Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

ne+devlet!

  • 41 казна

    ж, уст.

    госуда́рственная казна́ — devlet hazinesi

    Русско-турецкий словарь > казна

  • 42 корпоративный

    в соч.

    корпорати́вное госуда́рство — korporatif devlet

    Русско-турецкий словарь > корпоративный

  • 43 либо

    veya
    * * *

    ли́бо..., ли́бо... — ya... ya...

    ••

    ли́бо пан, ли́бо пропа́л — погов. ya herrü ya merrü

    ли́бо грудь в креста́х, ли́бо голова́ в куста́х — погов. ya devlet başa, ya kuzgun leşe

    Русско-турецкий словарь > либо

  • 44 ломать

    kırmak,
    parçalamak,
    yıkmak; bozmak,
    berbat etmek
    * * *
    1) kırmak; parçalamak ( на куски); yıkmak (здание, стену и т. п.); bozmak, berbat etmek (портить, приводить в негодность)

    он слома́л себе́ зуб — bir dişi kırıldı

    2) перен. ( уничтожать) yıkmak, yıkıp ortadan kaldırmak

    лома́ть ста́рую госуда́рственную маши́ну — eski devlet makinesini yıkmak

    лома́ть сопротивле́ние врага́ — düşmanın direncini kırmak

    3) тк. несов., перен., разг. ( об ощущении ломоты) kırgınlığı olmak

    меня́ лома́ет — kırgınlığım var

    меня́ всего́ лома́ет — bütün vücudum kırılıyor

    ••

    лома́ть го́лову над чем-л. — kafa patlatmak / yormak

    Русско-турецкий словарь > ломать

  • 45 машина

    makine
    * * *
    ж
    1) makine тж. перен.

    шве́йная маши́на — dikiş makinesi

    госуда́рственная маши́на — devlet makinesi / mekanizması / aygıtı

    вое́нная маши́на — savaş / harp makinesi

    2) разг. ( автомобиль) araba; oto

    е́хать на маши́не — arabayla gitmek

    милице́йская маши́на — milis otosu / arabası

    3) спорт. motosiklet; motor ( мотоцикл); bisiklet ( велосипед)

    Русско-турецкий словарь > машина

  • 46 механизм

    mekanizma
    * * *
    м, врз
    mekanizma; makine

    механи́зм часо́в — saatin makinesi

    механи́зм мышле́ния — düşünmenin mekanizması

    госуда́рственный механи́зм — devlet mekanizması

    Русско-турецкий словарь > механизм

  • 47 многонациональный

    çokuluslu
    * * *

    многонациона́льное госуда́рство — çokuluslu devlet

    Русско-турецкий словарь > многонациональный

  • 48 морской

    denizle ilgili
    * * *
    врз
    deniz °

    морска́я вода́ — deniz suyu

    морски́е перево́зки — deniz nakliyatı

    морски́е живо́тные — deniz hayvanları

    морско́е путеше́ствие — deniz seyahati

    морска́я держа́ва — denizci devlet

    морско́й офице́р — deniz subayı

    морска́я пехо́та — deniz piyadesi

    морско́й те́рмин — denizcilik terimi

    морско́й кли́мат — deniz iklimi

    морска́я боле́знь — deniz tutması

    он страда́ет морско́й боле́знью — onu deniz tutar

    Русско-турецкий словарь > морской

  • 49 мощный

    güçlü
    * * *
    врз
    güçlü; kuvvetli

    мо́щное госуда́рство — güçlü bir devlet

    мо́щный телеско́п — güçlü teleskop

    мо́щный уда́р — şiddetli bir darbe

    мо́щная демонстра́ция проте́ста — heybetli bir protesto gösterisi

    Русско-турецкий словарь > мощный

  • 50 нарушать

    1) врз bozmak; ihlal etmek; tecavüz etmek; çiğnemek

    наруша́ть тишину́ — sessizliği bozmak

    наруша́ть кля́тву — yeminini bozmak

    нару́шить равнове́сие — dengeyi bozmak

    наруша́ть запре́т — yasağa aykırı davranmak / hareket etmek

    наруша́ть (свой) уста́в (об организации)kendi tüzüğünü çiğnemek

    наруша́ть госуда́рственную грани́цу — devlet sınırını ihlal etmek

    наруша́ть грани́цу территориа́льных вод — karasularına tecavüz etmek

    наруша́ть соглаше́ние — anlaşmayı ihlal etmek

    он нару́шил своё сло́во — verdiği sözden döndü

    э́то не нару́шило рабо́ту заво́да — bu, fabrikanın çalışmasını aksatmadı

    Русско-турецкий словарь > нарушать

  • 51 нарушение

    с
    1) bozma; ihlal (etme); tecavüz (etme); çiğneme

    наруше́ние конститу́ции — anayasanın ihlali

    наруше́ние госуда́рственной грани́цы — devlet sınırına tecavüz

    в наруше́ние зако́на — yasaya aykırı olarak

    мале́йшее наруше́ние уста́ва — tüzüğün en ufak çiğnenmesi

    наруше́ние дисципли́ны — disiplini bozma / ihlal etme

    он допусти́л наруше́ние дисципли́ны — bir disiplinsizlik etti

    наруше́ние пра́вил у́личного движе́ния — trafik kurallarına uymama

    наруше́ние а́вторского пра́ва — eser hakkına el atma

    э́та ава́рия привела́ к наруше́нию у́личного движе́ния — bu kaza trafiği aksattı

    3) мед. bozukluk

    наруше́ния обме́на веще́ств — metabolizma bozuklukları

    Русско-турецкий словарь > нарушение

  • 52 несамостоятельный

    1) bağımlı; başına buyruk olmayan ( о человеке)

    несамостоя́тельное госуда́рство — bağımlı devlet

    2) (о труде, произведении) özgün olmayan; taklidi

    Русско-турецкий словарь > несамостоятельный

  • 53 общественный

    1) врз toplumsal; sosyal; toplum °

    обще́ственный строй — toplum düzeni; toplumsal düzen

    обще́ственное созна́ние — toplumsal bilinç

    обще́ственные нау́ки — toplum bilimleri

    обще́ственная со́бственность на сре́дства произво́дства — üretim araçlarının toplumsal mülkiyeti

    обще́ственная жизнь — toplumsal yaşam

    обще́ственные отноше́ния — toplumsal ilişkiler

    обще́ственное положе́ние — sosyal durum

    обще́ственное мне́ние — kamuoyu

    обще́ственные фо́нды потребле́ния — toplumsal tüketim fonları

    обще́ственные организа́ции — toplumsal örgütler

    госуда́рственные и обще́ственные де́ятели — devlet ve toplum adamları

    институ́т обще́ственного мне́ния Гэ́ллопа — Gallup halk oyu araştırma enstitüsü

    2) kamu °

    обще́ственный поря́док — kamu düzeni, asayiş

    обще́ственный контро́ль — kamu denetimi

    обще́ственные места́ — umumi yerler; umuma açık yerler

    министе́рство обще́ственных рабо́т (в Турции)Bayındırlık Bakanlığı

    Русско-турецкий словарь > общественный

  • 54 плодоводческий

    плодово́дческий совхо́з — meyva yetiştiren devlet çiftliği

    Русско-турецкий словарь > плодоводческий

  • 55 плодоовощной

    плодоовощно́й совхо́з — sebze ve meyve yetiştiren devlet çiftliği

    плодоовощны́е консе́рвы — собир. sebze ve meyve konserveleri

    Русско-турецкий словарь > плодоовощной

  • 56 пока

    1) нареч. şimdilik; henüz

    э́того пока́ доста́точно — şimdilik bu kadarı yeter

    (э́то) пока́ не изве́стно — henüz belli değil

    пока́ есть вре́мя,... — henüz vakit varken...

    на́до сде́лать э́то, пока́ не по́здно — bunu geç kalmadan yapmalı

    он пока́ не прие́хал — henüz / daha gelmedi

    я пока́ ещё не реши́л — daha bir karar vermedim

    2) союз ( в то время как)...dıkça;...dığı sürece

    пока́ су́дно швартова́лось, у нас бы́ло 15 мину́т свобо́дного вре́мени — gemi rıhtıma yanaşadursun 15 dakika vaktimiz vardı

    как же он вы́рос, пока́ я его́ не ви́дел! — ne kadar da büyümüş ben (onu) görmiyeli!

    3) союз ( до тех пор как)...ıncaya /...ana kadar / dek;...madan

    я рабо́тал, пока́ не уста́л — yorulana kadar çalıştım

    пока́ существу́ет госуда́рство,... — devlet varolduğu sürece / varoldukça

    (до тех по́р) пока́ не бу́дет сформиро́ван но́вый кабине́т (мини́стров) — yeni kabine kurulana dek

    пока́ не похолода́ло,... — havalar soğumadan...

    пока́ ты побре́ешься, за́втрак бу́дет гото́в — sen tıraş olana kadar kahvaltı hazır olacak

    ••

    пока́ (что) всё — şimdilik bu kadar

    ну, пока́! — haydi Allahaısmarladık! haydi güle güle!

    Русско-турецкий словарь > пока

  • 57 пост

    I м
    1) posta; nöbetçi ( часовой)

    вы́ставить посты́ — postalar çıkarmak

    2) ( место) yer, nokta; merkez; nöbet yeri

    наблюда́тельный пост — gözetleme yeri / notası

    3) ( должность) görev; mevki (-ii)

    находи́ться на высо́ком посту́ — yüksek bir mevkide bulunmak

    кандида́т на пост президе́нта — cumhurbaşkanlığına aday

    он и́збран на пост председа́теля правле́ния — yönetim kurulu başkanlığına seçildi

    вы́двинуть свою́ кандидату́ру на пост дире́ктора — müdürlüğe adaylığını koymak

    они́ назна́чены на ключевы́е посты́ в госаппара́те — devlet aygıtının kilit noktalarına getirildiler

    II м
    perhiz церк.; oruç (-cu) мус.

    Русско-турецкий словарь > пост

  • 58 превыше

    в соч.

    превы́ше всего́ — herşeyin üstünde, herşeyden üstün

    интере́сы госуда́рства превы́ше всего́ — devlet çıkarları herşeyin üstündedir

    Русско-турецкий словарь > превыше

  • 59 приваливать

    несов.; сов. - привали́ть
    1) ( прислонять) dayamak
    2) ( причаливать) yanaşmak
    ••

    ему́ привали́ло сча́стье — başına devlet kuşu kondu

    Русско-турецкий словарь > приваливать

  • 60 присваивать

    несов.; сов. - присво́ить
    1) ( завладевать) kendine mal etmek, el koymak; üstüne oturmak, kabullenmek; gasbetmek

    присва́ивать казе́нные де́ньги — zimmetine devlet parası geçirmek

    он присво́ил э́ту кни́гу — bu kitabı kabullendi

    2) ( выдавать за свое) sahip çıkmak, benimsemek
    3) (звание и т. п.) vermek

    ему́ присво́ено зва́ние полко́вника — albaylığa terfi etti ( об очередном звании)

    Русско-турецкий словарь > присваивать

См. также в других словарях:

  • Devlet II Giray — (* 1648 † 1718) was Crimean Khan in 1699 1702 and 1709 1713. He occupied the throne between the board and Qaplan I Giray. The eldest son was Selim II Giray. First Rule (1699 1702) Devlet II Giray. Selim I Giray, after his retirement in 1699… …   Wikipedia

  • Devlet I Giray — (Crimean Tatar: I Devlet Geray, ۱دولت كراى‎; Taht Alğan Devlet Geray, تخت آلغان دولت كراى‎) (1512–1577) was a khan of the Crimean Khanate during whose long reign (1551–1577) the khanate rose to the pinnacle of its power. During the reign of his… …   Wikipedia

  • Devlet Ier Giray — Takht algân (i.e: le conquérant de la capitale). (Né vers 1505 mort le 25 juin 1577).Khan de Crimée de 1551 à 1577 . Sommaire 1 Origine 2 Règne 3 …   Wikipédia en Français

  • Devlet Bahceli — Devlet Bahçeli (* 1948 in Osmaniye) ist der Vorsitzende der Partei der Nationalistischen Bewegung (MHP) in der Türkei. Inhaltsverzeichnis 1 Lebenslauf 2 Weltbild 3 Literatur 4 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

  • Devlet Hatun — دولت خاتون Devlet Khātûn Born Devlet ? Kütahya, Germiyanids Died 1411 Bursa Resting place Devlet Khātûn Türbesi in Bursa Ethnicity …   Wikipedia

  • Devlet II. Giray — (* 1648; † 1719 in Vize, Ostthrakien) war von 1699 bis 1702 und von 1709 bis 1713 Khan der Krim Tataren. Inhaltsverzeichnis 1 Erste Regierung (1699 1702) 2 Zweite Regierung (1709 1713) 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Devlet Bahçeli — Devlet Bahçeli, leader of the MHP 2nd Chairman of the Nationalist Movement Party (MHP) Incumbent Assumed office 6 July 1997 Preceded by Alparslan Türkeş …   Wikipedia

  • Devlet Bahçeli — (* 1948 in Osmaniye) ist der Vorsitzende der Partei der Nationalistischen Bewegung (MHP) in der Türkei. Inhaltsverzeichnis 1 Lebenslauf 2 Weltbild 3 Literatur 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Devlet Shah Hatun — Devlet Şah (Shah) Khātûn, دولت شاه خاتون Born Devlet Şâh (Shâh) ? Kütahya, Germiyan dynasty Died ? Bursa Ethnicity Germiyan dynasty Religion Islam …   Wikipedia

  • devlet — devlét s. n. (sil. vlet), pl. devléturi Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  devlét s.n. (înv.) guvern; Poarta otomană. Trimis de blaurb, 03.05.2006. Sursa: DAR  devlét (devléturi), s.n. – Regim, administraţie. – va …   Dicționar Român

  • Devlet I. Giray — (* 1512; † 1577) war ab 1551 Khan der Krim. Unter der Herrschaft Devlets I. erreichte das Khanat der Krim den Höhepunkt seiner politischen Macht. Während der Herrschaft seines Vorgängers, Sahib I. Giray, lebte Devlet in Konstantinopel, wo er die… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»