-
61 сопло воздушной завесы
nshipb. Vorhangdüse (ÑÂÏ)Универсальный русско-немецкий словарь > сопло воздушной завесы
-
62 удельная мощность подъёмных двигателей
adjshipb. spezifische Schwebeleistung (ÑÂÏ)Универсальный русско-немецкий словарь > удельная мощность подъёмных двигателей
-
63 я заканчиваю
prongener. ich bin am Ende meiner Rede (ñâîþ ðå÷ü; angelangt) -
64 Нью-Дели
DillíNaí Dillí -
65 в неограниченном количестве
gener. (ñàïð. las claras son libres a la semana) libreDiccionario universal ruso-español > в неограниченном количестве
-
66 видео...
neng. video (ñàïð., señal video - âèäåîñèãñàë) -
67 врозь
врозьdise, malkune.* * *нареч.1) ( отдельно) separadamente, por separado2) ( в разные стороны) por aquí y allá separadamente••де́ло идёт врозь — el asunto no marcha
* * *нареч.1) ( отдельно) separadamente, por separado2) ( в разные стороны) por aquí y allá separadamente••де́ло идёт врозь — el asunto no marcha
* * *advgener. (â ðàçñúå ñáîðîñú) por aquì y allá separadamente, (îáäåëüñî) separadamente, por separado -
68 выгорать
выгора́ть, вы́гореть1. plenbruli, forbruli;2. (о краске) senkoloriĝi, kolorperdi, paliĝi, velki.* * *I несов.см. выгореть III несов.см. выгореть II* * *I несов.см. выгореть III несов.см. выгореть II* * *vgener. (âúñîõñóáü) marchitarse, (âúöâåñáè) perder el color, (ñãîðåáü) arder, agostarse, ajarse, de(s)colorarse, desteñirse, quemarse, asurarse (о посевах) -
69 выгореть
выгора́ть, вы́гореть1. plenbruli, forbruli;2. (о краске) senkoloriĝi, kolorperdi, paliĝi, velki.* * *I сов.1) ( сгореть) arder vi, quemarseвы́гореть дотла́ — quedar reducido a cenizas, reducirse a cenizas
2) ( высохнуть) marchitarse, ajarse3) ( выцвести) perder el color, de(s)colorarse, desteñirse (непр.)II сов., прост.де́ло вы́горело — el negocio ha salido bien
де́ло не вы́горело — el negocio ha fallado
* * *I сов.1) ( сгореть) arder vi, quemarseвы́гореть дотла́ — quedar reducido a cenizas, reducirse a cenizas
2) ( высохнуть) marchitarse, ajarse3) ( выцвести) perder el color, de(s)colorarse, desteñirse (непр.)II сов., прост.де́ло вы́горело — el negocio ha salido bien
де́ло не вы́горело — el negocio ha fallado
* * *vgener. (âúñîõñóáü) marchitarse, (âúöâåñáè) perder el color, (ñãîðåáü) arder, ajarse, de(s)colorarse, desteñirse, quemarse -
70 выдержать
вы́держать, выде́рживатьelteni, elporti, ne cedi;\выдержать экза́мен sukcesi en (или pri) ekzameno.* * *сов., вин. п.1) ( устоять) sostener (непр.) vt, soportar vt; resistir vtвы́держать напо́р — resistir la presión
вы́держать тя́жесть — sostener el peso
вы́держать оса́ду — resistir un asedio (un sitio)
2) (вытерпеть, вынести) aguantar vt, sufrir vtвы́держать пы́тку — sufrir un tormento
его́ не́рвы не вы́держали — sus nervios no aguantaron
я не вы́держал и сказа́л... — no me contuve (no pude contenerme) y dije...
5) ( не допустить отклонений) mantener (непр.) vt, observar vtвы́держать за́данные разме́ры — mantener las dimensiones dadas
вы́держать сро́ки — observar el plazo
6) (какой-либо продукт, материал)вы́держать сыр, вино́ — añejar el queso, el vino
вы́держать древеси́ну — secar (la) madera
••вы́держать не́сколько изда́ний — alcanzar varias ediciones
вы́держать хара́ктер — mantenerse entero (firme)
вы́держать роль — realizar (cumplir, desempeñar) el papel
вы́держать па́узу — hacer una pausa
* * *сов., вин. п.1) ( устоять) sostener (непр.) vt, soportar vt; resistir vtвы́держать напо́р — resistir la presión
вы́держать тя́жесть — sostener el peso
вы́держать оса́ду — resistir un asedio (un sitio)
2) (вытерпеть, вынести) aguantar vt, sufrir vtвы́держать пы́тку — sufrir un tormento
его́ не́рвы не вы́держали — sus nervios no aguantaron
я не вы́держал и сказа́л... — no me contuve (no pude contenerme) y dije...
5) ( не допустить отклонений) mantener (непр.) vt, observar vtвы́держать за́данные разме́ры — mantener las dimensiones dadas
вы́держать сро́ки — observar el plazo
6) (какой-либо продукт, материал)вы́держать сыр, вино́ — añejar el queso, el vino
вы́держать древеси́ну — secar (la) madera
••вы́держать не́сколько изда́ний — alcanzar varias ediciones
вы́держать хара́ктер — mantenerse entero (firme)
вы́держать роль — realizar (cumplir, desempeñar) el papel
вы́держать па́узу — hacer una pausa
* * *v1) gener. (вытерпеть, вынести) aguantar, (èñïúáàñèà) pasar (con éxito), (не допустить отклонений) mantener, (ñäåð¿àáüñà) contenerse, (óñáîàáü) sostener, aguantarse, aprobar (экзамены), observar, resistir, soportar, sufrir, tirar2) gastron. atemperar (ñàïðèìåð, ïðè êîìñàáñîì áåìïåðàáóðå èëè â ãîðà÷åì âîäå: atemperar las escalopines en un baño de agua a 55 grados) -
71 двусмысленный
прил.1) anfibológico, ambiguo, equívocoдвусмы́сленное положе́ние — situación ambigua
2) ( непристойный) indecente* * *прил.1) anfibológico, ambiguo, equívocoдвусмы́сленное положе́ние — situación ambigua
2) ( непристойный) indecente* * *adjgener. (ñåïðèñáîìñúì) indecente, ambiguo, anfibológico, equìvoco, sicalìptico, promiscuo -
72 двусмыслица
ж. разг.1) ambigüedad f, equívoco m, doble sentido2) ( непристойность) indecencia f ( expresión)* * *ncolloq. (ñåïðèñáîìñîñáü) indecencia (expresión), ambigüedad, doble sentido, equìvoco -
73 дефицит
-
74 жарко
1) нареч. calurosamenteжа́рко нато́пленный — muy calentado (cuarto, etc.)
2) безл. в знач. сказ. hace calorв ко́мнате, на у́лице жа́рко — en la habitación, en la calle hace calor
мне жа́рко — tengo calor
жа́рко спо́рить — disputar con ardor
жа́рко целова́ть — besar apasionadamente
4) нареч. ( напряжённо) intensamente, violentamente••не́бу бу́дет (ста́нет) жа́рко разг. — va a arder Troya
* * *advgener. (ñàïð࿸ññî) intensamente, (ïúëêî) ardientemente, apasionadamente (страстно), calurosamente, hace calor, violentamente -
75 загубить
загуби́тьpereigi.* * *сов., вин. п.1) разг. llevar (arrastrar) a la muerte2) прост. ( истратить напрасно) despilfarrar vt, derrochar vt••загуби́ть чей-либо век, чью-либо жизнь — destrozar la vida de alguien
загуби́ть (свою́) ду́шу уст. — perderse, dar el alma al diablo
* * *v1) gener. dar al través con(...)2) colloq. llevar (arrastrar) a la muerte3) simpl. (èñáðàáèáü ñàïðàññî) despilfarrar, derrochar -
76 зад
зад1. (задняя часть чего-л.) posto, postparto, malantaŭo;поверну́ться \задом turni malantaŭan flankon (или dorson);2. (часть тела) postaĵo, sidvangoj;♦ \задом наперёд dorse antaŭen.* * *м.1) (задняя часть, сторона) parte posterior (trasera)2) ( часть туловища) trasero m; culo m, posaderas f pl (fam.); grupa f ( у верховых и вьючных животных)ло́шадь бьёт за́дом — el caballo cocea
поверну́ться за́дом к кому́-либо — dar (volver) la espalda a alguien
нашлёпать по го́лому за́ду — azotar (pegar) a culo pajarero
4) мн. зады́ разг. ( раньше выученное) cosas trilladasповторя́ть (тверди́ть) зады́ — repetir (recalcar) cosas trilladas (el abecé)
••показа́ть (свой) зад ирон. груб. — mostrar su trasero
* * *м.1) (задняя часть, сторона) parte posterior (trasera)2) ( часть туловища) trasero m; culo m, posaderas f pl (fam.); grupa f ( у верховых и вьючных животных)ло́шадь бьёт за́дом — el caballo cocea
поверну́ться за́дом к кому́-либо — dar (volver) la espalda a alguien
нашлёпать по го́лому за́ду — azotar (pegar) a culo pajarero
4) мн. зады́ разг. ( раньше выученное) cosas trilladasповторя́ть (тверди́ть) зады́ — repetir (recalcar) cosas trilladas (el abecé)
••показа́ть (свой) зад ирон. груб. — mostrar su trasero
* * *n1) gener. (çàäñàà ÷àñáü, ñáîðîñà) parte posterior (trasera), anca (животных), asiento, grupa (у верховых и вьючных животных), posaderas (fam.), culo, rabel, rabera, trasero, traspontìn, zaga2) colloq. asentaderas, tabalario, tafanario -
77 задарма
-
78 задаром
-
79 закавычка
-
80 затекать
См. также в других словарях:
Nai — may refer to: Nai (caste), a Barber caste in India Nai language, a language of Papua New Guinea Nai (album), an album by singer Anna Vissi Nai (pan flute), a wind instrument, also known as the Moldavian pan flute Nai, Rajasthan, a village in… … Wikipedia
nai — NAI, naiuri, s.n. Numele a două instrumente muzicale populare de suflat: a) instrument compus dintr un grup puţin concav de fluiere de dimensiuni diferite, aşezate în ordinea mărimii lor; b) fluier de trestie cu şapte găuri. – Din tc. nay, ney.… … Dicționar Român
Nai — Naï (musique) Le naï, ou nai (prononciation phonétique identique : naj ), est une flûte de pan diatonique connue depuis le XVIIe siècle en Roumanie sous sa forme actuelle, et utilisée dans les formations traditionnelles des lautari.… … Wikipédia en Français
Naï — (musique) Le naï, ou nai (prononciation phonétique identique : naj ), est une flûte de pan diatonique connue depuis le XVIIe siècle en Roumanie sous sa forme actuelle, et utilisée dans les formations traditionnelles des lautari.… … Wikipédia en Français
NAI — may mean:* National Amusements, Inc, a privately owned media and entertainment company * National Archives of India (NAI), the official archives of the government of India. * Natural Alternatives International, the company which manufactures the… … Wikipedia
Nai — bezeichnet: eine rumänische Panflöte, siehe Nai (Instrument) Die Abkürzung NAI steht für: das Autokennzeichen des ehemaligen Landkreises Naila Nachrichten aus Israel Natural Alternatives International National Association for Interpretation NaI… … Deutsch Wikipedia
NAI — steht für: Nai (Instrument), eine rumänische Panflöte NAI steht für: das Autokennzeichen des ehemaligen Landkreises Naila Nachrichten aus Israel Natural Alternatives International National Association for Interpretation NaI steht für die… … Deutsch Wikipedia
Naï — Country Burkina Faso Region Centre Est Region Province Boulgou Province … Wikipedia
Nai — nai, nais nm mare, prairie marécageuse Occitan … Glossaire des noms topographiques en France
nai|ad — «NAY ad, NY », noun, plural ads, a|des « uh deez». 1. Also, Naiad. Greek and Roman Mythology. one of a number of beautiful young nymphs guarding a stream or spring and giving life to it: »The Naiad mid her reeds Press d her cold finger closer to… … Useful english dictionary
nai|ra — «NY ruh», noun, plural ra. a unit of money of Nigeria, consisting of 100 kobo. ╂[alteration of English Nigeria] … Useful english dictionary