-
81 donatif
-
82 métal
-
83 né
né marqué — см. être marqué
- bien né -
84 perdre les arçons
(perdre [или vider] les arçons)Alvar de Luna était un cavalier de renom, natif de Zamora [...]. Jamais cavalier des Espagnes ne lui fit perdre les arçons. (P. Méri-mée, Théâtre de Clara Gazul.) — Альвар де Луна был знатным кабальеро родом из Саморы. Ни один из всадников Испании и ее владений не мог выбить его из седла.
2) разг. спасовать перед противником ( в споре); растеряться, потерять присутствие духа -
85 sur la place de ...
в банковских, биржевых кругах- Je parie, dit Léonie, je parie que vous avez connu Hêlem-Bey, c'est un fakir célèbre, natif de Rueil et prénommé Victor. Il est bien connu sur la place de Paris. (R. Queneau, Pierrot, mon ami.) — - Держу пари, - сказала Леони, - держу пари, что вы знали Хелем-Бея, это знаменитый факир, родом из Рюэйя, зовут его Виктор. Он широко известен в банковских кругах Парижа.
Dictionnaire français-russe des idiomes > sur la place de ...
-
86 vierge
1. f 2. adjmétal vierge — см. métal natif
terre vierge — см. terre neuve
-
87 frottis
-
88 frottis non coloré
-
89 asphalte
mасфальт; битум- asphalte dur
- asphalte flux
- asphalte du gaz
- asphalte pour imperméabilisation
- asphalte de lac
- asphalte lacustre
- asphalte natif
- asphalte naturel
- asphalte oxydé
- asphalte en pain
- asphalte de pétrole
- asphalte pur
- asphalte raffiné
- asphalte résiduel
- asphalte sulfuré -
90 asphalte naturel
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > asphalte naturel
-
91 gaz
m- gaz acideproduire du gaz — давать газ ( о скважине); генерировать газ
- gaz ammoniac
- gaz annulaire
- gaz anormal
- gaz d'appoint
- gaz associé
- gaz associé au pétrole
- gaz biologique
- gaz de bois
- gaz en bouteilles
- gaz brut
- gaz captif
- gaz carbonique
- gaz de carbonisation à basse température
- gaz de charbon de bois
- gaz de chauffage
- gaz de cokerie
- gaz de colonne de production
- gaz combustible
- gaz comprimé
- gaz condensable
- gaz à condensat
- gaz corrosif
- gaz de craquage
- gaz de dégagement
- gaz dégazoliné
- gaz délétère
- gaz déplaçant
- gaz désessencié
- gaz désorbé
- gaz détonant
- gaz dissous
- gaz de distillation
- gaz domestique
- gaz d'eau
- gaz d'eau résiduaire
- gaz d'échappement
- gaz d'éclairage
- gaz emprisonné
- gaz enrichi
- gaz épuré
- gaz en état de ségrégation
- gaz étranger
- gaz explosif
- gaz fatal
- gaz de fermentation
- gaz de forêts
- gaz fulminant
- gaz de fumée
- gaz de gazogène
- gaz de haute pression
- gaz hépatique
- gaz de houille
- gaz d'huile
- gaz humide
- gaz d'hydrocarbures
- gaz d'hydrocarbures pauvre
- gaz d'hydrocarbures riche
- gaz idéal
- gaz impur
- gaz incommode
- gaz industriel
- gaz inerte
- gaz injecté
- gaz d'injection
- gaz ionisable
- gaz juvénile
- gaz léger
- gaz libre
- gaz de lignite
- gaz liquéfié
- gaz liquéfié conditionné
- gaz liquide
- gaz maigre
- gaz des marais
- gaz marchand
- gaz mélange
- gaz méphitique
- gaz de mine
- gaz mixte
- gaz de naphte
- gaz natif
- gaz naturel
- gaz naturel acide
- gaz naturel brut
- gaz naturel à condensat
- gaz naturel contenant de l'hélium
- gaz naturel dissous
- gaz naturel humide
- gaz naturel liquéfié
- gaz naturel non associé
- gaz naturel non désulfuré
- gaz naturel purifié
- gaz naturel riche en hydrocarbures liquides
- gaz naturel sec
- gaz noble
- gaz non condensable
- gaz non corrosif
- gaz non épuré
- gaz non purifié
- gaz non traité
- gaz occlus
- gaz d'origine
- gaz parasite
- gaz parfait
- gaz pauvre
- gaz permanent
- gaz de pétrole
- gaz de pétrole liquéfié
- gaz de pétrole de tête de sonde
- gaz porteur
- gaz de puits de pétrole
- gaz de raffinerie
- gaz rare
- gaz rectifié
- gaz de récupération
- gaz de recyclage
- gaz recyclé
- gaz de redissolution
- gaz de reformation
- gaz refoulé
- gaz résiduaire
- gaz résiduel
- gaz resurgi
- gaz de rétention
- gaz riche
- gaz sec
- gaz de séparateur
- gaz de sol
- gaz en solution
- gaz de sommet de gisement
- gaz de sonde
- gaz sorbé
- gaz de stockage
- gaz sulfureux
- gaz support
- gaz de synthèse
- gaz tampon
- gaz de tête
- gaz de tête de puits
- gaz tonnant
- gaz total
- gaz de tourbière
- gaz toxique
- gaz traité
- gaz des usines
- gaz vecteur
- gaz de ville
- gaz de volcan
- gaz volcanique -
92 gaz naturel
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > gaz naturel
-
93 naphte
mсырая нефть; лёгкий дистиллят ( промышленное название)- naphte brut
- naphte minéral
- naphte natif -
94 naphte minéral
= naphte natif нефтьDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > naphte minéral
-
95 fils
fils [fis]masculine noun• M. Martin fils young Mr Martin* * *fisnom masculin invariable sonDupont fils — ( entreprise) Dupont Junior
Dupont et fils — ( entreprise) Dupont and Son(s)
mon fils — gén my boy; Religion my son
Phrasal Verbs:* * *fis nmfils à papa péjoratif — daddy's boy
* * *fils nm inv son; fils indigne unworthy son; le fils des Dupont the Duponts' son; de père en fils from father to son; Alexandre Dumas fils Alexandre Dumas the younger; Dupont fils Entr Dupont Junior; Dupont et fils Entr Dupont and Son(s); mon fils gén my boy; Relig my son.fils de (bonne) famille boy from a good family; Fils de Dieu Relig Son of God; Fils prodigue Bible Prodigal Son; fils de pute● son-of-a-bitch◑, SOB◑ US; fils spirituel spiritual heir.tel père, tel fils Prov like father, like son Prov; c'est bien le fils de son père/sa mère he's very much his father's/his mother's son.[fis] nom masculin2. COMMERCEBrunet \_ Fils Brunet \_ Son ou Sonsje voudrais parler à M. Picard fils I'd like to talk to Mr Picard junior3. (littéraire) [descendant] descendant[natif] son4. RELIGIONle Fils de l'homme ou de Dieu the Son of man ou of God5. (locution) -
96 landais
lɑ̃dɛ, ɛz adj landais, -eof the Landes, from the Landes* * * -
97 languedocien
lɑ̃ɡdɔsjɛ̃, ɛn adj languedocien, -ne* * *A adj of the Languedoc.( féminin languedocienne) [lɑ̃gdɔsjɛ̃, ɛn] adjectiffrom Languedoc ou the Languedoc region -
98 or
I.or1 [ɔʀ]1. masculine noun2. compounds► or noir ( = pétrole) black goldII.or2 [ɔʀ]a. (mise en relief) or, ce jour-là, il n'était pas là now, on that particular day, he wasn't there• il m'a téléphoné hier, or je pensais justement à lui he phoned me yesterday, and it just so happened that I'd been thinking about himb. (opposition) but• nous l'attendions, or il n'est pas venu we waited for him but he didn't come* * *
I ɔʀ1) ( indiquant une opposition) and yettu m'as dit que tu serais à la bibliothèque, or tu n'y étais pas — you told me you'd be at the library and you weren't there
les musées sont fermés le mardi, or c'était justement un mardi — museums are closed on Tuesdays, and it just so happened that it was a Tuesday
3) ( pour récapituler)or donc, c'était la nuit et nous étions perdus — now, it was night and we were lost
II
1. ɔʀadjectif invariable [couleur] gold; [cheveux] golden
2.
nom masculin1) ( métal) gold [U]en or — [dent, bague] gold (épith); [patron, mari] marvellous [BrE]; [occasion] golden
avoir un cœur d'or or en or — to have a heart of gold
2) Architecture, Art (d'encadrement, église, de dôme) gilding [U]3) ( couleur)•Phrasal Verbs:- or blanc- or jaune- or noir••la parole est d'argent, le silence est d'or — Proverbe speech is silver, silence is golden Proverbe
rouler sur l' or — to be rolling in it (colloq) ou in money
* * *ɔʀ1. nm1) (= métal) goldl'or blanc fig — snow
2) (emplois figurés, en locution)en or; une occasion en or — a golden opportunity
une affaire en or (occasion) — a real bargain, (commerce) a gold mine
2. conj1) (avec valeur d'opposition) yet, butIl était sûr de gagner, or il a perdu. — He was sure he would win, and yet he lost.
Il s'était établi en Normandie. Or, à cette époque... — He settled in Normandy. Now, at that time...
* * *I.orB nm1 ( métal) gold ¢; or pur/fin/massif pure/fine/solid gold; gravé à l'or fin engraved in fine gold; or (à) 18/24 carats 18-/24-carat gold; or en feuille sheet gold; fil d'or gold thread; or en barres gold bullion; or en lingots gold ingots (pl); en or [dent, bague] gold ( épith); [patron, mari] marvellousGB; [occasion] golden; avoir un cœur d'or or en or fig to have a heart of gold; avoir un caractère en or fig to be pure gold; tout ce qui brille n'est pas d'or all that glitters is not gold; ⇒ poule;2 Archit, Art (d'encadrement, église, de dôme) gilding ¢; les ors d'une icône the gilding of an icon;3 ( couleur) cheveux d'or golden hair; l'or de tes cheveux your golden hair; les ors de l'automne/des champs the golden tints of autumn GB ou fall US/of the fields;4 Hérald or.or blanc white gold; or dentaire dental gold; or gris = or blanc; or jaune yellow gold; or natif native gold; or noir black gold, oil; or rouge red gold.la parole est d'argent, le silence est d'or Prov speech is silver, silence is golden; je ne le ferais pas pour tout l'or du monde I wouldn't do it for all the money in the world ou all the tea in China; rouler sur l' or, être cousu d'or to be rolling in it○ ou in money; elle parle d'or what she says is so true!II.or conj1 ( indiquant une opposition) and yet; il dit avoir passé la soirée au cinéma, or personne ne peut le confirmer he says he spent the evening at the cinema and yet nobody can confirm it; tu m'as dit que tu serais à la bibliothèque, or tu n'y étais pas you told me you'd be at the library and you weren't there; or ça, jeune homme, où vous croyez-vous? hum now then, young man, where do you think you are?;2 ( introduisant un nouvel élément) les musées sont fermés le mardi, or c'était justement un mardi museums are closed on Tuesdays, and it just so happened that it was a Tuesday; or, ce jour-là, il était sorti sans son parapluie now, on that particular day, he went out without his umbrella; il a commencé à me parler du livre, or je l'avais lu une semaine plus tôt he started talking about the book and as it happened I'd read it a week before; on lui avait offert une bouteille d'alcool, or Grovagnard était un ancien alcoolique… he'd been given a bottle of spirits as a present; now Grovagnard was a former alcoholic…; tous les hommes sont mortels, or je suis un homme, donc je suis mortel all men are mortal, I am a man, therefore I am mortal;3 ( pour récapituler) or donc, c'était la nuit et nous étions perdus now, it was night and we were lost.I[ɔr] conjonctionil faut tenir les délais; or, ce n'est pas toujours possible deadlines must be met; now this is not always possibleje devais y aller, or au dernier moment j'ai eu un empêchement I was supposed to go, but then at the last moment something came upII[ɔr] nom masculin1. [métal] goldor monnayé/au titre/sans titre coined/essayed/unessayed goldl'or blanc [les sports d'hiver] the winter sports bonanzala valeur or value in gold, gold exchange value————————[ɔr] adjectif invariable————————d'or locution adjectivale3. (locution)en or locution adjectivale2. [excellent]a. [occasion] a real bargainb. [entreprise] a goldmine -
99 originaire
originaire [ɔʀiʒinεʀ]adjective* * *ɔʀiʒinɛʀ1) ( provenant) [plante, animal] native (de to)2) ( d'origine) [tare, état] original; [déformation] inherent* * *ɔʀiʒinɛʀ adjêtre originaire de — to come from, [espèce] to be native to
* * *originaire adj1 ( provenant) [plante, animal] native (de to); produit originaire d'Afrique product from ou originating from Africa; famille originaire d'Asie Asian family; il est originaire d'Afrique he is originally from Africa; le pays dont il est originaire his native country;[ɔriʒinɛr] adjectif1. [natif]ma mère est originaire de Paris my mother was born in ou comes from Parisanimal/fruit/plante originaire des pays tropicaux animal/fruit/plant native to tropical countries -
100 parisien
parisien, -ienne [paʀizjɛ̃, jεn]1. adjective2. masculine noun, feminine* * *- ienne paʀizjɛ̃, ɛn adjectif [agglomération, accent, vie] Parisian; [bassin, banlieue, région] Paris (épith)* * *paʀizjɛ̃, jɛn nm/f Parisien, -ne* * *parisien, - ienne ⇒ Les villes adj [agglomération, accent, vie] Parisian; [bassin, banlieue, région] Paris ( épith).( féminin parisienne) [parizjɛ̃, ɛn] adjectif1. [relatif à Paris, sa région] Paris (modificateur)[natif de Paris, habitant à Paris] Parisianla vie parisienne life in Paris, Parisian life2. [typique de Paris] Parisian————————
См. также в других словарях:
natif — natif, ive [ natif, iv ] adj. et n. • XIVe; lat. nativus;cf. naïf I ♦ Adj. 1 ♦ NATIF DE : né d une famille établie à (tel endroit). ⇒ originaire. « c est un fakir célèbre, natif de Rueil, et prénommé Victor » (Queneau). Pop. et vieilli Il est né… … Encyclopédie Universelle
natif — natif, ive (na tif, ti v ) adj. 1° Qui naît, qui reçoit la naissance, par rapport au lieu où cette naissance est reçue. Natif de Paris. S. m. Nom donné aux habitants originaires d un pays. • La bile du natif de Saint Malo en fut encore… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
natif — Natif, [nat]ive. adj. Il se dit pour marquer la province, le pays, la ville où on a pris naissance. Il est natif de Paris. natif de Normandie, de Languedoc. On dit bassement. Il est né & natif d un tel pays, il est né natif d un tel pays, pour… … Dictionnaire de l'Académie française
natif — Natif, Natiuus, voyez Naistre … Thresor de la langue françoyse
natif — natif(e, iff obs. forms of native n. and a … Useful english dictionary
Natif — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Natif », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Élément natif Code natif Natif numérique État… … Wikipédia en Français
NATIF — IVE. adj. Il se dit Des personnes, en parlant De la ville, du lieu où elles ont pris naissance, et suppose ordinairement l établissement fixe des parents, l éducation, etc. ; à la différence de Né, qui peut supposer seulement la naissance… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
natif — alternatif carminatif conatif conglutinatif désignatif déterminatif germinatif natif nominatif terminatif … Dictionnaire des rimes
natif — adj. natifo, a, e (Saxel). A1) être natif de : sòrtre de <sortir de> (Albanais.001), étre de <être de> (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
Natif numerique — Natif numérique Un natif numérique (ou digital native en anglais) est une personne ayant grandi dans un environnement numérique comme celui des ordinateurs, Internet, les téléphones mobiles et les baladeurs MP3. Un (im)migrant numérique (ou… … Wikipédia en Français
Natif d'un lieu — ● Natif d un lieu qui y est né ; originaire : Les natifs de Lyon … Encyclopédie Universelle