1) Aksaya lang ng oras ng manood ng TV. (It's only a waste of time watching TV.) 2) Maaksaya sa paggamit ng papel si Nena. (Nena's paper usage is wasteful.) 3) Inaksaya ni Pedro ang kanyang mana. (Peter wasted his inheritance.) 4) Huwag pag-aksayah -
120 asawa
Active Verb: mag-asawaEnglish Definition: 1) wife/husband, spouse (term of reference) 2) to get married (verb) 3) a couple (adjective)Examples: 1) Si Aling Nena ang asawa ni Mang Pandoy. (Aling Nena is the wife of Mang Pandoy.) 2) Gusto na ni Pedro na mag-asawa. (Pedro already wants to get married.) 3) Sila ay mag-asawa. (They are a couple.)
См. также в других словарях:
Nena — bei Dein Song im November 2008 … Deutsch Wikipedia
Nena — deutsche Popgruppe, 1981 gegründet von Nena, eigentlich Gabriele Susanne Kerner (* Hagen 24. 3. 1960; Gesang), Carlo Karges (* 31. 7. 1951; Gitarre), Uwe Fahrenkrog Petersen (* 10. 3. 1960; Tasteninstrumente), Jürgen Dehmel (* 12. 8. 1958;… … Universal-Lexikon
nena — |ê| s. f. 1. [Portugal: Beira] Boneca de pano. 2. [Portugal: Beira, Trás os Montes] Embriaguez. 3. estar com uma nena: estar muito embriagado. ‣ Etimologia: origem obscura … Dicionário da Língua Portuguesa
Nena — f English: variant spelling of NINA (SEE Nina) … First names dictionary
nènāđen — prid. 〈odr. ī〉 ob. koji nije pronašao sebe, koji traži svoj smisao u poslu, u životu i među ljudima, opr. nađen … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nenađen — nènāđen prid. <odr. ī> DEFINICIJA ob. koji nije pronašao sebe, koji traži svoj smisao u poslu, u životu i među ljudima, opr. nađen ETIMOLOGIJA ne + v. naći, nađen … Hrvatski jezični portal
Nena — For other uses, see Nena (disambiguation). See also: Nena (band) Nena Nena in November 2008. Background information … Wikipedia
Nena — Gabriele Susanne Kerner Nena sur scène lors d un concert à Vienne Surnom Nena Naissance … Wikipédia en Français
Nena — Para otros usos de este término, véase Nena (desambiguación). Nena Nena en 2004 … Wikipedia Español
Nena — Original name in latin Nena Name in other language Nena State code PH Continent/City Asia/Manila longitude 11.76583 latitude 125.41778 altitude 5 Population 2276 Date 2012 02 01 … Cities with a population over 1000 database
Nena — Koseform von Namen mit der Endung »ena«. Namensträgerin: Nena, deutsche Sängerin … Deutsch namen