-
61 wantonness
noun der Mutwille* * *wan·ton·ness[ˈwɒntənnəs, AM ˈwɑ:ntən]* * *['wɒntənnɪs]n1) (= immorality) (of sb's life) Liederlichkeit f; (of behaviour, woman) Schamlosigkeit f; (of look, thought) Lüsternheit f* * *1. Mutwille m3. Rücksichtslosigkeit f4. Widerspenstigkeit f5. Liederlichkeit f, Zügellosigkeit f6. Lüsternheit f, Geilheit f7. Üppigkeit f* * *n.Mutwille -n m.Übermut -e m. -
62 dereliction
der·elic·tion [ˌderəʼlɪkʃən] nto be in a state of \dereliction völlig verwahrlost sein -
63 disbar
to \disbar sb jdn aus der Anwaltschaft ausschließen, jdn von der Anwaltsliste streichen;he was \disbarred for gross negligence ihm wurde aufgrund grober Fahrlässigkeit die Zulassung entzogen -
64 gross
by the \gross en grosthis child has suffered \gross neglect dieses Kind ist grob vernachlässigt worden;I am the victim of \gross injustice ich bin das Opfer einer großen Ungerechtigkeit;\gross error grober Fehler;\gross negligence grobe Fahrlässigkeit2) ( very fat) fett;( big and ugly) abstoßend, unansehnlich( revolting) ekelhaft nmodifier (income, pay, profit) Brutto-;\gross amount Bruttobetrag m;\gross receipts Bruttoeinnahmen fpl;to \gross sth etw brutto einnehmen [o verdienen];last year I \grossed $52,000 letztes Jahr habe ich $52.000 brutto verdient -
65 inattention
in·at·ten·tion [ˌɪnəʼten(t)ʃən] n -
66 lose
<lost, lost> [lu:z] vt1) ( cease to have)to \lose sth etw verlieren;to \lose one's appetite/ balance den Appetit/das Gleichgewicht verlieren;to \lose blood Blut verlieren;to \lose one's breath außer Atem kommen;to \lose one's command/ control of [or over] sb/ sth das Kommando/die Kontrolle über jdn/etw verlieren;to \lose consciousness/ courage das Bewusstsein/den Mut verlieren;to \lose favour with sb jds Gunst f verlieren;to \lose interest in sb/ sth das Interesse an jdm/etw verlieren;to \lose the upper hand die Oberhand verlieren;to \lose one's job seinen Arbeitsplatz verlieren;to \lose the lead die Führung abgeben [müssen];to \lose money Geld verlieren;to \lose popularity an Popularität einbüßen;to \lose trade Geschäftseinbußen erleiden;to \lose weight an Gewicht verlieren, abnehmen;to \lose a friend/ relative einen Freund/Verwandten verlieren;to \lose one's life sein Leben verlieren3) ( miscarry)to \lose a baby ein Kind [o Baby] verlierento \lose a plane/ ship ein Flugzeug/Schiff verlieren5) ( waste)to \lose an opportunity eine Gelegenheit versäumen;to \lose time Zeit verschwenden;to \lose no time in doing sth etw sofort [o unverzüglich] tun6) ( run slower by)to \lose time watch, clock nachgehen7) ( become unable to find)to \lose the path/ route vom Weg/von der Route abkommen;9) ( confuse)to \lose sb jdn in die Irre führen [o irreführen];to \lose sth etw verlieren;to \lose an argument in einer Diskussion unterliegen;to \lose a battle/ game eine Schlacht/ein Spiel verlieren11) ( cause loss of)his negligence lost him his job seine Nachlässigkeit kostete ihn seinen JobPHRASES:to \lose the day [for sb] [jdn] um den Sieg bringen;to \lose face das Gesicht verlieren;to \lose ground an Boden verlieren;to \lose one's head/nerve/temper den Kopf/die Nerven/die Beherrschung verlieren;to \lose heart den Mut verlieren;to \lose one's heart [to sb] sein Herz [an jdn] verlieren;to have nothing/something to \lose nichts/etwas zu verlieren haben;to \lose sight of sth etw aus den Augen verlieren;to \lose sleep over [or about] sth sich dat wegen einer S. gen Sorgen machen, wegen einer S. gen kein Auge zutun können;to \lose touch [with sb] den Kontakt [zu jdm] verlieren;to \lose touch [with sth] [über etw akk] nicht mehr auf dem Laufenden sein;I've lost track of the number of times he's asked me for money ich weiß schon gar nicht mehr, wie oft er mich um Geld gebeten hat;to \lose oneself in thought [völlig] gedankenverloren dastehen/dasitzen;to \lose it durchdrehen ( fam)1) ( be defeated)to \lose [to sb/sth] [gegen jdn/etw] verlierenI bet that movie will \lose big at the box office ich wette, dieser Film wird ein Riesenflop werden -
67 rank
a top \rank of government ein Spitzenposten m in der Regierungto join the \ranks in die Armee eintreten;John has joined the \ranks of the unemployed John ist dem Heer der Arbeitslosen beigetreten;to be promoted to the \rank of captain zum Hauptmann befördert werden;3) ( membership)the \ranks Mitglieder pl;there is great concern about safety among the \ranks of racing drivers unter Rennfahrern herrscht große Sorge über die Sicherheit;party \ranks Parteimitglieder ntplthe front \rank of sth die vorderste Reihe einer S. gen;attr, inv ( absolute) absolut, ausgesprochen;a \rank amateur ein absoluter Amateur;a \rank beginner ein blutiger Anfänger/eine blutige Anfängerin;\rank cowardice reine Feigheit;\rank injustice zum Himmel schreiende Ungerechtigkeit;\rank insubordination pure Aufsässigkeit; mil schiere Gehorsamsverweigerung;\rank negligence extreme Vernachlässigung;a \rank novice ein absoluter Neuling;a \rank outsider ein totaler Außenseiter/eine totale Außenseiterin;\rank stupidity reine [o schiere] Dummheit vi1) ( hold a position)to \rank above sb einen höheren Rang als jd einnehmen, im Rang über jdm stehen2) ( be classified as)he currently \ranks second in the world as a tennis player er steht derzeit als Tennisspieler auf Platz zwei der Weltrangliste;she \ranks among the theatre's greatest actors sie gehört mit zu den größten Theaterschauspielern vt1) ( classify)to \rank sth/sb jdn/etw einstufen;to \rank sb among sb/ sth jdn zu jdm/etw zählen;2) ( arrange)to \rank sth etw anordnen;to \rank sb/ sth in order of size jdn/etw der Größe nach aufstellen2) ( overgrown) verwildert, überwuchertto be \rank with sth nach etw dat stinken;his body was \rank with sweat er stank nach Schweiß; -
68 suit
[su:t] ndress \suit Abendanzug m;pin-stripe \suit Nadelstreifenanzug m;three-piece \suit Dreiteiler m;3) ( covering)to follow \suit eine Farbe bedienen, eine Karte derselben Farbe ausspielen\suit for libel Verleumdungsklage f;\suit for negligence Schadensersatzklage f wegen Fahrlässigkeit;paternity \suit Vaterschaftsklage f8) ( act of courting)to pay \suit to sb jdn umwerbenPHRASES:1) ( be convenient for)to \suit sb jdm passen [o recht sein];what time \suits you best? wann passt es Ihnen am besten?;that \suits me fine das passt mir gut;she remembers her manners when it \suits her sie benimmt sich nur dann gut, wenn es ihr gerade passt2) ( choose)to \suit oneself tun, was man will;you can \suit yourself about when you work man kann selbst bestimmen, wann man arbeitet;3) ( enhance)to \suit sb clothes jdm stehen;black \suits you with your blonde hair Schwarz passt gut zu deinen blonden Haaren;to \suit sth zu etw dat passen4) ( be right)to \suit sb jdm [gut] bekommen;married life seems to \suit him very well das Eheleben scheint ihm gut zu bekommenPHRASES:to \suit the action to the word Wort halten; -
69 gross
[ɡrəʊs] UK / USadjgross salary — Bruttogehalt nt
-
70 gross
[ɡrəʊs] UK / USadjgross salary — Bruttogehalt nt
См. также в других словарях:
negligence — neg·li·gence / ne gli jəns/ n: failure to exercise the degree of care expected of a person of ordinary prudence in like circumstances in protecting others from a foreseeable and unreasonable risk of harm in a particular situation; also: conduct… … Law dictionary
négligence — [ negliʒɑ̃s ] n. f. • 1120; lat. negligentia 1 ♦ Action, fait de négliger qqch.; attitude, état d une personne dont l esprit ne s applique pas à ce qu elle fait ou devrait faire. ⇒ nonchalance, paresse. Je ne vous ai pas écrit par pure négligence … Encyclopédie Universelle
Negligence — Négligence Demande de traduction Negligence → … Wikipédia en Français
negligence — neg‧li‧gence [ˈneglɪdʒns] noun [uncountable] LAW failure to take enough care over something that you are responsible for, for which you may have to pay Damages: • The captain of the ship was accused of negligence in carrying out safety… … Financial and business terms
Negligence — • The omission, whether habitual or not, of the care required for the performance of duties, or at any rate, for their full adequate discharge. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Negligence Negligence … Catholic encyclopedia
negligence — Negligence. s. f. Nonchalance, faute de soin & d application. Grande, extreme negligence. negligence punissable. quelle negligence! vit on jamais telle negligence? il y a bien en cela de la negligence de vostre part. A la negligence. Façon de… … Dictionnaire de l'Académie française
negligence — negligence, neglect are not always clearly distinguished in use, even though the lines between them may be drawn with some clearness. Negligence stresses the quality or fact of being negligent or careless either as shown in a lack of care in the… … New Dictionary of Synonyms
Negligence — Neg li*gence, n. [F. n[ e]gligence, L. negligentia.] The quality or state of being negligent; lack of due diligence or care; omission of duty; habitual neglect; heedlessness. [1913 Webster] 2. An act or instance of negligence or carelessness.… … The Collaborative International Dictionary of English
negligence — Negligence, Negligentia, Incuria, Indigentia, Inertia, Segnities, vel Segnitia, Oscitantia, Otiositas, Neglectus huius neglectus. Eviter le blasme de negligence, Offensionem negligentiae vitare atque effugere. Poursuyvir la negligence qu a eu… … Thresor de la langue françoyse
negligence — (n.) mid 14c., from O.Fr. negligence negligence, sloth; injury, injustice (12c.), and directly from L. neclegentia, neglegentia carelessness, heedlessness, neglect, from neglegentem (nom. neglegens) heedless, careless, unconcerned, prp. of… … Etymology dictionary
negligence — [neg′lə jəns] n. [ME neglygence < OFr négligence < L negligentia] 1. the quality or condition of being negligent; specif., a) habitual failure to do the required thing b) carelessness in manner or appearance; indifference 2. an instance of… … English World dictionary