Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

neck+handkerchief

  • 1 stick out

    1. transitive verb
    1) herausstrecken [Brust, Zunge]; ausstrecken [Arm, Bein]
    2)

    stick it out — (coll.) durchhalten; ausharren

    2. intransitive verb
    1) (project) [Brust, Bauch:] vorstehen; [steifes Kleid:] abstehen; [Nagel, Ast:] herausstehen

    his ears stick outer hat abstehende Ohren

    2) (fig.): (be obvious) sich abheben

    stick out a mile(coll.) [klar] auf der Hand liegen

    stick out like a sore thumb(coll.) ins Auge springen

    * * *
    1) (to (cause to) project; His front teeth stick out; He stuck out his tongue.) herausstehen, -strecken
    2) (to be noticeable: She has red hair that sticks out in a crowd.) hervorstechen
    * * *
    I. vt
    1. (make protrude)
    to \stick out out one's hand die Hand ausstrecken
    at a request bus stop you must \stick out out your hand wenn Sie an einer Bedarfshaltestelle aussteigen möchten, müssen Sie ein Handzeichen geben
    to \stick out one's tongue out die Zunge herausstrecken
    2. (endure)
    to \stick out it out es [bis zum Ende] durchhalten
    II. vi
    1. (protrude) [her]vorstehen; hair, ears abstehen; nail herausstehen
    there was a handkerchief \stick outing out of his jacket pocket aus der Tasche seines Jacketts hing ein Taschentuch heraus
    I wish my stomach didn't \stick out out so much ich wünschte, mein Bauch würde nicht so hervorstehen
    I could see Bill's legs \stick outing out from underneath his car ich konnte Bills Beine unter dem Auto hervorragen sehen
    2. ( fig: be obvious) offensichtlich sein
    the thing that really \stick outs out is the clashing colours es fällt einem sofort auf, dass die Farben nicht zueinander passen
    to \stick out out a mile [or like a sore thumb] wie ein bunter Pudel auffallen fam
    she's in love with himit \stick outs out a mile sie ist in ihn verliebt — das sieht doch ein Blinder fam
    to \stick out out for sth hartnäckig auf etw dat bestehen
    4.
    to \stick out one's neck out eine Menge riskieren fam
    * * *
    1. vi
    vorstehen ( of aus); (ears, hair) abstehen; (fig = be noticeable) auffallen
    2. vt sep
    2) (= not give up) durchhalten

    I decided to stick it out a bit longer — ich beschloss, noch ein bisschen länger durchzuhalten

    * * *
    A v/i
    1. ab-, hervor-, herausstehen:
    his ears stick out er hat abstehende Ohren
    2. fig auffallen: academic.ru/46805/mile">mile 1, thumb A
    3. bestehen ( for auf dat)
    B v/t den Kopf etc herausst(r)ecken:
    stick out one’s tongue at sb jemandem die Zunge herausstrecken; chin A, neck Bes Redew
    * * *
    1. transitive verb
    1) herausstrecken [Brust, Zunge]; ausstrecken [Arm, Bein]
    2)

    stick it out(coll.) durchhalten; ausharren

    2. intransitive verb
    1) (project) [Brust, Bauch:] vorstehen; [steifes Kleid:] abstehen; [Nagel, Ast:] herausstehen
    2) (fig.): (be obvious) sich abheben

    stick out a mile(coll.) [klar] auf der Hand liegen

    stick out like a sore thumb(coll.) ins Auge springen

    * * *
    v.
    abstehen v.
    herausragen v.
    herausstehen v.

    English-german dictionary > stick out

  • 2 bandanna

    ban·dan·na
    [bænˈdænə]
    n [großes buntes oder weißgeflecktes] Halstuch; (handkerchief) großes Taschentuch
    * * *
    [bn'dnə]
    n
    großes Schnupftuch; (round neck) Halstuch nt
    * * *
    bandana (bandanna) [bænˈdænə] s großes Taschen- oder Halstuch mit Bandanadruck, weitS. großes, buntes Taschen- oder Halstuch
    * * *
    n.
    Taschentuch n.

    English-german dictionary > bandanna

  • 3 stick out

    vt
    to \stick out out one's hand die Hand ausstrecken;
    at a request bus stop you must \stick out out your hand wenn Sie an einer Bedarfshaltestelle aussteigen möchten, müssen Sie ein Handzeichen geben;
    to \stick out one's tongue out die Zunge herausstrecken
    2) ( endure)
    to \stick out it out es [bis zum Ende] durchhalten vi
    1) ( protrude) [her]vorstehen; hair, ears abstehen; nail herausstehen;
    there was a handkerchief \stick outing out of his jacket pocket aus der Tasche seines Jacketts hing ein Taschentuch heraus;
    I wish my stomach didn't \stick out out so much ich wünschte, mein Bauch würde nicht so hervorstehen;
    I could see Bill's legs \stick outing out from underneath his car ich konnte Bills Beine unter dem Auto hervorragen sehen;
    2) (fig: be obvious) offensichtlich sein;
    the thing that really \stick outs out is the clashing colours es fällt einem sofort auf, dass die Farben nicht zueinander passen;
    to \stick out out a mile [or like a sore thumb] wie ein bunter Pudel auffallen ( fam)
    she's in love with him - it \stick outs out a mile sie ist in ihn verliebt - das sieht doch ein Blinder ( fam)
    3) ( endure)
    to \stick out out for sth hartnäckig auf etw dat bestehen
    PHRASES:
    to \stick out one's neck out eine Menge riskieren ( fam)

    English-German students dictionary > stick out

См. также в других словарях:

  • neck handkerchief — Neckerchief Neck er*chief, n. [For neck kerchief.] A kerchief for the neck; called also {neck handkerchief}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • neck handkerchief — noun archaic : neckcloth …   Useful english dictionary

  • Handkerchief code — or hanky code (also known as bandana code and flagging ) is a way of indicating, usually among gay male casual sex seekers or BDSM practitioners in the leather subculture in the United States, Canada and Europe, whether they are a top or bottom,… …   Wikipedia

  • Handkerchief — Hand ker*chief (h[a^][ng] k[ e]r*ch[i^]f; 277), n. [Hand + kerchief.] 1. A piece of cloth, usually square and often fine and elegant, carried for wiping the face or hands. [1913 Webster] 2. A piece of cloth shaped like a handkerchief to be worn… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • handkerchief — noun /ˈhæŋkətʃɪf,ˈhæŋkɚtʃɪf/ a) A piece of cloth, usually square and often fine and elegant, carried for wiping the face, eyes, nose or hands. b) A piece of cloth shaped like a handkerchief to be worn about the neck; a neckerchief or neckcloth.… …   Wiktionary

  • Yellow ribbon — A yellow ribbon is a symbol with various meanings, mostly associated with those waiting for the return of a loved one or of military troops who are temporarily unable to come home. It is also sometimes used at county and state fairs in the United …   Wikipedia

  • Oron people — Oron …   Wikipedia

  • Neckerchief — Neck er*chief, n. [For neck kerchief.] A kerchief for the neck; called also {neck handkerchief}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gorgeous — Gor geous, a. [OF. gorgias beautiful, glorious, vain, luxurious; cf. OF. gorgias ruff, neck handkerchief, and F. gorge throat, and se pengorger to assume airs. Cf. {Gorge}, n.] Imposing through splendid or various colors; showy; fine; magnificent …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gorgeously — Gorgeous Gor geous, a. [OF. gorgias beautiful, glorious, vain, luxurious; cf. OF. gorgias ruff, neck handkerchief, and F. gorge throat, and se pengorger to assume airs. Cf. {Gorge}, n.] Imposing through splendid or various colors; showy; fine;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gorgeousness — Gorgeous Gor geous, a. [OF. gorgias beautiful, glorious, vain, luxurious; cf. OF. gorgias ruff, neck handkerchief, and F. gorge throat, and se pengorger to assume airs. Cf. {Gorge}, n.] Imposing through splendid or various colors; showy; fine;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»