-
61 Abnahme
f́снижение, уменьшение; убыль (воды); приемка (напр. новой техники); ампутация -
62 Abschwörung
f́Abschwörung eines Eides принятие (принесение) присяги -
63 Verletzung
f́нарушение; повреждение; ранение; травма- Verletzung der Dienstaufsichtspflicht нарушение правил служебного надзора
- Verletzung der Schweigepflicht нарушение обязательства о неразглашении (военной тайны)
- Verletzung, elektrische электротравма
-
64 Bruch
1. Bruch <-[e]s, Brüche> [brʊx, pl ʼbry:çə] m1) ( das Brechen)die Kutsche blieb wegen des \Bruchs einer Achse liegen the coach stopped because of a broken axle;(in Damm, Staudamm) breach2) ( das Brechen) violation, infringement;\Bruch eines Eides violation of an [or breach of] oath;\Bruch des Gesetzes violation [or breach] of the law;\Bruch eines Vertrags infringement [or violation] of a contract, breach of contract;\Bruch des Vertrauens breach of trust3) (von Beziehung, Partnern) rift;es kam zum \Bruch zwischen ihnen a rift developed between them;\Bruch mit Tradition/ der Vergangenheit break with tradition/the past;in die Brüche gehen to break up, to go to pieces;unsere Freundschaft ging in die Brüche our friendship went to pot ( fam)ein komplizierter \Bruch a compound fracture;( Eingeweidebruch) hernia, rupture;einen \Bruch haben to have [got] a hernia, to have ruptured oneself;5) math fraction6) ( zerbrochene Ware) breakage;zu \Bruch gehen to get brokender Ganove wurde beim \Bruch gefasst the crook was caught breaking in;einen \Bruch machen (sl) to do a break-in, (Am a.) to bust a joint (sl)bog, marsh -
65 Abnahme
(f)снижение, уменьшение; убыль ( воды); приемка (напр. новой техники); ампутация -
66 Abschwörung (f)
Abschwörung eines Eides — принятие ( принесение) присяги
-
67 Abschwörung (f)
Abschwörung eines Eides — принятие ( принесение) присяги
-
68 Verletzung
(f)нарушение; повреждение; ранение; травмаVerletzung, elektrische — электротравма
-
69 entlassen (entließ, entlassen)
v otpustiti; jdn. seines Eides - riješiti koga zakletve; aus dem Dienste (des Dienstes) - otpustiti iz službe; einen Soldaten als kriegsuntauglich - otpustiti vojnika zbog nesposobnosti za ratnu službuDeutsch-Kroatisch-Wörterbuch > entlassen (entließ, entlassen)
-
70 Fristen
n -s produbljivanje; - des Lebens životarenje; - eines Eides odgađanje zakletve -
71 Statt
f -; an meiner - mjesto mene; an Eides - mjesto zakletve; an Zahlungs - mjesto naplate; ein gutes Wort findet eine gute - dobra riječ se rado prima -
72 Ableistung
Ableistung f, -en отраба́тывание (сро́ка слу́жбы)nach Ableistung des aktiven Militärdienstes по́сле отбы́тия сро́ка действи́тельной вое́нной слу́жбыdie Ableistung eines Eides принесе́ние прися́ги -
73 Abnahme
Abnahme f, -n тк. sg отня́тие; сня́тиеdie Abnahme eines Gliedes (мед.) ампута́ция коне́чностиAbnahme приё́мкаdie Abnahme des Neubaus durch die Behörde приё́мка но́вого зда́ния госуда́рственной коми́ссиейdie Abnahme der Parade приня́тие пара́даdie Abnahme eines Eides приня́тие прися́ги, приведе́ние к прися́геAbnahme тк. sg поку́пка, ку́пля; приня́тие, приё́мка (това́ра)Abnahme finden находи́ть сбытreißende Abnahme finden продава́ться нарасхва́т; име́ть хоро́ший сбытbei Abnahme größerer Warenposten wird Rabatt gewährt при поку́пке больши́х па́ртий това́ра предоставля́ется ски́дкаder Käufer verpflichtet sich zur Abnahme aller Bände des Sammelwerkes покупа́тель обязу́ется получи́ть все тома́ собра́ния сочине́ний; покупа́тель обязу́ется оплати́ть все тома́ собра́ния сочине́ний (напр. при подпи́ске на многото́мное изда́ние)Abnahme тк. sg уменьше́ние, у́быль, спад, паде́ние, ослабле́ниеdie Abnahme der Kräfte упа́док сил, истоще́ниеdie Abnahme des Mondes уще́рб луны́, уще́рбная фа́за луны́Abnahme (тж.мед.) похуде́ние, похуда́ниеdie Abnahme der Maschen спуска́ние пе́тель, убавле́ние пе́тель (при вяза́нии)die Abnahme der Maschenzahl спуска́ние пе́тель, убавле́ние пе́тель (при вяза́нии)Abnahme тк. sg мет. обжа́тие при прока́ткеAbnahme f, Ankauf m, Anschaffung f, Besorgung f, Bezug m, Einkauf m, Kauf m, Kaufgeschäft n поку́пкаAbnahme f, Empfang m, Übernahme f приё́мка -
74 Leistung
Leistung f =, -en произведё́нная [вы́полненная] рабо́та; успе́х; достиже́ние; результа́т (рабо́ты)eine hervorragende [vorzügliche] Leistung выдаю́щееся достиже́ние [произведе́ние]eine schöpferische Leistung тво́рческое достиже́ниеLeistung f =, -en спорт. реко́рд; результа́тLeistung f =, -en тех. производи́тельность; физ. мо́щность; effektive Leistung эл. акти́вная мо́щность; kilometrische Leistung ж.-д. пробе́г в киломе́трахLeistung f =, -en пови́нность, платё́жLeistung f =, -en : Leistung eines Eides принесе́ние прися́ги; Leistung einer Bürgschaft юр. поручи́тельство; руча́тельство; Leistung der Geburt мед. веде́ние ро́довLeistung f =, -en юр. исполне́ние де́йствия, составля́ющего содержа́ние обяза́тельстваLeistung an Erfüllungsstatt заме́на исполне́ния; соверше́ние лицо́м друго́го де́йствия, чем то, кото́рое предусмо́трено обяза́тельствомLeistung Zug um Zug одновре́ме́нность исполне́ния догово́рного обяза́тельства обе́ими сторона́миLeistung f, erstellte Leistung f произведё́нная рабо́таLeistung f исполне́ние де́йствия, составля́ющего содержа́ние обяза́тельства юр.; мо́щность; производи́тельность; произво́дственный результа́т; расхо́д (напр. бюдже́тные расхо́ды); результати́вность -
75 Statt
Statt: an Eides Statt вме́сто прися́ги; j-n an Kindes Statt annehmen усынови́ть, удочери́ть кого́-л.; an Zahlungs Statt вме́сто упла́ты, в счёт упла́ты; an meiner Statt вме́сто меня́ -
76 Eid
прися́га. an Eides Statt взаме́н прися́ги. durch Eid, unter Eid под прися́гой. einen Eid ablegen приноси́ть /-нести́ прися́гу, присяга́ть присягну́ть. jdm. einen Eid abnehmen a) abverlangen тре́бовать по- прися́ги от кого́-н. b) entgegennehmen приводи́ть /-вести́ к прися́ге кого́-н. einen Eid auf etw. leisten < schwören> принима́ть приня́ть прися́гу <присяга́ть/-> в чём-н. einen Eid auf die Verfassung leisten присяга́ть /- на ве́рность конститу́ции. etw. auf seinen Eid nehmen присяга́ть /- в чём-н. einen falschen Eid schwören ло́жно присяга́ть /- -
77 Formel
1) Mathematik, Physik, Chemie фо́рмула. etw. auf eine (einfache) Formel bringen своди́ть /-вести́ что-н. к просто́й фо́рмуле2) überlieferte sprachliche Ausdrucksform установи́вшееся выраже́ние. eine gebräuchliche < stereotype> Formel шабло́нное выраже́ние. die Formel des Eides текст <фо́рмула> прися́ги -
78 Leistung
1) (geleistete) Arbeit рабо́та. geh труд. zusätzliche Leistungen дополни́тельные рабо́ты. jeder wird nach seiner Leistung bezahlt ка́ждому пла́тят по труду́ <по вы́полненной рабо́те>2) Medizin де́ятельность3) nach Zeit und Menge meßbares Arbeitsergebnis вы́работка. die Leistung pro Mann вы́работка на одного́. in der Leistung dem Arbeitsergebnis nach по вы́работке4) Endergebnis результа́т(ы). Errungenschaft достиже́ние. Erfolg успе́х(и). kulturelle Leistungen достиже́ния (в о́бласти) культу́ры. wissenschaftliche Leistungen нау́чные достиже́ния. schwache < schlechte> Leistungen сла́бые <плохи́е> результа́ты [успе́хи]. ( außerordenliche) Leistungen erzielen < erbringen> добива́ться /-би́ться (чрезвыча́йных <выдаю́щихся>) результа́тов [достиже́ний успе́хов]. das ist eine Leistung! вот э́то да ! / вот достиже́ние [результа́т]! | dieser Schüler hat gute Leistungen (in allen Fächren) у э́того ученика́ хоро́шая успева́емость <хоро́шие успе́хи, хоро́шие отме́тки, хоро́шие оце́нки> (по всем предме́там). schlechte Leistungen (aufzuweisen) haben име́ть плохи́е результа́ты. jds. schulische Leistungen sind ungleichmäßig у кого́-н. неро́вная успева́емость. wie steht es in dieser Klasse mit der Leistung? как обстои́т де́ло с успева́емостью в э́том кла́ссе ? seine Leistungen steigern [vermindern] улучша́ть улу́чшить [ухудша́ть уху́дшить] свою́ успева́емость | die geschichtliche Leistung Peters I. историческая залсу́га <истори́ческое значе́ние> Петра Пе́рвого6) Leistungsfähigkeit: v. Pers, Maschine производи́тельность. v. Milch-, Mast-, Zugvieh продукти́вность7) Technik auf eine best. Maßeinheit ausgelegte Kapazität мо́щность. in Transport u. Verkehr пропускна́я <провозна́я> спосо́бность, провозоспосо́бность. der Kran hat eine Leistung von 3 Tonnen грузоподъёмность (э́того) кра́на три то́нны8) Zahlungen платежи́, вы́плата. soziale Leistungen платежи́ на социа́льные ну́жды. Ansprüche auf Leistungen der Sozialversicherung пра́во на посо́бия по социа́льному обеспе́чению. zu einer bestimmten Leistung verpflichtet sein быть обя́занным вы́платить определённую су́мму. Leistung in Geld [Naturalien] вы́плата <опла́та> деньга́ми [нату́рой <в нату́ре>]10) Leisten, Ableistung; Verrichten исполне́ние. die Leistung bestimmter Schreibarbeiten исполне́ние определённого объёма машинопи́сных рабо́т. nicht termingerechte [unvollständige] Leistungen несвоевре́менное [непо́лное] исполне́ние. unentgeltliche Leistungen безвозме́здное предоставле́ние. Leistung einer Bürgschaft поручи́тельство, руча́тельство. Leistung des Eides принесе́ние прися́ги. Leistung einer Zahlung произво́дство платежа́ -
79 Statt
а n Eides Statt вме́сто прися́ги. jdn. an Kindes Statt annehmen усыновля́ть/усынови́ть [ als Tochter auch удочеря́ть/удочери́ть] кого́-н. -
80 versichern
I.
1) tr jdm. etw. beteuern уверя́ть /-ве́рить кого́-н. в чём-н. jdn. versichern, daß … уверя́ть кого́-н., что … seien Sie versichert, daß Ihnen nichts zustoßen wird! бу́дьте уве́рены: с ва́ми ничего́ не случи́тся ! jdm. etw. (hoch und Heilig) versichern zusichern (кля́твенно) заверя́ть /-ве́рить кого́-н. в чём-н. jdn. einer Sache versichern заверя́ть /- кого́-н. в чём-н. jdm. etw. eidesstattlich < an Eides statt> versichern де́лать с- заявле́ние, равноси́льное да́нному под прися́гой. etw. eidlich versichern де́лать /- заявле́ние под прися́гой2) tr jdn./etw. (gegen etw.) Versicherung abschließen страхова́ть <застрахо́вывать/-страхова́ть> кого́-н./что-н. (от чего́-н.). jdn./etw. neu versichern auch перестрахо́вывать /-страхова́ть кого́-н. что-н. jdn./etw. mit etw. versichern zu nennende Summe u. Währungseinheit страхова́ть <застрахо́вывать/-> кого́-н. что-н. на что-н. | sich (gegen etw.) versichern страхова́ться <застрахо́вываться/-страхова́ться> (от чего́-н.). sich neu versichern auch перестрахо́вываться /-страхова́ться | (hoch) versichert застрахо́ванный (на большу́ю <кру́пную> су́мму) | der Versicherte страхова́тель, страху́емый
II.
1) sich versichern einer Sache sich etw. sichern: der Einwilligung, Hilfe, Teilnahme, Zustimmung, des Schweigens, Wohlwollens заруча́ться заручи́ться чем-н. sich der Armee versichern заруча́ться /- подде́ржкой а́рмии2) sich versichern jds./einer Sache sich bemächtigen захва́тывать /-хвати́ть кого́-н. что-н. jd.1 hat sich jds.2 versichert auch кто-н.2 в чьих-н.I рука́х
См. также в других словарях:
éides — aranéides perséides … Dictionnaire des rimes
éidés — clupéidés ostréidés scarabéidés tinéidés … Dictionnaire des rimes
Versicherung an Eides statt — Die Versicherung an Eides statt oder eidesstattliche Versicherung (kurz „E.V.“ oder „EV“) ist im deutschen Recht eine besondere Beteuerung, mit der derjenige, der diese Versicherung abgibt, bekräftigt, dass eine bestimmte Erklärung der Wahrheit… … Deutsch Wikipedia
Falsche Versicherung an Eides Statt — Die falsche Versicherung an Eides Statt ist ein strafbewehrter Tatbestand nach dem deutschen Strafrecht. Er ist in § 156 StGB geregelt. Systematisch liegt er in den Aussagedelikten. § 156 StGB lautet: Wer vor einer zur Abnahme einer Versicherung… … Deutsch Wikipedia
Versicherung an Eides Statt — Die Versicherung an Eides statt (oder eidesstattliche Versicherung) ist im deutschen Recht eine besondere Beteuerung, mit der derjenige, der diese Versicherung abgibt, bekräftigt, dass eine bestimmte Erklärung der Wahrheit entspricht. Besondere… … Deutsch Wikipedia
Versicherung an Eides Statt — Versicherung an Eides Statt, s. Handgelöbnis … Meyers Großes Konversations-Lexikon
falsche Versicherung an Eides statt — falsche Versicherung an Eides statt, Aussagedelikt, das begeht, wer vor einer zuständigen Behörde eine falsche eidesstattliche Versicherung abgibt oder unter Berufung auf eine solche Versicherung falsch aussagt. Strafe: Freiheitsstrafe bis zu… … Universal-Lexikon
Versicherung an Eides statt — ⇡ eidesstattliche Versicherung … Lexikon der Economics
Eid [1] — Eid (Juramentum, Jusjurandum), die Betheuerung der Wahrheit od. die Bestärkung eines Versprechens unter Anrufung Gottes od. einer anderen heilig gehaltenen Person od. Sache als Zeugen der Wahrheit u. Rächer der Unwahrheit. Der E. findet sich bei… … Pierer's Universal-Lexikon
Eid [1] — Eid (Eidschwur, Juramentum, Jusjurandum), die feierliche Wahrheitsversicherung unter Anrufung Gottes. Die Bedeutung einer derartigen Beteurung gehört zunächst dem Gebiete der Moral und dem der Religion an. Die Verpflichtung des Schwörenden zur… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Eid — Barack Obama bei der Ablegung des Eides zum Amtsantritt als 44. US Präsident am 20. Januar 2009 Der Eid (auch leiblicher Eid genannt) dient der persönlichen Bekräftigung einer Aussage. Er verpflichtet zur Wahrheit (z. B. in… … Deutsch Wikipedia