-
1 napełniać
impf napełnić* * ** * *ipf.(t. przen. o uczuciach itp.) fill (up) ( czymś with sth); ( naczynie) refill, replenish; (= nadmuchiwać) inflate; napełnia nas duma/radość we are filled with pride/happiness.ipf.fill up, be filled ( czymś with sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napełniać
-
2 napełniać do kreski
• fill to the markSłownik polsko-angielski dla inżynierów > napełniać do kreski
-
3 napełniać się powietrzem
• distendSłownik polsko-angielski dla inżynierów > napełniać się powietrzem
-
4 napełniać napeł·niać
-
5 ponownie napełniać
• refillSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ponownie napełniać
-
6 napeł|nić
pf — napeł|niać impf Ⅰ vt 1. (uczynić pełnym) to fill (czymś with sth)- napełnić dzbanek wodą/mlekiem to fill a jug with water/milk- napełniać koszyk owocami to fill a basket with fruit- napełnić ponownie to refill- napełnić coś po brzegi to fill sth to the brim- napełnić coś powietrzem to inflate sth- napełnić magazynek to load a magazine2. (zapełnić w dużej ilości) to fill- stadion napełniły tysiące kibiców thousands of fans filled the stadium- sala była napełniona po brzegi the room was crammed full3. (przeniknąć) to fill- śmiech dzieci napełnił pokój children’s laughter filled the room4. książk. (wzbudzić) napełnić kogoś radością to fill sb a. sb’s heart with joy- jej słowa napełniły mnie niepokojem her words made me anxiousⅡ napełnić się — napełniać się to fill (czymś with sth)- oczy dziewczyny napełniły się łzami the girl’s eyes filled with tearsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napeł|nić
-
7 farsz
m (G farszu) Kulin. stuffing U, filling C/U- farsz mięsny a. z mięsa forcemeat (stuffing), meat stuffing- farsz do naleśników pancake filling- napełniać paprykę/indyka farszem to stuff the pepper/turkey* * *-u; -e; m* * *miGen.pl. -y l. -ów kulin. stuffing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > farsz
-
8 nabijać
* * *ipf.1. (= napychać) pack, cram, stuff; (= napełniać) fill ( czymś with sth); ( broń) load; nabijać fajkę fill one's pipe; nabijać sobie/komuś kabzę line one's/sb's pocket; nabijać sobie/komuś głowę czymś put sth into one's/sb's head; nabijać kogoś w butelkę pot. (= oszukiwać) make a fool of sb, play sb for a fool, put sb on.2. (= ozdabiać, wysadzać) stud ( czymś with sth).3. (= nadziewać) skewer, transfix ( na coś with l. on sth); (t. jako sposób egzekucji) impale ( na coś on l. upon sth).4. (= mocować, nasadzać) fasten, mount, fix ( na coś on l. upon sth).ipf.1. (= nadziewać się) become l. get impaled ( na coś on l. upon sth).2. nabijać się z kogoś/czegoś pot., uj. jeer l. mock (at) sb/sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nabijać
-
9 nalewać
impf ⇒ nalać1* * ** * *ipf.1. (= wlewać) pour ( do czegoś into sth).2. pot. (= napełniać, lejąc) fill, replenish.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nalewać
-
10 napawać
(-am, -asz); vt* * *ipf.1. (lit. = przejmować, napełniać) fill, inspire, imbue ( kogoś czymś sb with sth).2. form. napawać oczy widokiem czegoś feast one's eyes on (the sight of) sth.3. tk. (= nasycać) impregnate, pad ( with sth czymś).ipf.form. gloat ( czymś about l. over sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napawać
-
11 napełnić (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napełnić (się)
-
12 napływać
impf napłynąć* * *( o wodzie) to flow in; (o ludziach, wiadomościach, listach) to come flooding in* * *ipf.1. (o cieczach, gazach, t. przen. = docierać licznie) flow in, pour in; ( o krwi) rush; ( o łzach) well up ( do oczu in one's eyes).2. + Dat. (= napełniać się) fill ( with sth czymś); jego twarz napłynęła krwią he flushed l. blushed, his face reddened.3. przen. (= gromadzić się tłumnie) flock in, gather, come together l. in droves.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napływać
-
13 obrzydzenie
-a; ntdisgust, abomination* * *n.disgust, revulsion; napełniać l. napawać obrzydzeniem fill with disgust, gross out, repulse.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrzydzenie
-
14 powtórnie
adj. for the second time- powtórnie gdzieś pojechać/pójść to go somewhere again- po chwili powtórnie zapukał do drzwi after a moment he knocked on the door again a. for the second time- powtórnie ożenił się w zeszłym roku he remarried last year* * *again, a second time* * *a.again; powtórnie napisać rewrite; powtórnie opowiedzieć retell.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powtórnie
-
15 rozbrzmieć
pf.rozbrzmiewać ipf.1. ( o dźwiękach) (= rozlegać się) sound, ring, resound, ring out.2. (= napełniać się dźwiękiem) resound ( czymś with sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbrzmieć
-
16 sycić
sycić czymś wzrok lub oczy — książk to feast one's eyes (up) on sth
* * *ipf.1. (= czynić sytym) satiate; sycić czymś oczy l. wzrok feast one's eyes on sth; sycić głód satisfy one's hunger.ipf.1. (= nasycać się) sate o.s. ( czymś on sth).2. (= upajać się) take delight ( czymś in sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sycić
-
17 wlewać
impf ⇒ wlać1* * *(-am, -asz)wlewać w kogoś otuchę — (przen) to raise sb's spirits
* * *ipf.(= napełniać)1. pour ( coś do czegoś sth into sth); wlewać kawę do filiżanek pour coffee into cups; wlewać w siebie wódkę pot. ply o.s. with vodka.2. przen. inspire; wlać nadzieję w czyjeś serce infuse sb with hope.ipf.1. (= dostawać się) pour in; flow in; woda wlewała mi się do butów water was getting into my shoes.2. pot. (= upijać się) get drunk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wlewać
-
18 wyładowywać
impf ⇒ wyładować1* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt(towar, statek, wagon) to unload; (frustracje, złość) to vent* * *ipf.1. (towar, ładunek, statek) unload.3. (baterię, akumulator) drain; el. discharge.4. (= dawać upust) vent; wyładować na kimś złość/gniew vent one's anger on sb.ipf.1. (o baterii, akumulatorze) go dead l. flat; el. discharge.2. wyładowywać się na kimś take it out on sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyładowywać
-
19 wypełniać
pf ⇒ wypełnić* * *(naczynie, dziurę) to fill; (druk, formularz) to fill in lub out; (rozkaz, zobowiązanie) to fulfil (BRIT), to fulfill (US)* * *ipf.1. (= napełniać) fill.2. (= spełniać) satisfy, fulfill.3. ( formularz) fill out, complete.ipf.fill up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypełniać
-
20 napełnić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napełnić
- 1
- 2
См. также в других словарях:
napełniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, napełniaćam, napełniaća, napełniaćają, napełniaćany {{/stl 8}}– napełnić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, napełniaćnię, napełniaćni, napełniaćpełń || napełniaćnij, napełniaćniony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
napełniać się – napełnić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} stawać się pełnym, wypełnionym czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Beczka napełniła się wodą. Mieszkanie napełniło się dymem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
napełniać — Napełnić kieszenie, kabzę zob. kieszeń 11 … Słownik frazeologiczny
napełnić — dk VIa, napełnićnię, napełnićnisz, napełnićnij a. napełnićpełń, napełnićnił, napełnićniony napełniać ndk I, napełnićam, napełnićasz, napełnićają, napełnićaj, napełnićał, napełnićany 1. «włożyć, wlać, umieścić gdzieś jakąś ilość, liczbę czegoś;… … Słownik języka polskiego
wzbierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os ndk VIIIa, wzbieraća, wzbieraćają, wzbieraćany {{/stl 8}}– wezbrać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, wzbierze, wzbieraćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w odniesieniu do wody, rzeki itp … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gwar — m IV, D. u, Ms. gwarze, blm «mieszanina wielu głosów i odgłosów zlewających się w jedną całość; hałas, zgiełk» Gwar miejski. Gwar ptaków. Pełno gwaru. Napełniać dom gwarem … Słownik języka polskiego
lać — ndk Xb, leję, lejesz, lej, lał, lali a. leli, lany 1. «powodować płynięcie, cieknięcie płynu; sączyć, toczyć płyn; napełniać płynem, wlewać, nalewać» Lać wodę, mleko do dzbanka, wino do kieliszków. ∆ Lane kluski «kluski z rzadkiego ciasta wolno… … Słownik języka polskiego
ładować — ndk IV, ładowaćduję, ładowaćdujesz, ładowaćduj, ładowaćował, ładowaćowany «napełniać coś czymś, składać coś do czegoś, na coś w celu przewiezienia, wysłania dokądś; pakować» Ładować coś do torby, do kufra. Ładować coś na wozy, na samochody. ∆… … Słownik języka polskiego
pierze — n I zwykle blm 1. «pióra i puch pokrywające ptaka; upierzenie» Białe, szare, pstre pierze. Gęsi gubiły, roniły pierze. ◊ pot. Ni (to) z pierza, ni (to) z mięsa; ani z pierza, ani z mięsa «pogardliwie o człowieku, o którym nie można powiedzieć nic … Słownik języka polskiego
pompować — ndk IV, pompowaćpuję, pompowaćpujesz, pompowaćpuj, pompowaćował, pompowaćowany «podnosić ciecz z poziomu niższego na wyższy lub przetłaczać ją z obszaru o ciśnieniu niższym do obszaru o ciśnieniu wyższym, napełniać jakiś zbiornik cieczą lub gazem … Słownik języka polskiego
radować — ndk IV, radowaćduję, radowaćdujesz, radowaćduj, radowaćował książk. «wywoływać, wzbudzać radość, zadowolenie; sprawiać komuś radość; napełniać radością, wesołością; cieszyć» Radował ją wiosenny dzień. Coś raduje oczy, serce. radować się «być… … Słownik języka polskiego