-
81 narzędzie zużywalne
• perishable toolSłownik polsko-angielski dla inżynierów > narzędzie zużywalne
-
82 narzędzie-wzorzec
• master tool -
83 narzędzie narzę·dzie
-
84 lancet narzędzie formierskie
• cleaner• lifterSłownik polsko-angielski dla inżynierów > lancet narzędzie formierskie
-
85 odprowadzać narzędzie
• retract the toolSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odprowadzać narzędzie
-
86 pneumatyczne narzędzie pomiarowe kontrolne
• air check gaugeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pneumatyczne narzędzie pomiarowe kontrolne
-
87 posuw przekazywany na narzędzie za pośrednictwem tulei wrzeciona
• quill feedSłownik polsko-angielski dla inżynierów > posuw przekazywany na narzędzie za pośrednictwem tulei wrzeciona
-
88 powierzchnia czynna odtworzona przez narzędzie pomiarowe
• actual surfaceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powierzchnia czynna odtworzona przez narzędzie pomiarowe
-
89 wycofać narzędzie
• back off -
90 wycofywać narzędzie
• backtrack• retract the toolSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wycofywać narzędzie
-
91 wykręcać narzędzie
• backtrackSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wykręcać narzędzie
-
92 zarys czynny odtworzony przez narzędzie pomiarowe
• actual profileSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zarys czynny odtworzony przez narzędzie pomiarowe
-
93 gruszka
сущ.• груша* * *1) (narzędzie tortur) груша (орудие пытки)2) bot. gruszka (owoc) бот. груша (плод)3) bot. słonecznik bulwiasty, topinambur бот. груша (земляная – топинамбур)4) (przedmiot w kształcie gruszki) перен. груша (грушевидный предмет)5) gruszka (do betonu) барабан (на автобетоносмесителе)6) gruszka (narzędzie tortur) груша (орудие пытки)7) gruszka (przedmiot w kształcie gruszki) перен. груша (грушевидный предмет)8) med. gruszka (narzędzie) мед. клизма (инструмент)9) mor. gruszka (dziobowa) мор. бульбообразный нос11) bot. grusza, zdrobn. gruszka (drzewo) бот. уменьш. грушка (дерево)* * *grusz|ka♀, мн. Р. \gruszkaek груша (дерево и плод);● \gruszkaki na wierzbie пустые слова (обещания); nie zasypiać \gruszkaek w popiele не терять зря времени, не откладывать в долгий ящик
* * *ж, мн Р gruszekгру́ша ( дерево и плод)- nie zasypiać gruszek w popiele -
94 młot
( narzędzie) (big) hammer; SPORT hammermiędzy młotem a kowadłem — (przen) between the devil and the deep blue sea
rzut młotem — SPORT hammer throw
* * *miGen. -a1. ( narzędzie) hammer; znaleźć się między młotem a kowadłem be between the devil and the deep (blue) sea, be a piggy in the middle, be caught between a rock and a hard place, be between Scylla and Charybdis; serce waliło mi młotem I had my heart in my mouth, my heart leapt l. pounded.maicht. hammerhead shark ( Sphyrna zygaena).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > młot
-
95 sierp
m 1. (narzędzie) sickle 2. (wygięty przedmiot) crescent- sierp księżyca a crescent moon3. Sport hook, sidewinder US* * ** * *miGen. -a2. boks hook.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sierp
-
96 szczypce
( narzędzie) pliers (pl), pincers (pl), ZOOL pincers (pl)* * *pl.Gen. - piec1. techn. ( narzędzie do chwytania o ramionach połączonych pośrodku zawiasem) (pair of) pincers; ( o ramionach połączonych na jednym końcu) (pair of) tongs; szczypce do cukru/węgla sugar/fire tongs; szczypce do cięcia drutu wire-cutters, nippers; szczypce z wysięgnikiem lazy tongs; szczypce uniwersalne (= kombinerki) (pair of) pliers.2. med., chir. forceps; szczypce dentystyczne tooth forceps.3. zool., anat. ( narząd chwytny niektórych zwierząt) pincers, forceps; (u krabów, raków) nipper, claw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szczypce
-
97 tarka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f(do owoców, warzyw) grater, ( do bielizny) wash-board* * *f.Gen.pl. -ek1. ( narzędzie kuchenne) grater.2. ( narzędzie do prania) washboard.3. = tarnina.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tarka
-
98 przydatn|y
adj. [osoba] useful; [narzędzie, książka] useful, handy- sprzęt przydatny dla policji equipment that’s useful to the police- ten słownik jest bardzo przydatny w pracy the dictionary is very handy at work- narzędzie przydatne do cięcia drutu a useful a. handy tool for cutting wire- okazała się bardzo przydatna firmie she proved very useful to the companyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przydatn|y
-
99 graca
-
100 Tatwaffe
См. также в других словарях:
narzędzie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. narzędziedzi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przedmiot umożliwiający lub ułatwiający wykonanie jakiejś pracy; przyrząd, instrument : {{/stl 7}}{{stl 10}}Narzędzie ręczne,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
narzędzie — n I; lm D. narzędziedzi 1. «urządzenie proste lub złożone umożliwiające wykonywanie jakiejś czynności lub pracy; przyrząd, instrument» Narzędzia metalowe. Narzędzia pomiarowe, skrawające, tnące. Narzędzia ciesielskie, kowalskie, rolnicze,… … Słownik języka polskiego
narzędzie — 1. Być powolnym narzędziem w czyichś rękach «wykonywać bez sprzeciwu czyjeś polecenia»: (...) nowy (...) minister spraw zagranicznych (...) był powolnym narzędziem w rękach Piłsudskiego. W. Michowicz, Dyplomacja. 2. Być, stawać się narzędziem w… … Słownik frazeologiczny
klucz — m II, D. a; lm M. e, D. y 1. «narzędzie służące do zamykania i otwierania zamków i kłódek» Klucz od biurka, od szafy, od szuflady, od mieszkania. Klucze do drzwi, do kłódek. Dorobić klucz do biurka. Obrócić, przekręcić klucz w zamku. Otworzyć… … Słownik języka polskiego
graca — ż II, DCMs. gracacy; lm D. grac 1. «ręczne narzędzie rolnicze i ogrodnicze w kształcie zakrzywionej łopatki, osadzonej na długim trzonku, służące do pielenia, przerzedzania buraków lub płytkiego spulchniania gleby; rodzaj motyki o szerokim… … Słownik języka polskiego
radełko — n II, N. radełkokiem; lm D. radełkołek 1. «narzędzie rolnicze służące do robienia redlin; także: część robocza narzędzi wielorzędowych (np. siewników) służąca do umieszczania w glebie ziarna siewnego» 2. rzad. «ząbkowane kółko na trzonku, służące … Słownik języka polskiego
przecinak — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}techn. {{/stl 8}}{{stl 7}} narzędzie stosowane przy obróbce metalu na gorąco, używane do przecinania, nacinania itp. wykonywanego elementu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Ястржембовский, Войцех — родился 19 го апреля 1799 г. в бывшем Плоцком воеводстве, в деревне Герваты. Первоначальное образование получил в училище в Плоцке, потом в лицее в Варшаве, а с 1822 г. начал посещать Варшавский университет по естественному факультету, каковой… … Большая биографическая энциклопедия
ręka — 1. Być, znajdować się, spoczywać w czyichś rękach, w czyimś ręku a) «być czyjąś własnością, należeć do kogoś»: Wieczorem większa część Pragi znajdowała się w rękach powstańców. J. Andrzejewski, Popiół. b) «zależeć od kogoś»: W tym czasie ogólne… … Słownik frazeologiczny
dłuto — n III, Ms. dłucie; lm D. dłut «narzędzie stalowe w kształcie sztabki zakończonej z jednej strony ostrzem a z drugiej uchwytem trzymanym bezpośrednio ręką, używane do ręcznego przecinania, wykonywania wszelkiego rodzaju zagłębień i otworów (w… … Słownik języka polskiego
grabie — blp, D. grabiebi «ręczne narzędzie rolnicze i ogrodnicze w postaci grzebienia osadzonego na drążku, służące do zgarniania; także: konne lub ciągnikowe narzędzie do zgrabiania skoszonych roślin (traw, zbóż) w wały lub kopki» Grabie ręczne, konne,… … Słownik języka polskiego