Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

naval

  • 1 Naval

    adj.
    P. and V. ναυτικός.
    Naval force: P. νηΐτης στρατός, ὁ (Thuc.).
    Naval station: P. and V. ναύσταθμον, τό (Eur., Rhes.); see Harbour.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Naval

  • 2 naval

    English-Greek dictionary > naval

  • 3 naval

    ναυτικός

    English-Greek new dictionary > naval

  • 4 cadet

    [kə'det] 1. noun
    1) (a student in a military, naval or police school: an army cadet; a police cadet.) μαθητής στρατιωτικής σχολής, δόκιμος
    2) (a schoolboy taking military training.) μαθητής σχολείου που εκπαιδεύεται στρατιωτικά
    2. adjective
    a school cadet force.) στρατιωτικός

    English-Greek dictionary > cadet

  • 5 destroyer

    noun (a type of small fast warship: naval destroyers.) αντιτορπιλλικό

    English-Greek dictionary > destroyer

  • 6 dockyard

    noun (a naval harbour with docks, stores etc.) ναυπηγείο, ναύσταθμος

    English-Greek dictionary > dockyard

  • 7 engagement

    noun the engagement of three new assistants; When shall we announce our engagement?; Have you any engagements tomorrow?; a naval engagement (= battle); ( also adjective) an engagement ring.) πρόσληψη,απασχόληση/αρραβώνας,δέσμευση/ραντεβού/μάχη

    English-Greek dictionary > engagement

  • 8 officer

    1) (a person holding a commission in the army, navy or air force: a naval officer.) αξιωματικός
    2) (a person who carries out a public duty: a police-officer.) υπάλληλος,αξιωματούχος/αστυνόμος

    English-Greek dictionary > officer

  • 9 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) σταθμός
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) σταθμός/(αστυνομικό)τμήμα
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) θέση
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) τοποθετώ/(αυτοπ.)στήνομαι/(παθητ.)σταθμεύω

    English-Greek dictionary > station

  • 10 After

    prep.
    Of time, place or
    degree: P. and V. μετ (acc.).
    Of time: P. and V. ἐκ (gen.), ἐπ (dat.).
    Just after ( of time): Ar. and P. πό (acc.).
    After a time ( interval): P. and V. διὰ χρόνου.
    After dinner: Ar. πὸ δείπνου.
    Producing argument after argument: P. λόγον ἐκ λόγου λέγων (Dem.).
    One after another: V. ἄλλος διʼ ἄλλου.
    In search of: P. and V. ἐπ (acc.).
    On the day after the mysteries: P. τῇ ὑστεραίᾳ τῶν μυστηρίων (Andoc. 15).
    On the day after he was offering sacrifice for victory: P. τῇ ὑστεραίᾳ ἢ ᾗ τὰ ἐπινίκια ἔθυεν (Plat., Symp. 173A).
    Shortly after this: P. μετὰ ταῦτα οὐ πολλῷ ὕστερον (Thuc. 1, 114).
    Immediately after the naval engagement at Corcyra: P. εὐθὺς μετὰ τὴν ἐν Κερκύρᾳ ναυμαχίαν (Thuc. 1, 57).
    ( Be named) after: P. and V. ἐπ (gen. or dat.).
    Behind: P. and V. ὄπισθεν (gen.).
    After all: P. and V. ρα, V. ἆρα.
    How mad I was after all, ( though I did not know it): Ar. ὡς ἐμαινόμην ἄρα (Nub. 1476).
    ——————
    adv.
    Of time: P. and V. ὕστερον, V. μεθύστερον.
    Those who come after: P. and V. οἱ ἔπειτα, P. οἱ ἐπιγιγνόμενοι, V. οἱ μεθύστεροι; see Descendant.
    Of place: P. and V. ὕστερον, ὄπισθεν; see Behind.
    ——————
    conj.
    P. and V. ἐπεί, ἐπειδή; see When.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > After

  • 11 Arsenal

    subs.
    P. and V. νεώριον, τό, P. ἐπίνειον, τό.
    Armory, subs.: P. and V. σκευοθήκη, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Arsenal

  • 12 Captain

    subs.
    Military: Ar. and P. ταξίαρχος, ὁ, P. and V. λοχαγός, ὁ.
    Be a captain, v.: Ar. and P. ταξιαρχεῖν.
    Naval: V. ναύαρχος, ὁ, ναυκρτωρ, ὁ, νεὼς ναξ, ὁ, ναυβατῶν ἀρμόστωρ, ὁ, P. and V. ναύκληρος, ὁ.
    Be captain of a ship, v.: Ar. and P. ναυκληρεῖν.
    Of a trireme: P. τριήραρχος, ὁ.
    Captain of a thousand men: P. and V. χιλίαρχος, ὁ (Xen.).
    Captain of ten thousand: P. μυρίαρχος, ὁ (Xen.), V. μυριόνταρχος, ὁ.
    Leader, chief: P. and V. ἡγεμών, ὁ or ἡ.
    Commander (generally): P. and V. στρατηγός, ὁ, Ar. and V. ταγός, ὁ, V. στρατηλτης, ὁ, λοχαγέτης, ὁ, ἀρχέλαος, ὁ (Ar. also in form ἀρχέλας), βραβεύς, ὁ, ἔπαρχος, ὁ.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. στρατηγεῖν (gen.), V. στρατηλατεῖν (gen. or dat.), ταγεῖν (gen.), ναυκληρεῖν (acc.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Captain

  • 13 Commander

    subs.
    General: P. and V. στρατηγός, ὁ, V. στρατηλτης, ὁ.
    Leader: P. and V. ἡγεμών, ὁ.
    Generally: P. and V. ταγός, ὁ, V. λοχαγέτης, ὁ, ἀρχέλαος, ὁ (also Ar. in form ἀρχέλας), βραβεύς, ὁ. ἔπαρχος, ὁ; see Chief, Captain.
    Commander of a thousand men: P. and V. χιλίαρχος, ὁ (Xen.).
    Commander of ten thousand men: P. μυρίαρχος, ὁ (Xen.), V. μυριόνταρχος, ὁ.
    Naval commander: see Captain.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Commander

  • 14 Demonstration

    subs.
    Proof sign: P. and V. σημεῖον, τό, τεκμήριον, τό, δείγμα, τό, P. ἔνδειγμα, τό.
    Showing: P. ἀπόδειξις, ἡ.
    Display, show: Ar. and P. ἐπδειξις, ἡ.
    Test: P. and V. ἔλεγχος, ὁ.
    Make a ( naval or military) demonstration: P. ἐπίδειξιν ποιεῖσθαι (Thuc. 3, 16).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Demonstration

  • 15 Encircling

    adj.
    Encircling walls: V. τειχέων περιπτυχαί, αἱ, ἀμφίβληστρα τοίχων, τά.
    Encircling arms: V. χειρῶν περιβολαί, αἱ.
    Encircling movement (in military or naval sense): P. κύκλωσις, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Encircling

  • 16 Station

    subs.
    Position: P. and V. στσις, ἡ.
    Situation: P. θέσις, ἡ.
    Post.: P. and V. τάξις, ἡ.
    Rank: P. and V. τάξις, ἡ, ἀξίωμα, τό.
    Stage on a journey: P. σταθμός, ὁ (Xen.).
    Guard, post: P. φυλακτήριον, τό.
    Naval station: P. and V. ναύσταθμον, τό (Eur., Rhes.).
    ——————
    v. trans.
    P. and V. τάσσειν, προστάσσειν, καθιστναι.
    Station in front: P. προτάσσειν.
    Station in reserve: P. ἐπιτάσσεσθαι (Thuc. 6, 67).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Station

См. также в других словарях:

  • naval — naval, ale [ naval ] adj. • v. 1300; lat. navalis 1 ♦ Qui concerne les navires, la navigation. ⇒ maritime, nautique. Constructions navales. Des chantiers navals. 2 ♦ Relatif à la marine militaire, à la guerre sur mer. Forces navales. ⇒ 1. flotte …   Encyclopédie Universelle

  • Naval — Na val (n[=a] val), a. [L. navalis, fr. navis ship: cf. F. naval. See {Nave} of a church.] Having to do with shipping; of or pertaining to ships or a navy; consisting of ships; as, naval forces, successes, stores, etc. [1913 Webster] {Naval… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • naval — (Del lat. navālis). 1. adj. Perteneciente o relativo a las naves y a la navegación. 2. m. ant. morlés. ☛ V. arma naval, arquitectura naval, base naval, corona naval, manifestación naval, pez naval, táctica naval, tercio naval …   Diccionario de la lengua española

  • naval — NAVÁL, Ă, navali, e, adj. Care ţine de nave (1) sau de navigaţie, privitor la nave sau la navigaţie. – Din fr. naval. Trimis de cornel, 04.06.2004. Sursa: DEX 98  navál adj. m., pl. naváli; f. sg. naválă …   Dicționar Român

  • Naval — bezeichnet: Naval (Biliran), eine Stadtgemeinde in der Provinz Biliran, Philippinen Naval (Huesca), eine Gemeinde in der Provinz Huesca, Spanien Naval ist der Name von: Franz Naval (1865 1939), ein österreichischer Opernsänger Naval war der Name… …   Deutsch Wikipedia

  • Naval — puede referirse a: Naval es todo lo relacionado con la navegación marítima. Naval es una localidad de la provincia de Huesca (España). Deportes Naval de Talcahuano es club de fútbol de Chile extinto, de la ciudad de Talcahuano. Club de Deportes… …   Wikipedia Español

  • naval — naval, ale (na val, va l ) adj. Qui concerne les vaisseaux. L architecture navale.    Science navale, l art de construire et de conduire les vaisseaux. •   La science navale ne peut avoir de principes certains qu autant qu on lui donne pour base… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • naval — adjetivo 1. De las naves o de la navegación: escuela naval, ingeniero naval, combate naval. base* naval …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • naval — na‧val [ˈneɪvl] adjective [only before a noun] connected with or used by a navy: • We have a contract to build naval aircraft. • the Philadelphia naval shipyard …   Financial and business terms

  • naval — (adj.) early 15c., from O.Fr. naval (14c.) and directly from L. navalis pertaining to a ship or ships, from navis ship, from PIE *nau boat (Cf. Skt. nauh, acc. navam ship, boat; Arm. nav ship; Gk. naus ship, nautes …   Etymology dictionary

  • naval — naval, navel Naval is the adjective relating to navy, and navel is the rounded knotty depression in the centre of the belly (also in navel orange etc.). The two words are unrelated …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»