-
81 здесь ты ни к чему
advgener. todo es vano empeño (tiempo perdido; ñàïðàññî, á¡åáñî) -
82 истлевать
несов.1) ( гнить) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose)2) ( сгорать) reducirse a cenizas ( quemándose)* * *несов.1) ( гнить) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose)2) ( сгорать) reducirse a cenizas ( quemándose)* * *vgener. (ãñèáü) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose), (ñãîðàáü) reducirse a cenizas (quemándose) -
83 истлеть
сов.1) ( гнить) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose)2) ( сгорать) reducirse a cenizas ( quemándose)* * *сов.1) ( гнить) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose)2) ( сгорать) reducirse a cenizas ( quemándose)* * *vgener. (ãñèáü) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose), (ñãîðàáü) reducirse a cenizas (quemándose) -
84 краткосрочный
краткосро́чныйmallongdaŭra.* * *прил.1) ( непродолжительный) de breve (corta) duración, de poco tiempoкраткосро́чный о́тпуск — descanso de breve duración
2) (о ссуде и т.п.) a corto plazo, a plazo reducido* * *прил.1) ( непродолжительный) de breve (corta) duración, de poco tiempoкраткосро́чный о́тпуск — descanso de breve duración
2) (о ссуде и т.п.) a corto plazo, a plazo reducido* * *adj1) gener. (ñåïðîäîë¿èáåëüñúì) de breve (corta) duración, a corto plazo, a plazo reducido, de poco tiempo, cortoplacista2) law. de plazo breve -
85 малоинтересный
прил.2) ( непривлекательный) poco atractivo* * *adjgener. (ñåïðèâëåêàáåëüñúì) poco atractivo, poco interesante -
86 метать
мета́ть I1. ĵeti;2.: \метать икру́ fraji;♦ \метать жре́бий loti.--------мета́ть II\метать пе́тли borderi butontruojn.* * *I несов.( намётывать) hilvanar vt••II несов., вин. п.мета́ть пе́тли — hacer ojales
1) tirar vt, lanzar vt, arrojar vtмета́ть грана́ту — tirar una granada
мета́ть диск спорт. — lanzar el disco
2)мета́ть икру́ — desovar vi
мета́ть детёнышей ( о животных) — parir vi
••мета́ть жре́бий — sortear vt
мета́ть взор (взгляд) — lanzar una mirada
мета́ть гро́мы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellas
мета́ть банк карт. — cubrir la puesta
рвать и мета́ть — echar chispas; echar sapos y culebras; estar hecho un basilisco
мета́ть би́сер пе́ред сви́ньями — echar margaritas a los puercos
* * *I несов.( намётывать) hilvanar vt••II несов., вин. п.мета́ть пе́тли — hacer ojales
1) tirar vt, lanzar vt, arrojar vtмета́ть грана́ту — tirar una granada
мета́ть диск спорт. — lanzar el disco
2)мета́ть икру́ — desovar vi
мета́ть детёнышей ( о животных) — parir vi
••мета́ть жре́бий — sortear vt
мета́ть взор (взгляд) — lanzar una mirada
мета́ть гро́мы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellas
мета́ть банк карт. — cubrir la puesta
рвать и мета́ть — echar chispas; echar sapos y culebras; estar hecho un basilisco
мета́ть би́сер пе́ред сви́ньями — echar margaritas a los puercos
* * *v1) gener. (ñàì¸áúâàáü) hilvanar, alanzar, echar, lanzar, proyectar, tirar, desembrazar, parir (о животных), arrojar, embastar2) navy. botar3) Col. volear -
87 навести
навести́(направить) direkti;♦ \навести мост fari ponton;\навести спра́вку informiĝi, ricevi informon;\навести на мысль meditigi, konjektigi;\навести поря́док ordigi, aranĝi ordon.* * *(1 ед. наведу́) сов., вин. п.1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vtнавести́ на след — poner sobre la pista
2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vtнавести́ на размышле́ния — hacer reflexionar
навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar
3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vtнавести́ страх — causar miedo (terror)
навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt
навести́ на подозре́ние — provocar sospechas
4) ( направить) dirigir vtнавести́ бино́кль — dirigir los prismáticos
5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)6) (покрыть, окрасить чем-либо)навести́ гля́нец — pulimentar vt
навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre
7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vtнавести́ поря́док — poner orden
навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio
навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)
навести́ госте́й — traer a los huéspedes
••навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt
навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica
навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)
навести́ тень на я́сный день погов. — enturbiar el agua
* * *(1 ед. наведу́) сов., вин. п.1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vtнавести́ на след — poner sobre la pista
2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vtнавести́ на размышле́ния — hacer reflexionar
навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar
3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vtнавести́ страх — causar miedo (terror)
навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt
навести́ на подозре́ние — provocar sospechas
4) ( направить) dirigir vtнавести́ бино́кль — dirigir los prismáticos
5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)6) (покрыть, окрасить чем-либо)навести́ гля́нец — pulimentar vt
навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre
7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vtнавести́ поря́док — poner orden
навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio
навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)
навести́ госте́й — traer a los huéspedes
••навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt
навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica
навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)
навести́ тень на я́сный день погов. — enturbiar el agua
* * *v1) gener. (внушить, вызвать) causar, (мост, переправу) hacer, (ñàïðàâèáü) dirigir, (придать какое-л. качество, свойство и т. п.) poner, (указать путь, место и т. п.) llevar, arreglar (разводной мост), conducir, construir, provocar2) colloq. (ïðèâåñáè) traer, llevar3) liter. (натолкнуть - на мысль и т. п.) llevar, orientar -
88 наводить
наводи́тьсм. навести́.* * *несов.см. навести* * *несов.см. навести* * *v1) gener. (внушить, вызвать) causar, (мост, переправу) hacer, (ñàïðàâèáü) dirigir, (придать какое-л. качество, свойство и т. п.) poner, (указать путь, место и т. п.) llevar, arreglar (разводной мост), conducir, construir, provocar, abocar, asestar2) colloq. (ïðèâåñáè) traer, llevar3) liter. (натолкнуть - на мысль и т. п.) llevar, orientar4) eng. inducir (напр., электрический ток)5) missil. guiar -
89 наградить
(прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.1) recompensar vt, premiar vt; condecorar vt (con) (орденом, медалью); galardonar vtнагради́ть взгля́дом, улы́бкой — premiar con una mirada, una sonrisa
2) перен. (наделить-талантами и т.п.) dotar vt, agraciar vt3) разг. шутл. ( о чём-либо неприятном) recompensar vt, premiar vtнагради́ть пинко́м, оплеу́хой — recompensar con una patada, con un bofetón
награди́ть просту́дой, ка́шлем — coger (pillar) un constipado, un catarro
* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов., вин. п.1) recompensar vt, premiar vt; condecorar vt (con) (орденом, медалью); galardonar vtнагради́ть взгля́дом, улы́бкой — premiar con una mirada, una sonrisa
2) перен. (наделить-талантами и т.п.) dotar vt, agraciar vt3) разг. шутл. ( о чём-либо неприятном) recompensar vt, premiar vtнагради́ть пинко́м, оплеу́хой — recompensar con una patada, con un bofetón
награди́ть просту́дой, ка́шлем — coger (pillar) un constipado, un catarro
* * *v1) gener. condecorar (орденом, медалью; con), galardonar, premiar, recompensar2) colloq. (î ÷¸ì-ë. ñåïðèàáñîì) recompensar3) liter. (наделить-талантами и т. п.) dotar, agraciar -
90 награждать
несов.см. наградить* * *несов.см. наградить* * *v1) gener. condecorar (орденом, медалью; con), galardonar, premiar, recompensar, coronar, gratificar, laurear2) colloq. (î ÷¸ì-ë. ñåïðèàáñîì) recompensar3) liter. (наделить-талантами и т. п.) dotar, agraciar4) econ. adjudicar -
91 напряжение, напряженность
ngener. crispación (un clima de crispación - ñàïðà¿åññàà àáìîñôåðà)Diccionario universal ruso-español > напряжение, напряженность
-
92 напыживаться
несов.1) ( напрячься) esforzarse (непр.)2) ( принять важный вид) hincharse, pavonearse* * *vcolloq. (ñàïðà÷üñà) esforzarse, (принять важный вид) hincharse, pavonearse -
93 напыжиться
сов. разг.1) ( напрячься) esforzarse (непр.)2) ( принять важный вид) hincharse, pavonearse* * *vcolloq. (ñàïðà÷üñà) esforzarse, (принять важный вид) hincharse, pavonearse -
94 настыть
сов.1) разг. ( намёрзнуть) cubrir helando2) прост. ( охладиться) enfriarse* * *v1) colloq. (ñàì¸ðçñóáü) cubrir helando2) simpl. (îõëàäèáüñà) enfriarse -
95 невылазный
прил. разг.1) ( непроходимый) intransitableна у́лице невыла́зная грязь — la calle es intransitable por el fango, la calle parece un atascadero
2) перен. ( от которого трудно освободиться) enredoso, sin salida* * *adjcolloq. (ñåïðîõîäèìúì) intransitable, (от которого трудно освободиться) enredoso, sin salida -
96 негодность
него́дн||остьnetaŭgeco;привести́ в \негодность fari neutiligebla;\негодностьый netaŭga, nekonvena (неподходящий);malbonstata, neutiligebla (непригодный).* * *ж.1) ( непригодность) impropiedad f, inutilidad f2) ( плохое состояние) mal estadoпривести́ что́-либо в него́дность — poner algo fuera de uso; inutilizar vt, deteriorar vt ( испортить)
прийти́ в него́дность — hacerse inservible, deteriorarse, estropearse
* * *ngener. (ñåïðèãîäñîñáü) impropiedad, (ïëîõîå ñîñáîàñèå) mal estado, inutilidad -
97 негодный
прил.1) ( непригодный) inservible; defectuoso ( плохой); impropio (para); inútil (para), que no conviene (para) ( неподходящий)него́дный к употребле́нию — inservible
вода́, него́дная для питья́ — agua no potable
него́дный к вое́нной слу́жбе — inútil para el servicio militar
2) разг. (дурной, скверный) malo, ruinнего́дный челове́к — persona sin conciencia, persona ruin
* * *прил.1) ( непригодный) inservible; defectuoso ( плохой); impropio (para); inútil (para), que no conviene (para) ( неподходящий)него́дный к употребле́нию — inservible
вода́, него́дная для питья́ — agua no potable
него́дный к вое́нной слу́жбе — inútil para el servicio militar
2) разг. (дурной, скверный) malo, ruinнего́дный челове́к — persona sin conciencia, persona ruin
* * *adj1) gener. (ñåïðèãîäñúì) inservible, bellaco, defectuoso (плохой), impropio (para), inane, inútil (para), que no conviene (неподходящий; para), chuso2) colloq. (дурной, скверный) malo, ruin3) simpl. infumable4) mexic. fregado5) Chil. intutible -
98 негоже
безл. в знач. сказ. прост.1) ( непригодно) es impropio, es inservible, es inútil2) ( нельзя) no se puedeнего́же тебе́ здесь остава́ться — no puedes quedar aquí
* * *advsimpl. (ñåëüçà) no se puede, (ñåïðèãîäñî) es impropio, es inservible, es inútil -
99 недоступный
недосту́пныйnealirebla, neatingebla;\недоступный для понима́ния nekomprenebla.* * *прил.1) inaccesible; intransitable ( непроходимый)недосту́пная скала́ — roca inaccesible
2) ( дорогой по цене) inasequible, inaccesible, inalcanzable3) ( непонятный) difícilэ́то недосту́пно моему́ понима́нию — esto no está a mis alcances
э́та кни́га недосту́пна де́тям — este libro es difícil para los niños
4) ( неприступный) inabordable* * *прил.1) inaccesible; intransitable ( непроходимый)недосту́пная скала́ — roca inaccesible
2) ( дорогой по цене) inasequible, inaccesible, inalcanzable3) ( непонятный) difícilэ́то недосту́пно моему́ понима́нию — esto no está a mis alcances
э́та кни́га недосту́пна де́тям — este libro es difícil para los niños
4) ( неприступный) inabordable* * *adjgener. (непонятный) difйcil, (ñåïðèñáóïñúì) inabordable, inaccesible, inalcanzable, inasequible, intransitable (непроходимый) -
100 неласковый
прил.poco cariñoso (amable, afable) ( неприветливый); reservado, huraño ( сдержанный)* * *adj1) gener. huraño (сдержанный), poco cariñoso (ñåïðèâåáëèâúì; amable, afable), reservado2) liter. seco
См. также в других словарях:
Nai — may refer to: Nai (caste), a Barber caste in India Nai language, a language of Papua New Guinea Nai (album), an album by singer Anna Vissi Nai (pan flute), a wind instrument, also known as the Moldavian pan flute Nai, Rajasthan, a village in… … Wikipedia
nai — NAI, naiuri, s.n. Numele a două instrumente muzicale populare de suflat: a) instrument compus dintr un grup puţin concav de fluiere de dimensiuni diferite, aşezate în ordinea mărimii lor; b) fluier de trestie cu şapte găuri. – Din tc. nay, ney.… … Dicționar Român
Nai — Naï (musique) Le naï, ou nai (prononciation phonétique identique : naj ), est une flûte de pan diatonique connue depuis le XVIIe siècle en Roumanie sous sa forme actuelle, et utilisée dans les formations traditionnelles des lautari.… … Wikipédia en Français
Naï — (musique) Le naï, ou nai (prononciation phonétique identique : naj ), est une flûte de pan diatonique connue depuis le XVIIe siècle en Roumanie sous sa forme actuelle, et utilisée dans les formations traditionnelles des lautari.… … Wikipédia en Français
NAI — may mean:* National Amusements, Inc, a privately owned media and entertainment company * National Archives of India (NAI), the official archives of the government of India. * Natural Alternatives International, the company which manufactures the… … Wikipedia
Nai — bezeichnet: eine rumänische Panflöte, siehe Nai (Instrument) Die Abkürzung NAI steht für: das Autokennzeichen des ehemaligen Landkreises Naila Nachrichten aus Israel Natural Alternatives International National Association for Interpretation NaI… … Deutsch Wikipedia
NAI — steht für: Nai (Instrument), eine rumänische Panflöte NAI steht für: das Autokennzeichen des ehemaligen Landkreises Naila Nachrichten aus Israel Natural Alternatives International National Association for Interpretation NaI steht für die… … Deutsch Wikipedia
Naï — Country Burkina Faso Region Centre Est Region Province Boulgou Province … Wikipedia
Nai — nai, nais nm mare, prairie marécageuse Occitan … Glossaire des noms topographiques en France
nai|ad — «NAY ad, NY », noun, plural ads, a|des « uh deez». 1. Also, Naiad. Greek and Roman Mythology. one of a number of beautiful young nymphs guarding a stream or spring and giving life to it: »The Naiad mid her reeds Press d her cold finger closer to… … Useful english dictionary
nai|ra — «NY ruh», noun, plural ra. a unit of money of Nigeria, consisting of 100 kobo. ╂[alteration of English Nigeria] … Useful english dictionary