Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

nearer

  • 1 Draw

    v. trans.
    P. and V. ἕλκειν, ἐφέλκειν, ἐπισπᾶν, Ar. and V. σπᾶν.
    Attract: P. and V. ἐφέλκεσθαι, ἐπισπᾶσθαι, ἕλκειν, προσγεσθαι.
    Represent by lines: P. and V. γρφειν.
    Draw ( a line): P. ἄγειν (Arist.).
    Draw ( pay): see Receive.
    Draw (tears, etc.): V. ἐκκαλεῖσθαι.
    With him ( is gone) Andromache, drawing many a tear from my eyes: V. μετʼ αὐτοῦ δʼ Ἀνδρομάχη πολλῶν ἐμοὶ δακρύων ἀγωγός (Eur., Tro. 1130).
    Draw ( a bow): P. and V. τείνειν, ἐντείνειν (Xen.).
    Draw lots: see under Lot.
    Draw ( a sword): V. σπᾶν, ἕλκειν, ἐξέλκειν, P. and V. σπᾶσθαι (Xen., also Ar.).
    Drawn swords sprang from the sheath: V. κολεῶν ἐρυστὰ διεπεραιώθη ξίφη (Soph., Aj 730).
    Draw water: P. ὕδωρ ἀνασπᾶν (Thuc. 4, 97), ρύτειν (or mid.) (acc.) (mid. also in Ar.).
    Draw away: P. and V. ποσπᾶν φέλκειν.
    Draw back: P. and V. νασπᾶν.
    Hc draws back his left foot: V. λαιὸν μὲν εἰς τοὔπισθεν ἀμφέρει πόδα (Eur., Phoen. 1410).
    V. intrans. Ar. and P. παραχωρεῖν.
    Shrink: P. and V. ὀκνεῖν; see Shrink.
    Draw down: P. and V. καθέλκειν, κατασπᾶν.
    Draw from under: P. and V. ποσπᾶν, Ar. and P. φέλκειν.
    Draw near: P. and V. προσέρχεσθαι (πρός, acc., or V. dat. alone), προσβαίνειν (dat.), προσμιγνύναι (dat.), V. πελάζειν (or pass.) (dat.) (also Xen. but rare P.), πλησάζεσθαι (dat.), χρίμπτεσθαι (dat.), ἐγχρίμπτειν (dat.); see approach..
    The ship drew nearer, ever nearer to the rocks: V. μᾶλλον δε μᾶλλον πρὸς πέτρας ᾔει σκάφος (Eur., I.T. 1406).
    Draw off: P. and V. φέλκειν, ποσπᾶν; met., P. and V. παντλεῖν (Plat.).
    Draw off an enemy: P. ἀπάγειν (Thuc. 1, 109).
    V. intrans. See Retire.
    Draw on, lead on: P. and V. πάγειν, προάγειν.
    Draw out: P. and V. ἐξέλκειν (Plat. but rare P.), Ar. and V. ἐκσπᾶν; see also Protract.
    Draw over to one's side: see win over.
    Draw a veil over: see Veil.
    Draw the line, lay down limits: P. and V. ὁρίζειν.
    Draw through: Ar. διέλκειν (τι διά τινος).
    Draw to oneself: P. and V. προσέλκεσθαι; see Attract.
    Draw together: Ar. and P. συνέλκειν, P. and V. συνγειν.
    Come together, v. intrans.: P. and V. συνέρχεσθαι.
    Draw up: P. and V. νασπᾶν, Ar. and P. νέλκειν.
    Arrange troops, etc.: P. and V. τάσσειν, συντάσσειν, Ar. and P. παρατάσσειν.
    Compose: P. συγγράφειν.
    Draw up an indictment: Ar. and P. γραφὴν γρφεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Draw

  • 2 Home

    subs.
    P. and V. οἶκος, ὁ, οἴκησις, ἡ, οἴκημα, τό, Ar. and P. οἰκία, ἡ, Ar. and V. δόμος, ὁ, δῶμα, τό, ἕδρα, ἡ; see Dwelling.
    Place of refuge: P. and V. καταφυγή, ἡ.
    The land of home: V. ἑστιοῦχος γαῖα.
    The hearth of the home: V. δωματῖτις ἑστία.
    Home, to home, adv.: P. and V. οἴκαδε, P. ἐπʼ οἴκου.
    At home: P. and V. οἴκοι, ἔνδον, κατʼ οἶκον, V. ἐν δόμοις, or use adj., V. πόστεγος.
    Keep at home, v. intrans.: P. and V. οἰκουρεῖν.
    At home ( as opposed to abroad): use adj., V. ἔνδημος.
    Be at home ( as opposed to be abroad), v.: Ar. and P. ἐπιδημεῖν.
    met., at home ( in a subject): P. and V. ἔμπειρος (gen.), ἐπιστήμων (gen.).
    Stay-at-home (contemptuously), adj.: P. and V. οἰκουρός, P. ἔνδημος.
    From home: P. and V. οἴκοθεν.
    Abroad: see Abroad.
    Guarding the home: P. and V. ἑστιοῦχος (Plat.).
    met., ( drive) home, etc.: use adv., V. διάμπαξ.
    Bring a charge home to a person, v.: P. and V. ἐλίγχειν (acc. of person or thing), ἐξελέγχειν (acc. of person or thing).
    Bring ( a feeling) home to a person: P. παριστάναι (τί τινι).
    Bring nearer home to the Athenians their fear of losing command of the sea: P. ἐγγυτέρω καταστῆσαι τοῖς Ἀθηναίοις τὸν φόβον περὶ τῆς θαλάσσης (Thuc. 2, 89).
    The peril was brought nearer home to them than when they voted for the sailing of the expedition: P. μᾶλλον αὐτοῖς εἰσῄει τὰ δεινὰ ἢ ὅτε ἐψηφίζοντο πλεῖν (Thuc. 6, 30).
    ——————
    adj.
    Of the home: V. ἐφέστιος.
    As opposed to foreign: P. and V. οἰκεῖος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Home

  • 3 binoculars

    [bi'nokjuləz]
    (an instrument for making distant objects look nearer, with separate eyepieces for each eye: He looked at the ship on the horizon through his binoculars.) κιάλια

    English-Greek dictionary > binoculars

  • 4 draw on2

    1) (to pull on: He drew on his gloves.) φορώ
    2) (to come nearer: Night drew on.) πλησιάζω

    English-Greek dictionary > draw on2

  • 5 earth

    [ə:ð] 1. noun
    1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) γη
    2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) γη
    3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) χώμα
    4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) γη,στερια
    5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) φωλιά,τρύπα
    6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) γείωση
    2. verb
    (to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) γειώνω
    - earthly
    - earthenware
    - earthquake
    - earthworm
    - on earth
    - run to earth

    English-Greek dictionary > earth

  • 6 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) άκρη
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) κόψη
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) ένταση,δριμύτητα
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) πλαισιώνω,ρελιάζω
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) σπρώχνω,προχωρώ σιγά-σιγά
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Greek dictionary > edge

  • 7 every

    ['evri]
    1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) κάθε,όλοι
    2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) κάθε
    3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) κάθε
    4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) κάθε
    - everyone
    - everyday
    - everything
    - everywhere
    - every bit as
    - every now and then / every now and again / every so often
    - every time

    English-Greek dictionary > every

  • 8 motion

    ['məuʃən] 1. noun
    1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) κίνηση
    2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) κίνηση
    3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) πρόταση
    2. verb
    (to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) γνέφω,κάνω νόημα
    - motion picture
    - in motion

    English-Greek dictionary > motion

  • 9 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) βήμα
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) βήμα
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) βήμα,βηματισμός
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) βήμα(χορού)
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) σκαλί
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) βήμα/σκαλί
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) ενέργεια,μέτρο
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) βαδίζω,βηματίζω
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Greek dictionary > step

  • 10 Near

    adj.
    P. ὅμορος, P. and V. πρόσχωρος, Ar. and V. πλησίος, ἀγχιτέρμων, γείτων (rare P. as adj.), πραυλος, or use adv.; see also Neighbouring.
    Close, even: P. and V. σόρροπος, P. ἀντίπαλος.
    Short as a near way: P. and V. σύντομος.
    Mean, stingy: Ar. and P. φειδωλός.
    Near relationship: P. ἀναγκαία συγγένεια, ἡ; see under near, adv.
    Nearest ( of relationship): V. ἄγχιστος.
    One's nearest and dearest: P. and V. τὰ φίλτατα.
    Near sighted: see under Short.
    ——————
    adv.
    P. and V. ἐγγύς, πλησίον, πέλας (rare P.), ὁμοῦ (rare P.), Ar. and V. ἆσσον, V. ἀγχοῦ (Soph., frag.), ἐγγύθεν.
    From near at hand: P. and V. ἐγγύθεν.
    Almost: see Nearly.
    It is impossible for the city to exact an adequate retribution or anywhere near it: P. οὐκ ἔνι τῇ πόλει δίκην ἀξίαν λαβεῖν οὐδʼ ἐγγύς (Dem. 229).
    Near akin to: V. ἀγχισπόρος (gen.) (Æsch., frag.).
    By relationship each was nearer to each than I: P. γένει ἕκαστος ἑκάστῳ μᾶλλον οἰκεῖος ἦν ἐμοῦ (Dem. 321).
    ——————
    prep.
    P. and V. ἐγγύς (gen. or dat.), ὁμοῦ (dat.) (rare P.), πρός (dat.), ἐπ (dat.), V. πέλας (gen.), πλησίον (gen.), ἄγχι (gen.), Ar. and V. ἆσσον (gen.).
    Stand near, v.:P. and V. παρίστασθαι (dat. or absol.), ἐφίστασθαι (dat., or ἐπ dat., or absol.), προσίστασθαι (dat. or absol.).
    Be near: P. and V. πλησιάζειν (absol., or with dat.).
    Bring near: V. χρίμπτειν (τί τινι).
    Dwelling near the city, adj.: V. ἀγχίπτολις.
    Near ( in relationship): P. and V. ἐγγύς (gen.).
    Round about: P. and V. περ (acc.), V. ἀμφ (acc.) (rare P.).
    ——————
    v. trans.
    Approach: P. and V. προσέρχεσθαι (πρός, acc., V. also dat. alone), P. προσχωρεῖν (dat.), V. πελάζειν (or pass.) (dat.) (also Xen. but rare P.), πλησιάζεσθαι (dat.), ἐμπελάζειν (or pass.), (gen. or dat.), ἐγχρίμπτειν (dat.), χρίμπτεσθαι (dat.), Ar. and V. προσέρπειν; see Approach.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Near

См. также в других словарях:

  • nearer — earer adj. less distant in space; as, we walked to the nearer house. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • nearer — [nir′ər] adv., adj. compar. of NEAR prep. less distant from; closer to [a planet nearer the sun] * * * …   Universalium

  • nearer — [nir′ər] adv., adj. compar. of NEAR prep. less distant from; closer to [a planet nearer the sun] …   English World dictionary

  • nearer — {{Roman}}I.{{/Roman}} adj. Nearer is used with these nouns: ↑star {{Roman}}II.{{/Roman}} adv. Nearer is used with these verbs: ↑bend …   Collocations dictionary

  • nearer — adj., adv. nearer to (the park is nearer to our hotel than it is to yours; which stop is nearest to Albert Hall?) USAGE NOTE: When near is an adjective, it is not used in the collocation *near to. (Compare close to.) …   Combinatory dictionary

  • nearer — adverb (comparative of near or close ) within a shorter distance (Freq. 1) come closer, my dear! they drew nearer getting nearer to the true explanation • Syn: ↑nigher, ↑closer • Usage Domain: ↑ …   Useful english dictionary

  • Nearer — Near Near, a. [Compar. {Nearer}; superl. {Nearest}.] [See {Near}, adv.] 1. Not far distant in time, place, or degree; not remote; close at hand; adjacent; neighboring; nigh. As one near death. Shak. [1913 Webster] He served great Hector, and was… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Nearer Than Heaven — is a song by Delays, twice released as a single by the group. Contents 1 First single 1.1 Track listing 2 Second single 2.1 Track listings …   Wikipedia

  • Nearer My God to Thee (Homicide: Life on the Street) — Nearer My God to Thee Homicide: Life on the Street episode Episode no. Season 3 Episode 1 Directed by Tim Hunter Teleplay by …   Wikipedia

  • Nearer My God to Thee (album) — Nearer My God to Thee Studio album by The Louvin Brothers Released 1957 Genre …   Wikipedia

  • Nearer My God to Thee (disambiguation) — Nearer, My God, to Thee is a 19th century Christian hymn by Sarah Flower Adams. Nearer My God to Thee may also refer to: Nearer My God to Thee (album), a 1957 album by The Louvin Brothers Nearer My God to Thee (Homicide: Life on the Street), an… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»