-
1 nawierzchnia
MOT surface* * *f.Gen.pl. -i pavement; nawierzchnia asfaltowa asphalt pavement; nawierzchnia betonowa concrete pavement; nawierzchnia brukowa cobble pavement; nawierzchnia tłuczniowa crushed-stone l. macadam pavement; Uwaga! Śliska nawierzchnia! Caution! Slippery road!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawierzchnia
-
2 nawierzchnia asfaltowa
• asphalt pavementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia asfaltowa
-
3 nawierzchnia brukowa
• boulder pavementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia brukowa
-
4 nawierzchnia drogi
• road surfaceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia drogi
-
5 nawierzchnia jezdni mostowej
• bridge flooringSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia jezdni mostowej
-
6 nawierzchnia kamienna wielobarwna z kamieni
• diaper-workSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia kamienna wielobarwna z kamieni
-
7 nawierzchnia klinkierowa
• brick pavementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia klinkierowa
-
8 nawierzchnia kolejowa
• permanent way• superstructure of the track• track structureSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia kolejowa
-
9 nawierzchnia podatna
• flexible pavementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia podatna
-
10 nawierzchnia ścisła
• dense graded pavementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia ścisła
-
11 nawierzchnia stanowiąca warstwę ciągłą
• sheet pavementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia stanowiąca warstwę ciągłą
-
12 nawierzchnia sztywna
• rigid pavementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia sztywna
-
13 nawierzchnia tłuczniowa
• macadamSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia tłuczniowa
-
14 nawierzchnia tłuczniowa o lepiszczu wodnym
• waterbound macadamSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia tłuczniowa o lepiszczu wodnym
-
15 nawierzchnia ttuczniowa smołowana
• tarmacSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia ttuczniowa smołowana
-
16 nawierzchnia żwirowa
• gravel surfaceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawierzchnia żwirowa
-
17 nawierzchnia nawierzch·nia
-
18 nawierzchni|a
f (G pl nawierzchni) (road) surface, surface of a road- nawierzchnia kolejowa (railway) permanent way GB- nawierzchnia asfaltowa/żwirowa an asphalt/a gravel (road) surface- nawierzchnia śliska a slippery road surface- droga o twardej nawierzchni a hard surface a. made-up road- pokryć drogę nawierzchnią to surface a road- na oblodzonej nawierzchni samochód wpadł w poślizg the car skidded a. slid on an icy road surface a. pavement US- opony dobrze trzymają się nawierzchni the tyres have a good grip (on the road)- nawierzchnia boiska była nierówna/błotnista the surface of the pitch was uneven/muddyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawierzchni|a
-
19 pokry|ć
pf — pokry|wać impf (pokryję — pokrywam) Ⅰ vt 1. (obić, obszyć) to cover, to upholster [fotel, kanapę] (czymś with sth)- pokrycie tych foteli skórą będzie drogo kosztować it’s going to be expensive to have these armchairs upholstered in leather2. Budow. to roof (in) [dom] (czymś with sth)- pokryć dom dachówką/gontem to tile/shingle the roof of a house- musimy na nowo pokryć dom we must re-roof the house- stodoła pokryta słomą a thatched barn3. (powlec) to coat [powierzchnię, drewno, metal] (czymś with sth); to spread [powierzchnię, papier] (czymś with sth)- pokryć coś farbą to apply a coat of paint to sth- pokryć coś lakierem/szkliwem to varnish/glaze sth- pokryć ulicę nawierzchnią/nową nawierzchnią to surface/resurface a street- pokryć ściany tynkiem to plaster the walls- fasadę domu pokryto freskami the façade of the house was covered with frescoes- pokrył jej twarz pocałunkami przen. he covered her face with kisses4. (zakryć) [kurz] to cover, to coat; [śnieg] to cover; [szron] to coat; [błona] to line- rzekę pokrywał lód the river was ice-bound- w nocy śnieg pokrył pola during the night snow covered the fields- biurko było pokryte kurzem the desk was covered a. coated with a film of dust- śledziona jest pokryta błoną surowiczą the spleen is lined with a serous membrane- czoło pokryły jej kropelki potu beads of perspiration stood out on her forehead- jego policzki pokrywał trzydniowy zarost he had three-days’ stubble on his cheeks- ciała ich pokrywał tatuaż their bodies were covered in tattoos- schody pokryte dywanem a carpeted staircase5. (spłacić) to cover [koszty, wydatki]; to cover, to make good [deficyt, straty]; to discharge, to settle [dług]- 1000 złotych powinno wystarczyć na pokrycie kosztów podróży 1,000 zlotys should be enough to cover the travel expenses- pokryć niedobór w kasie to make good the cash deficit in the till6. (zaspokoić) to meet, to satisfy [zapotrzebowanie]; (uzupełnić) to make good [braki]- import węgla pokrywa 25% krajowego zapotrzebowania coal imports satisfy a. meet 25% percent of the country’s demand- braki w produkcji pokryano importem shortfalls in output were made up a. met with imports- sposoby pokrycia deficytu budżetowego ways of covering a. making up the budget deficit7. (zataić) to cover, to hide [zmieszanie, zdumienie]- śmiechem pokryła zażenowanie she laughed to cover a. hide her embarrassment- wrodzoną nieśmiałość pokrywał pewną szorstkością he concealed his natural diffidence with a brusque manner- zmieniła temat, żeby pokryć zdenerwowanie she changed the subject to hide her nervousness- pokryć coś milczeniem to turn a blind eye to sth8. Wojsk. (ustawić się za kimś) to cover (the front-rank man) 9. Zool. to cover [samicę] Ⅱ pokryć się — pokrywać się 1. (stać się pokrytym) to become covered- pola pokryły się śniegiem snow covered the fields- niebo pokryło się chmurami the sky clouded over- szyby pokryły się szronem the window panes frosted over- na te słowa jej twarz pokryła się rumieńcem these words brought a blush to her cheeks- srebro pokryło się nalotem the silver became tarnished2. (być zbieżnym) [pogląd, zeznanie] to agree, to coincide (z czymś with sth); [linia, granica] to coincide (z czymś with sth)- data jego urodzin pokrywa się z datą imienin his date of birth coincides with his name day- nasze stanowiska się pokrywają our opinions coincide- nowe granice diecezji pokrywają się z granicami politycznymi the new diocesan borders coincide with the political frontiers- zeznania świadków nie pokrywają się the witnesses’ depositions do not tally a. concurⅢ pokryć się (ukryć się) to hide- ludzie pokryli się po lasach people hid in the forestsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokry|ć
-
20 asfalt
* * *mi1. ( nawierzchnia drogi) (road) asphalt.2. geol. ( skała osadowa) asphalt, mineral pitch.3. techn. ( produkt destylacji ropy lub rafinacji olejów) asphalt.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > asfalt
См. также в других словарях:
nawierzchnia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. nawierzchniani {{/stl 8}}{{stl 7}} wierzchnia, utwardzona warstwa drogi, jezdni, ulicy itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Asfaltowa nawierzchnia. Nawierzchnia była śliska. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nawierzchnia — ż I, DCMs. nawierzchniani; lm D. nawierzchniani «górna warstwa lub zespół warstw w obrębie jezdni zapewniających pojazdom dogodne warunki ruchu» Nawierzchnia asfaltowa, brukowana, kostkowa. Droga o nawierzchni żwirowej, o nawierzchni twardej … Słownik języka polskiego
МОСТОВАЯ — дорожное покрытие из штучных материалов или изделий (Болгарский язык; Български) паваж (Чешский язык; Čeština) dláždění; dlažba (Немецкий язык; Deutsch) Pilaster; Straßenpflaster (Венгерский язык; Magyar) kőkocka burkolatú út (Монгольский язык)… … Строительный словарь
МОСТОВАЯ ТОРЦОВАЯ — мостовая, устраиваемая из шестигранных или прямоугольных деревянных шашек, устанавливаемых торцом на жёстком основании (Болгарский язык; Български) дървен паваж (Чешский язык; Čeština) špalíková dlažba (Немецкий язык; Deutsch) Holzpflaster… … Строительный словарь
ОДЕЖДА — одно или многослойная рабочая или защитная конструкция из твёрдых материалов, покрывающая грунтовую поверхность (Болгарский язык; Български) настилка; облицовка (на пьт) (Чешский язык; Čeština) dlažba; koberec; kryt (Немецкий язык; Deutsch)… … Строительный словарь
ОДЕЖДА ДОРОЖНАЯ — многослойная конструкция проезжей части дороги, предназначенная для движения транспортных средств и передающая нагрузку от них; состоит из покрытия, основания и дополнительных слоев: морозозащитного, дренирующего, выравнивающего и др. (Болгарский … Строительный словарь
ОДЕЖДА ДОРОЖНАЯ ИЗ УКРЕПЛЁННЫХ ГРУНТОВ — дорожная одежда облегчённого типа из уплотнённых грунтов, обработанных органическими или неорганическими вяжущими (Болгарский язык; Български) пътна настилка от заздравена почва (Чешский язык; Čeština) vozovka ze stabilizované zeminy (Немецкий… … Строительный словарь
ПОКРЫТИЕ АЭРОДРОМНОЕ — покрытие, воспринимающее воздействие самолётной нагрузки и естественных климатических факторов и состоящее из верхнего слоя и основания (Болгарский язык; Български) покритие на летателна листа (Чешский язык; Čeština) letištní kryt (Немецкий язык; … Строительный словарь
ПОКРЫТИЕ АЭРОДРОМНОЕ ЖЁСТКОЕ — аэродромное покрытие, обладающее сравнительно большим сопротивлением изгибу и работающее по принципу плит на упругом основании (Болгарский язык; Български) твърдо покритие на летателна писта (Чешский язык; Čeština) tuhý letištní kryt (Немецкий… … Строительный словарь
ПОКРЫТИЕ АЭРОДРОМНОЕ НЕЖЁСТКОЕ — аэродромное покрытие, обладающее малым сопротивлением изгибу, зависящим от температуры и влажности (Болгарский язык; Български) еластично покритие на летателна писта (Чешский язык; Čeština) netuhý letištní kryt (Немецкий язык; Deutsch) weiche… … Строительный словарь
ПОКРЫТИЕ ДОРОЖНОЕ — одно или многослойная верхняя часть дорожной одежды, воспринимающая нагрузки от транспортных средств и защищающая основание от воздействия климатических факторов (Болгарский язык; Български) пътно покритие (Чешский язык; Čeština) silniční kryt… … Строительный словарь