-
1 Bursche
m; -n, -n3. pej. (Kerl) character, guy; ein gerissener / seltsamer Bursche a sneaky / peculiar character; das ist ein übler Bursche he’s a nasty sort ( oder piece of work) umg.4. HIST. MIL. eines Offiziers: orderly, Brit. batman* * *der Burschebloke; boy; guy; chap; fellow; lad; brat; servant; urchin* * *Bụr|sche ['bʊrʃə]m -n, -n1) (old, dial) boy, lad (Brit)ein toller Bursche — quite a lad (Brit) or young man
ein übler Bursche — a bad lot (Brit), a shady character (US)
3) (UNIV = Verbindungsmitglied) member of a student fraternity4) (= Laufbursche) boy6) (inf = großes Exemplar)da haben wir den Burschen — that's got it or him! (inf)
* * *der1) (a man: I don't know the guy you're talking about.) guy2) (used jokingly for a person: a strange customer.) customer3) (a young person: A group of youngsters were playing football.) youngster* * *Bur·sche<-n, -n>[ˈbʊrʃə]m1. (Halbwüchsiger) adolescentwarte nur, mein \Bursche, ich werde dich erwischen! just you wait young man - I'll catch you!* * *der; Burschen, Burschen1) boy; lad2) (veralt.): (junger Mann) young maner ist ein toller Bursche — (ugs.) he's a reckless devil
4) (ugs.): (Prachtexemplar) specimen5) (Milit. hist.) batman; orderly* * *ein fescher/toller Bursche some ( oder a great) guy, quite a lad3. pej (Kerl) character, guy;ein gerissener/seltsamer Bursche a sneaky/peculiar character;5. umg (großes Exemplar)prächtiger Bursche whopper, big fellow* * *der; Burschen, Burschen1) boy; lad2) (veralt.): (junger Mann) young maner ist ein toller Bursche — (ugs.) he's a reckless devil
4) (ugs.): (Prachtexemplar) specimen5) (Milit. hist.) batman; orderly* * *-n m.bloke n.chap n.dude n.fellow n.lad n.laddie n. -
2 Bursche
Bur·sche <-n, -n> [ʼbʊrʃə] m1) ( Halbwüchsiger) adolescent;warte nur, mein \Bursche, ich werde dich erwischen! just you wait young man - I'll catch you! -
3 Bursche
-
4 Bursche
-
5 Er ist ein gefährlicher Bursche.
ausdr.He's bad medicine. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Er ist ein gefährlicher Bursche.
-
6 Er ist ein gefährlicher Bursche.
He's bad medicine.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Er ist ein gefährlicher Bursche.
-
7 stattlich
Adj.1. (groß, prachtvoll) magnificent; (würdevoll) stately; (eindrucksvoll) imposing, impressive; (kräftig gebaut) attr. well-built..., präd. well built; Bursche: strapping; eine stattliche Erscheinung a commanding ( oder imposing) figure2. (beträchtlich) considerable; Summe: auch handsome; Familie: large; stattliche 100 000 Euro a cool 100, 000 euros* * *great; stately; large; big; tall; sightly; portly; handsome; grand* * *stạtt|lich ['ʃtatlɪç]adj1) (= hochgewachsen, groß) Tier magnificent; Bursche strapping, powerfully built; (= eindrucksvoll) Erscheinung, Fünfziger imposing; (= ansehnlich) Gebäude, Anwesen, Park magnificent, splendid2) (= umfangreich) Sammlung impressive; Familie large; (= beträchtlich) Summe, Anzahl, Einnahmen handsome, considerable* * *1) handsomely2) (noble, dignified and impressive in appearance or manner: She is tall and stately; a stately house.) stately* * *statt·lich[ˈʃtatlɪç]1. (imposant) imposingein \stattlicher Bursche a strapping [or powerfully built] young manein \stattliches Gebäude a stately [or an imposing] [or a magnificent] buildingein \stattliches Auto/Tier a magnificent [or splendid] car/animalein \stattlicher Fisch a whopper famist er nicht \stattlich? isn't he a hunk? fam2. (beträchtlich) handsome, considerableeine \stattliche Größe a considerable height* * *1.1) well-built; strapping < lad>; (beeindruckend) imposing <figure, stature, building, etc.>; impressive <trousseau, collection>2) (beträchtlich) considerable; sizeable < part>; considerable, appreciable <sum, number>2.adverbial impressively; splendidly* * *stattlich adj1. (groß, prachtvoll) magnificent; (würdevoll) stately; (eindrucksvoll) imposing, impressive; (kräftig gebaut) attr well-built …, präd well built; Bursche: strapping;eine stattliche Erscheinung a commanding ( oder imposing) figurestattliche 100 000 Euro a cool 100, 000 euros* * *1.1) well-built; strapping < lad>; (beeindruckend) imposing <figure, stature, building, etc.>; impressive <trousseau, collection>2) (beträchtlich) considerable; sizeable < part>; considerable, appreciable <sum, number>2.adverbial impressively; splendidly* * *(Gebäude etc.) adj.grand adj. (eindrucksvoll) adj.imposing adj. adj.considerable adj.noble adj.stately adj.well-built adj. -
8 Geselle
m; -n, -n1. Handwerker: journeyman2. umg. (Bursche) lad; bes. pej. type; der Papagei war ein lustiger Geselle the parrot was great fun ( oder a barrel of laughs umg.)* * *der Geselle(Handwerk) journeyman* * *Ge|sel|le [gə'zɛlə]m -n, -n1) (= Handwerksgeselle) journeyman2) (old inf = Bursche) fellow3) (dated = Kamerad) companion* * *Ge·sel·le, Ge·sel·lin<-n, -n>[gəˈzɛlə, gəˈzɛlɪn]m, f1. (Handwerksgeselle) journeyman, worker who has completed an apprenticeship* * *der; Gesellen, Gesellen1) journeyman2) (Kerl) fellow* * *1. Handwerker: journeyman2. umg (Bursche) lad; besonders pej type;* * *der; Gesellen, Gesellen1) journeyman2) (Kerl) fellow* * *-n m.assistant n.journeyman n.(§ pl.: journeymen) -
9 Hecht
m; -(e)s, -e1. ZOOL. pike2. umg., fig.: ein toller Hecht some guy; er ist der Hecht im Karpfenteich he really stirs things up3. umg. Hechtsprung4. umg. (Tabakqualm) fug* * *der Hechtpike* * *Hẹcht [hɛçt]m -(e)s, -e (ZOOL)pike; (inf = Bursche) chap (inf), bloke (Brit inf guy (inf)das ist ein Hecht (inf) — he's some guy (inf), he's quite a guy (inf)
* * *(a large fierce fresh-water fish.) pike* * *<-[e]s, -e>[hɛçt]m pike* * *der; Hecht[e]s, Hechte1) pikeder Hecht im Karpfenteich sein — (ugs.) be the kingpin
2) (ugs.): (Bursche)ein toller Hecht — an incredible fellow
3) (Tabaksqualm) fug (coll)* * *1. ZOOL pike2. umg, fig:ein toller Hecht some guy;er ist der Hecht im Karpfenteich he really stirs things up4. umg (Tabakqualm) fug* * *der; Hecht[e]s, Hechte1) pikeder Hecht im Karpfenteich sein — (ugs.) be the kingpin
2) (ugs.): (Bursche)3) (Tabaksqualm) fug (coll)* * *-e m.pike n. -
10 Bengel
* * *der Bengelurchin* * *Bẹn|gel ['bɛŋl]m -s, -(s)1) boy, lad (Brit inf); (= frecher Junge) rascalein süßer Bengel (inf) — a dear little boy
2) (dial = Knüppel) stickden Bengel wegwerfen (dial) — to lose courage
* * *(a mischievous, usually dirty or ragged, child, especially a boy: He was chased by a crowd of urchins.) urchin* * *Ben·gel<-s, -[s]>[ˈbɛŋl̩]mein süßer [kleiner] \Bengel a dear [or cute] little boy3.* * *der; Bengels, Bengel2) (fam.): (kleiner Junge) little lad or boy* * *Bengel m; -s, -, nordd -s; umg (frecher Kerl) (little) rascal; (kleiner Junge) young lad, US youngster* * *der; Bengels, Bengel1) (abwertend): (junger Bursche) young rascal2) (fam.): (kleiner Junge) little lad or boy* * *- (slang) m.boy n.kid n. - m.rascal n.urchin n. -
11 Fix
I Adj.1. Gehalt, Preise: fixed; Fixkosten; fixe Idee obsession, idée fixe; das ist so eine fixe Idee von ihm he’s got a fixation (umg. thing) about it2. (schnell) quick (in + Dat at); (wendig) agile; Person: auch quick-witted; (gewandt) adroit, bes. Am. smart3. umg.: fix und fertig completely finished, all ready; fix und fertig oder alle oder foxi Sl. fig. (erschöpft) completely shattered, bushed; (ruiniert) done for; (sprachlos) utterly speechless, floored; jemanden fix und fertig machen körperlich: take it out of s.o.; auch nervlich: finish s.o. (off); seelisch: get s.o. down; (Konkurrenz etc.) ruin s.o.; stärker: wipe s.o. out; ([Diskussions-] Gegner etc.) tear s.o. to pieces ( oder shreds); (abkanzeln) tear a strip off s.o.; durch Kritik: slam s.o.; ( verprügeln, SPORT: besiegen) give s.o. a (real) clobbering; SPORT auch clobber s.o.; (umbringen) finish s.o. off, do s.o. inII Adv.* * *(flink) nippy; pronto; dexterous; double-quick; dextrous* * *fịx [fɪks]1. adj2) (inf)See:→ auch fertigmachen3) (= feststehend) fixed2. advinf = schnell) quicklydas geht ganz fix — that won't take long at all
geht das nicht fixer? — does it have to take so long?
* * *[fɪks]I. adj1. (feststehend) fixed\fix gehen to not take long [doing [or to do] sth]\fix machen to hurry upmach aber \fix! hurry up!, don't take your time about it!3.▶ \fix und fertig sein (erschöpft) to be exhausted [or fam shattered] [or BRIT sl a. knackered]; (am Ende) to be at the end of one's tether▶ jdn \fix und fertig machen (fam: erschöpfen) to do in sb sep fam; (erschöpfen) to wear [or BRIT fam fag] out sb sepII. adv quickly* * *1.1) (ugs.): (flink, wendig) quick2) (ugs.)fix und fertig — (fertig vorbereitet) quite finished; (völlig erschöpft) completely shattered (coll.)
3) (festgelegt) fixed <cost, salary>2.eine fixe Idee — an idée fixe
adverbial (ugs.) quicklydas geht ganz fix — it won't take a jiffy (coll.)
[mach] fix! — hurry up!
* * ** * *1.1) (ugs.): (flink, wendig) quick2) (ugs.)fix und fertig — (fertig vorbereitet) quite finished; (völlig erschöpft) completely shattered (coll.)
3) (festgelegt) fixed <cost, salary>2.adverbial (ugs.) quicklydas geht ganz fix — it won't take a jiffy (coll.)
[mach] fix! — hurry up!
* * *adj.clever adj.shrewd adj.skillful adj.smart adj. -
12 fix
I Adj.1. Gehalt, Preise: fixed; Fixkosten; fixe Idee obsession, idée fixe; das ist so eine fixe Idee von ihm he’s got a fixation (umg. thing) about it2. (schnell) quick (in + Dat at); (wendig) agile; Person: auch quick-witted; (gewandt) adroit, bes. Am. smart3. umg.: fix und fertig completely finished, all ready; fix und fertig oder alle oder foxi Sl. fig. (erschöpft) completely shattered, bushed; (ruiniert) done for; (sprachlos) utterly speechless, floored; jemanden fix und fertig machen körperlich: take it out of s.o.; auch nervlich: finish s.o. (off); seelisch: get s.o. down; (Konkurrenz etc.) ruin s.o.; stärker: wipe s.o. out; ([Diskussions-] Gegner etc.) tear s.o. to pieces ( oder shreds); (abkanzeln) tear a strip off s.o.; durch Kritik: slam s.o.; ( verprügeln, SPORT: besiegen) give s.o. a (real) clobbering; SPORT auch clobber s.o.; (umbringen) finish s.o. off, do s.o. inII Adv.* * *(flink) nippy; pronto; dexterous; double-quick; dextrous* * *fịx [fɪks]1. adj2) (inf)See:→ auch fertigmachen3) (= feststehend) fixed2. advinf = schnell) quicklydas geht ganz fix — that won't take long at all
geht das nicht fixer? — does it have to take so long?
* * *[fɪks]I. adj1. (feststehend) fixed\fix gehen to not take long [doing [or to do] sth]\fix machen to hurry upmach aber \fix! hurry up!, don't take your time about it!3.▶ \fix und fertig sein (erschöpft) to be exhausted [or fam shattered] [or BRIT sl a. knackered]; (am Ende) to be at the end of one's tether▶ jdn \fix und fertig machen (fam: erschöpfen) to do in sb sep fam; (erschöpfen) to wear [or BRIT fam fag] out sb sepII. adv quickly* * *1.1) (ugs.): (flink, wendig) quick2) (ugs.)fix und fertig — (fertig vorbereitet) quite finished; (völlig erschöpft) completely shattered (coll.)
3) (festgelegt) fixed <cost, salary>2.eine fixe Idee — an idée fixe
adverbial (ugs.) quicklydas geht ganz fix — it won't take a jiffy (coll.)
[mach] fix! — hurry up!
* * *A. adjfixe Idee obsession, idée fixe;2. (schnell) quick (3. umg:fix und fertig completely finished, all ready;foxi sl fig (erschöpft) completely shattered, bushed; (ruiniert) done for; (sprachlos) utterly speechless, floored;jemanden fix und fertig machen körperlich: take it out of sb; auch nervlich: finish sb (off); seelisch: get sb down; (Konkurrenz etc) ruin sb; stärker: wipe sb out; ([Diskussions-]Gegner etc) tear sb to pieces ( oder shreds); (abkanzeln) tear a strip off sb; durch Kritik: slam sb; ( verprügeln, SPORT: besiegen) give sb a (real) clobbering; SPORT auch clobber sb; (umbringen) finish sb off, do sb inB. adv1. umg quickly, in a flash;jetzt aber fix! get a move on, make it snappy2. österr:fix angestellt permanently employed;* * *1.1) (ugs.): (flink, wendig) quick2) (ugs.)fix und fertig — (fertig vorbereitet) quite finished; (völlig erschöpft) completely shattered (coll.)
3) (festgelegt) fixed <cost, salary>2.adverbial (ugs.) quicklydas geht ganz fix — it won't take a jiffy (coll.)
[mach] fix! — hurry up!
* * *adj.clever adj.shrewd adj.skillful adj.smart adj. -
13 gerissen
I P.P. reißenII Adj. umg. (schlau) sly, crafty; (alle Schliche kennend) shrewd, wily; ein gerissener Geschäftsmann etc. a shrewd businessman etc.; ein gerissener Bursche auch a shrewd operator* * *crafty; foxy; vulpine; slippery; quirky; shifty; wily; fly; canny; cagey* * *ge|rịs|sen [gə'rɪsn] ptp von reißenadjcrafty, cunning* * *(crafty, cunning, sly etc: a wily old fox; He is too wily for the police to catch him.) wily* * *ge·ris·sen[gəˈrɪsn̩]* * *1.2. Part. v. reißen2.Adjektiv (ugs.) crafty* * *ein gerissener Bursche auch a shrewd operator* * *1.2. Part. v. reißen2.Adjektiv (ugs.) crafty* * *adj.cagey adj.quirky adj.shifty adj.slippery adj.torn adj.wily adj. adv.quirkily adv.shiftily adv. -
14 geselle
m; -n, -n1. Handwerker: journeyman2. umg. (Bursche) lad; bes. pej. type; der Papagei war ein lustiger Geselle the parrot was great fun ( oder a barrel of laughs umg.)* * *der Geselle(Handwerk) journeyman* * *Ge|sel|le [gə'zɛlə]m -n, -n1) (= Handwerksgeselle) journeyman2) (old inf = Bursche) fellow3) (dated = Kamerad) companion* * *Ge·sel·le, Ge·sel·lin<-n, -n>[gəˈzɛlə, gəˈzɛlɪn]m, f1. (Handwerksgeselle) journeyman, worker who has completed an apprenticeship* * *der; Gesellen, Gesellen1) journeyman2) (Kerl) fellow* * *…geselle m im subst journeyman …;Malergeselle journeyman painter;Schneidergeselle journeyman tailor* * *der; Gesellen, Gesellen1) journeyman2) (Kerl) fellow* * *-n m.assistant n.journeyman n.(§ pl.: journeymen) -
15 Knabe
m; -n, -n1. geh., Amtsspr. boy* * *der Knabeboy* * *Kna|be ['knaːbə]m -n, -n (liter)boy, lad (esp Brit inf)* * *(a male child: She has three girls and one boy.) boy* * *Kna·be<-n, -n>[ˈkna:bə]* * *der; Knaben, Knaben1) (geh. veralt./ südd., österr., schweiz.) boy* * *1. geh, ADMIN boyalter Knabe umg old chap* * *der; Knaben, Knaben1) (geh. veralt./ südd., österr., schweiz.) boy* * *-n m.boy n. -
16 knallhart
umg.I Adj. (as) hard as rock; Mensch: (as) hard as nails; (brutal) ruthless; Gegner, Geschäft, Arbeit etc.: really tough; Schlag: crushing, knockout; Aufschlag: scorching; Kritik etc.: ruthless, unsparing; knallharter Bursche real tough guy; der Film etc. ist knallhart the film etc. doesn’t pull any punchesII Adv. schießen, aufschlagen: with great ferocity; knallhart vorgehen take ruthless ( oder drastic) measures, pull no punches; knallhart fragen put searching ( oder penetrating) questions; jemandem etw. knallhart sagen put s.th. to s.o. starkly ( oder in unsparing terms)* * *knạll|hạrt (inf)1. adjFilm brutal; Porno hardcore; Job, Geschäft, Wettbewerb really tough; Truppen, Mensch really tough, as hard as nails; Schuss, Schlag really hard; Methode brutal; Forderung uncompromising2. advbrutallyder Film zeigt knallhart, wie... — the film shows brutally or without pulling any punches how...
knallhart verhandeln — to drive a hard bargain
* * *knall·hart[ˈknalˈhart](fam)I. adj2. (sehr kraftvoll) really hardein \knallharter Schuss/Schlag a fierce shot/crashing blowII. adv quite brutallyetw \knallhart sagen to say sth straight out [or without pulling any punches]\knallhart verhandeln to negotiate really hard, to drive a hard bargain* * *1.(ugs.) Adjektiv2) (kraftvoll) crashing < blow>2.1) (rücksichtslos, brutal) brutallygegen etwas knallhart vorgehen — take very tough action against something
2) (kraftvoll) < hit> really hard* * *knallhart umgA. adj (as) hard as rock; Mensch: (as) hard as nails; (brutal) ruthless; Gegner, Geschäft, Arbeit etc: really tough; Schlag: crushing, knockout; Aufschlag: scorching; Kritik etc: ruthless, unsparing;knallharter Bursche real tough guy;der Film etcist knallhart the film etc doesn’t pull any punchesB. adv schießen, aufschlagen: with great ferocity;knallhart fragen put searching ( oder penetrating) questions;jemandem etwas knallhart sagen put sth to sb starkly ( oder in unsparing terms)* * *1.(ugs.) Adjektiv1) very tough <job, demands, action, measures, etc.>; < person> as hard as nails2) (kraftvoll) crashing < blow>2.1) (rücksichtslos, brutal) brutally2) (kraftvoll) < hit> really hard -
17 unreif
* * *(Charakter) greenly; verdant; crude; immature;(Früchte) unripe; green* * *ụn|reif1. adjObst unripe; Mensch, Plan, Gedanke, Verhalten, Werk immature2. advernten, verarbeiten before becoming ripe* * *1) (not ripe: green bananas.) green2) (childish and behaving like someone much younger.) immature3) (not fully grown or fully developed; not ripe.) immature* * *un·reif[ˈʊnraif]I. adj2. (noch nicht gereift) immature\unreife Schüler immature pupils* * *1) unripe2) (nicht erwachsen) immature* * *unreifer Bursche callow youth* * *1) unripe2) (nicht erwachsen) immature* * *adj.immature adj.unfledged adj.unripe adj.verdant adj. adv.immaturely adv.verdantly adv. -
18 zäh
I Adj.2. Flüssigkeit: viscous3. fig. (widerstandsfähig) tough; (ausdauernd) dogged; (hartnäckig) stubborn, tenacious; zäh wie Leder umg. tough as old boots; zäher Bursche umg. tough guy; ein zähes Leben haben cling on to life; fig. die hard; Katze: have nine livesII Adv.2. (schleppend) (slowly and) laboriously; zäh fließender Verkehr slow-moving traffic; zäh vorankommen make painfully slow progress* * *tenacious; stiff; pertinacious; rubbery; stringy; leathery; tough; persistent* * *[tsɛː]1. adjFleisch, Mensch, Verhandlungen tough; (= dickflüssig) glutinous; (= schleppend) Verkehr etc slow-moving; (= ausdauernd) dogged, tenaciousein zä́hes Leben haben (lit: Mensch, Tier) — to have a tenacious hold on life; (fig) to die hard
mit zä́hem Fleiß — doggedly, with dogged application
2. advverhandeln tenaciously; sich widersetzen doggedly; fließen slowly* * *1) ((of a cooking mixture etc) thick, and not flowing: a stiff dough.) stiff2) ((of food etc) difficult to chew.) tough* * *[tsɛ:]I. adj1. (eine feste Konsistenz aufweisend) toughein \zähes Stück Fleisch a tough piece of meat\zäh wie Leder (fam) tough as old boots2. (zähflüssig) glutinousein \zäher Saft a glutinous [or thick] juice3. (hartnäckig, schleppend) tenaciousein \zähes Gespräch a dragging conversation\zähe Verhandlungen tough negotiationsII. adv tenaciously* * *1.2) (schleppend) sluggish, dragging < conversation>3) (widerstandsfähig) tough < person>2.1) (schleppend) sluggishly2) (beharrlich) tenaciously; < resist> doggedly* * *A. adj1. Fleisch: tough;zäh wie Leder tough as old boots2. Flüssigkeit: viscouszäh wie Leder umg tough as old boots;zäher Bursche umg tough guy;B. adv2. (schleppend) (slowly and) laboriously;zäh fließender Verkehr slow-moving traffic;zäh vorankommen make painfully slow progress* * *1.2) (schleppend) sluggish, dragging < conversation>3) (widerstandsfähig) tough < person>2.1) (schleppend) sluggishly2) (beharrlich) tenaciously; < resist> doggedly* * *adj.stringy adj.tenacious adj.tough adj. adv.tenaciously adv. -
19 Bürschchen
Bürsch·chen <-s, -> [ʼbʏrʃçən] nt(pej: junger Bursche) [young] fellow;mein \Bürschchen! my boy! -
20 ausgekocht
I P.P. auskochenII Adj. umg., pej.: ein ausgekochter Betrüger a dirty cheat to the core ( oder through and through), a thoroughly rotten apple; er ist ein ganz Ausgekochter he’s a sly one ( oder fox)* * *aus|ge|kocht ['ausgəkɔxt]adj (pej inf)(= durchtrieben) cunninger ist ein áúsgekochter Bursche — he's a thoroughly bad character
See:→ auch auskochen* * *aus·ge·kocht* * *B. adj umg, pej:ein ausgekochter Betrüger a dirty cheat to the core ( oder through and through), a thoroughly rotten apple;er ist ein ganz Ausgekochter he’s a sly one ( oder fox)* * *adj.crafty adj.
См. также в других словарях:
Bursche — Sm junger Mann std. (17. Jh.) Entlehnung. Die unter Bursch aufgeführten Wörter Bursche Studentengemeinschaft , Bursch Mitglied einer solchen Gemeinschaft werden auch übertragen auf andere Gemeinschaften (Soldaten, Handwerker u.a.), so daß der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bursche — Bursche, 1) einer, der an einer gemeinschaftlichen Wohnung Theil nimmt; 2) ein Student, weil diese sonst zusammen in einem gemeinschaftlichen Gebäude wohnten, s. Bursa 2); 3) so v.w. gemeiner Soldat; 4) Lehrling, s. Lehrbursche; 5) so v.w. junger … Pierer's Universal-Lexikon
Bursche — Bursche, Student (namentlich als vollberechtigtes Mitglied einer Verbindung im Gegensatze zum Fuchs, z. B. Korpsbursch); dann überhaupt soviel wie Jüngling (Handwerks , Bauernbursch etc.), namentlich junger Diener (s. Offizierburschen). Das Wort… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bürsche — (von bersare. jagen), das Erlegen des Hochwilds, indem man dasselbe beschleicht. daher Bürschgang, bürschen. B. bezeichnet auch Jagdgerechtigkeit, daher hohe, niedere, freie Bürsch; Jagdbezirk im Gegensatz zu den Gehegen … Herders Conversations-Lexikon
Bursche — Kadett, 1Patron … Das große Fremdwörterbuch
Bursche — Naturgeschichte Homo studens: Der Bursch, ein Student von echtem Schrot und Korn, der sich lässig gibt, die Obrigkeit provoziert und sich mit den verbotenen Insignien seiner Verbindung schmückt, wird hier dem Obskuranten gegenübergestellt, einem… … Deutsch Wikipedia
Bursche — Gefährte; Kerl; Typ (umgangssprachlich); Kamerad; Alter (umgangssprachlich); Jüngling; Kerl (oft abwertend); Gefährte (selten); Geselle; … Universal-Lexikon
Bursche — 1. Der Bursche will capituliren, sagte der Bauer, als er einen Fuchs in der Falle fand, der herauswollte. Holl.: De vent wil capituleeren, zei de boer, en hij zag eene rat, die solliciteerde, om uit de val te komen. (Harrebomée, I, 69.) 2. Ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Bursche — Bụr·sche der; n, n; 1 ein junger Mann (im Alter zwischen ca. 14 und 20 Jahren) ≈ Jugendliche(r) <ein fescher, toller Bursche> 2 pej ≈ Mann <ein seltsamer, gerissener Bursche> || NB: zu 2: nur mit attributivem Adj. verwendet; zu 1 und … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bursche — 1. a) Bubi, Bürschchen, Junge, Kleiner, [kleiner] Kerl; (schweiz., sonst geh., Amtsspr.): Knabe; (ugs.): Bambino, Kerlchen, Knirps, Lausbub; (österr. ugs.): Pimpf; (bayr., österr. ugs.): Bübel; (ugs., bes. berlin.): Steppke; (fam.): Bengel,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bursche — der Bursche, n (Mittelstufe) junger Mann Synonyme: Halbwüchsiger, Kerl (ugs.) Beispiel: Er ist ein kräftiger junger Bursche … Extremes Deutsch