-
101 Beinschiene
f1. MED. splint2. SPORT shin pad3. HIST. bei Rüstung: greave* * *Bein|schie|nef (HIST)greave; (SPORT) shin pad; (bei Cricket) (leg) pad; (MED) splint* * *Bein·schie·nef1. MED [leg] splint2. SPORT shin pad* * ** * *1. MED splint2. SPORT shin pad* * *die [long] shin pad; (Cricket, Hockey) pad -
102 Berserker
m; s, -1. madman; wie ein Berserker toben / arbeiten go berserk / work like crazy; sich gebärden wie ein Berserker carry on like a madman2. HIST. berserk(er)* * *Ber|sẹr|ker [bEr'zErkɐ, 'bErzɛrkɐ]m -s, - (HIST)berserkerwie ein Berserker toben — to go berserk
* * *Ber·ser·ker<-s, ->[bɛrˈzɛrkɐ]m1. HIST berserker2. (Irrer) madmanarbeiten wie ein \Berserker to work like crazy [or fury] [or mad]toben wie ein \Berserker to go berserkzum \Berserker werden to go [or be sent] berserk* * *der; Berserkers, Berserkerwie ein Berserker arbeiten — work like mad (coll.)
* * *1. madman;wie ein Berserker toben/arbeiten go berserk/work like crazy;sich gebärden wie ein Berserker carry on like a madman* * *der; Berserkers, Berserkerwie ein Berserker arbeiten — work like mad (coll.)
-
103 Bilderstreit
m HIST. iconoclastic controversy* * *Bịl|der|streit controversy over image worship, iconographic controversy* * *Bil·der·streitm HIST iconographic controversy* * * -
104 Bildersturm
m; nur Sg.; HIST. iconoclasm; iconoclastic movement* * *der Bildersturmiconoclasm* * *Bịl|der|sturm iconoclasm* * *Bil·der·sturmm HIST iconoclasm* * ** * *m.iconoclasm n. -
105 Boxeraufstand
m; nur Sg.; HIST. Boxer Rebellion* * *Bọ|xer|auf|standm (HIST)Boxer Rebellion* * *Bo·xer·auf·standm HIST Boxer Rebellion* * * -
106 britannisch
Adj. HIST. Britannic* * *bri|tạn|nisch [bri'tanɪʃ]adj (HIST)Britannic* * *bri·tan·nisch[briˈtanɪʃ]* * * -
107 Brustwehr
-
108 Bursche
m; -n, -n3. pej. (Kerl) character, guy; ein gerissener / seltsamer Bursche a sneaky / peculiar character; das ist ein übler Bursche he’s a nasty sort ( oder piece of work) umg.4. HIST. MIL. eines Offiziers: orderly, Brit. batman* * *der Burschebloke; boy; guy; chap; fellow; lad; brat; servant; urchin* * *Bụr|sche ['bʊrʃə]m -n, -n1) (old, dial) boy, lad (Brit)ein toller Bursche — quite a lad (Brit) or young man
ein übler Bursche — a bad lot (Brit), a shady character (US)
3) (UNIV = Verbindungsmitglied) member of a student fraternity4) (= Laufbursche) boy6) (inf = großes Exemplar)da haben wir den Burschen — that's got it or him! (inf)
* * *der1) (a man: I don't know the guy you're talking about.) guy2) (used jokingly for a person: a strange customer.) customer3) (a young person: A group of youngsters were playing football.) youngster* * *Bur·sche<-n, -n>[ˈbʊrʃə]m1. (Halbwüchsiger) adolescentwarte nur, mein \Bursche, ich werde dich erwischen! just you wait young man - I'll catch you!* * *der; Burschen, Burschen1) boy; lad2) (veralt.): (junger Mann) young maner ist ein toller Bursche — (ugs.) he's a reckless devil
4) (ugs.): (Prachtexemplar) specimen5) (Milit. hist.) batman; orderly* * *ein fescher/toller Bursche some ( oder a great) guy, quite a lad3. pej (Kerl) character, guy;ein gerissener/seltsamer Bursche a sneaky/peculiar character;5. umg (großes Exemplar)prächtiger Bursche whopper, big fellow* * *der; Burschen, Burschen1) boy; lad2) (veralt.): (junger Mann) young maner ist ein toller Bursche — (ugs.) he's a reckless devil
4) (ugs.): (Prachtexemplar) specimen5) (Milit. hist.) batman; orderly* * *-n m.bloke n.chap n.dude n.fellow n.lad n.laddie n. -
109 Ceylon
-
110 Daumenschraube
f HIST. thumbscrew; jemandem Daumenschrauben anlegen etc. fig. put the screws on s.o.; die Daumenschrauben anziehen fig. put the screws on s.o.* * *die Daumenschraubethumbscrew* * *Dau|men|schrau|bef (HIST)thumbscrewdie Dáúmenschrauben ansetzen (fig) — to put the screws on
* * *Dau·men·schrau·bef HIST thumbscrewjdm die \Daumenschrauben anlegen (fig) to put the thumbscrews on sbdie \Daumenschrauben anlegen (fig) to put on [or tighten] the thumbscrews* * *jemandem Daumenschrauben anlegen etc fig put the screws on sb;die Daumenschrauben anziehen fig put the screws on sb* * *f.thumbscrew n. -
111 DB
Abk. Dezibel* * *[deː'beː]f - abbrSee:von Deutsche Bahn, Deutsche Bundesbahn* * *DB<->* * *DB f; -, kein pl; abk ( bis 1993 Deutsche Bundesbahn) German Federal Railways; ( ab 1994 Deutsche Bahn AG) German Rail; (Deutsche Bundesbank) the (German oder Deutsche) BundesbankA. adj1. German;jetzt reden wir mal deutsch miteinander umg, fig it’s about time we had a word (with each other);deutsch sprechend German speaking;der deutsche Michel the simple honest German;deutsche Schrift German ( oder Sütterlin) script;die deutsche Schweiz German-speaking SwitzerlandDeutsche Bahn (abk DB) German Rail;Deutsche Bucht GEOG the German Bight;Deutscher Bund HIST German Confederation;B. adv:deutsch gesinnt sein think of o.s. as (a) German, feel a kinship with Germans -
112 Deutsch
I Adj.1. German; deutsch reden talk (in) German; umg., fig. not mince matters ( oder one’s words), tell it like it is; jetzt reden wir mal deutsch miteinander umg., fig. it’s about time we had a word (with each other); deutsch sprechend German speaking; der deutsche Michel the simple honest German; deutsche Schrift German ( oder Sütterlin) script; die deutsche Schweiz German-speaking Switzerland2. in Bezeichnungen großgeschrieben: Deutsche Bahn (abgek. DB) German Rail; Deutsche Bucht GEOG. the German Bight; Deutscher Bund HIST. German Confederation; Deutsche Demokratische Republik (abgek. DDR) HIST. German Democratic Republic; Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft (abgek. DLRG) German Life Saving Society; Deutsche Mark (abgek. DM) HIST. the (German) Mark, the Deutschmark; Deutsches Reich HIST. the German Reich ( oder Empire)* * *German* * *[dɔytʃ]nt -(s), dat -, no plGermandas Déútsch Thomas Manns — Thomas Mann's German
Déútsch sprechend — German-speaking
Déútsch lernen/verstehen — to learn/understand German
sich auf Déútsch unterhalten — to speak (in) German
der Text ist in Déútsch geschrieben — the text is written in German
der Vortrag wird in or auf Déútsch gehalten — the lecture will be given in German
der Unterricht in Déútsch — German lessons pl
auf gut Déútsch (gesagt) (fig inf) — in plain English
See:→ auch deutsch* * *[ˈdɔytʃ]1. LING Germankönnen Sie \Deutsch? do you speak/understand German?\Deutsch lernen/sprechen to learn/speak Germaner spricht akzentfrei \Deutsch he speaks German without an accentsie spricht fließend \Deutsch she speaks German fluently, her German is fluenter spricht ein sehr gepflegtes \Deutsch his German is very refined\Deutsch verstehen/kein \Deutsch verstehen to understand/not understand [a word of [or any]] German\Deutsch sprechend German-speaking, who speak/speaks Germanauf \Deutsch in Germanetw auf \Deutsch sagen/aussprechen to say/pronounce sth in Germanin \Deutsch abgefasst sein (geh) to be written in Germanetw in \Deutsch schreiben to write sth in Germanzu \Deutsch in German2. (Fach) German\Deutsch unterrichten [o geben] to teach German3.* * *das; Deutsch[s]1) Germangutes/fließend Deutsch sprechen — speak good/fluent German
kein Deutsch [mehr] verstehen — (ugs.) not understand plain English
2) o. Art. (Unterrichtsfach) German no art.er ist gut in Deutsch — he's good at German
* * *das Deutsche the German language;Deutsch sprechend (der Sprache mächtig) German-speaking;sprechen Sie Deutsch? do you speak German?;spricht/versteht kein Deutsch she can’t speak German/she doesn’t understand German (at all);in Deutsch in German;zu Deutsch … that is called … in German; fig that is to say: …;auf (gut) Deutsch (gesagt) fig in plain English, to put it plainly;* * *das; Deutsch[s]1) Germangutes/fließend Deutsch sprechen — speak good/fluent German
kein Deutsch [mehr] verstehen — (ugs.) not understand plain English
2) o. Art. (Unterrichtsfach) German no art.* * *adj.German adj. -
113 Deutschlandfrage
f HIST. German question* * *Deutsch|land|fra|ge German question* * *Deutsch·land·fra·gef HIST▪ die \Deutschlandfrage the German question* * * -
114 deutschnational
Adj. HIST. German National* * *deutsch|na|ti|o|naladj (HIST)German National* * *deutsch·na·ti·o·nal▪ \deutschnational sein to be a German National* * * -
115 Deutschordensritter
m HIST. Teutonic Knight* * *Deutsch|or|dens|rit|term (HIST)Teutonic Knight* * *Deutsch·or·dens·rit·ter[dɔytʃˈʔɔrdn̩srɪtɐ]m HIST Teutonic Knight* * * -
116 DLRG
* * *<->[de:ɛlɛrˈge:]* * *A. adj1. German;jetzt reden wir mal deutsch miteinander umg, fig it’s about time we had a word (with each other);deutsch sprechend German speaking;der deutsche Michel the simple honest German;deutsche Schrift German ( oder Sütterlin) script;die deutsche Schweiz German-speaking SwitzerlandDeutsche Bahn (abk DB) German Rail;Deutsche Bucht GEOG the German Bight;Deutscher Bund HIST German Confederation;B. adv:deutsch gesinnt sein think of o.s. as (a) German, feel a kinship with Germans -
117 D-Mark
-
118 Doge
-
119 Dolchstoßlegende
f HIST. stab-in-the-back legend* * *Dọlch|stoß|le|gen|def (HIST)myth of the stab in the back (betrayal of Germany in the first World War by its own politicians)* * *Dolch·stoß·le·gen·def HIST▪ die \Dolchstoßlegende widespread theory in Germany at the end of WWI that Germany lost the war not through military conquest but through treason* * * -
120 Draisine
[drai’zi:nә] f; -, -n1. EISENB. (rail) trolley2. HIST. dandy-horse* * *die Draisinehandcar; trolley* * *Drai|si|ne [drai'ziːnə, drɛ'ziːnə]f -, -n (RAIL)trolley; (= Fahrrad) dandy horse (old)* * *Drai·si·ne<-, -n>[drɛˈzi:nə]f HIST1. BAHN rail trolley* * *1. BAHN (rail) trolley2. HIST dandy-horse* * *-n f.handcar (railroad) n.
См. также в других словарях:
hist- — hist(o) ♦ Élément, du gr. histos « tissu ». ⇒HIST(O) , HISTIO , (HIST , HISTO )élém. formant Élém. tiré du gr. « tissu » ou « voile, rideau » et entrant dans la constr. de mots sav. appartenant au domaine de la biol., à l exception de… … Encyclopédie Universelle
hist..., Hist... — hist..., Hist... vgl. histo..., Histo … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
hist — hist·ie; elo·hist; hist; … English syllables
hist — adv.; hist og her; hist og pist … Dansk ordbog
Hist — Hist, interj. [Cf. Dan. hys. ?. Cf. {Hush}, {Whist}.] Hush; be silent; a signal for silence. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
hist- — Hist , vor Konsonanten auch histo , Histo , [griech. histós = Webstuhl, Gewebe]: Bestimmungswort von Zus. mit der Bed. »Körpergewebe« … Universal-Lexikon
Hist- — Hist , vor Konsonanten auch histo , Histo , [griech. histós = Webstuhl, Gewebe]: Bestimmungswort von Zus. mit der Bed. »Körpergewebe« … Universal-Lexikon
hist... — hist..., Hist... vgl. ↑histo..., Histo … Das große Fremdwörterbuch
hist — hist1 [st; hist ] interj. Informal used to attract attention, usually in an unobtrusive way hist2 abbrev. 1. historian 2. historical 3. history … English World dictionary
hist- — [hist] combining form HISTO : used before a vowel … English World dictionary
hist... — hist..., Wortbildungselement, histo … Universal-Lexikon