-
81 Naias
Nāĭăs, ădis, and more freq. Nāĭs, ĭdis and ĭdos (plur. ĭdas), f., = Naïas and Nhais (floating, swimming, that is in the water), a water-nymph, Naiad:II.illum fontana petebant Numina, Naïades,
Ov. M. 14, 328:Aegle Naïadum pulcherrima,
Verg. E. 6, 21:Naïs Amalthēa,
Ov. F. 5, 115.— Poet. of mixing wine with water:Naïda Bacchus amat,
Tib. 3, 6, 57.— Adj.:puellae Naïdes,
Verg. E. 10, 10.—Transf., in gen., a nymph (Hamadryad, Nereid):III.Naïda vulneribus succidit in arbore factis,
Ov. F. 4, 231:inter Hamadryadas celeberrima Naias,
id. M. 1, 691:Naïdes aequoreae,
id. ib. 14, 557.—The surname probably of a freedwoman:B.Servilia Naïs,
Suet. Ner. 3.— Hence, Nāĭcus, a, um, adj., of the Naids, proceeding from the Naids:dona,
Prop. 2, 32, 40.—As subst.: Nāĭcus, i, m., a Roman surname, Inscr. Grut. 241, col. 2.— In fem.: ‡ Nāĭcē, Inscr. Fabr. p. 650, n. 433. -
82 Naice
Nāĭăs, ădis, and more freq. Nāĭs, ĭdis and ĭdos (plur. ĭdas), f., = Naïas and Nhais (floating, swimming, that is in the water), a water-nymph, Naiad:II.illum fontana petebant Numina, Naïades,
Ov. M. 14, 328:Aegle Naïadum pulcherrima,
Verg. E. 6, 21:Naïs Amalthēa,
Ov. F. 5, 115.— Poet. of mixing wine with water:Naïda Bacchus amat,
Tib. 3, 6, 57.— Adj.:puellae Naïdes,
Verg. E. 10, 10.—Transf., in gen., a nymph (Hamadryad, Nereid):III.Naïda vulneribus succidit in arbore factis,
Ov. F. 4, 231:inter Hamadryadas celeberrima Naias,
id. M. 1, 691:Naïdes aequoreae,
id. ib. 14, 557.—The surname probably of a freedwoman:B.Servilia Naïs,
Suet. Ner. 3.— Hence, Nāĭcus, a, um, adj., of the Naids, proceeding from the Naids:dona,
Prop. 2, 32, 40.—As subst.: Nāĭcus, i, m., a Roman surname, Inscr. Grut. 241, col. 2.— In fem.: ‡ Nāĭcē, Inscr. Fabr. p. 650, n. 433. -
83 Naicus
Nāĭăs, ădis, and more freq. Nāĭs, ĭdis and ĭdos (plur. ĭdas), f., = Naïas and Nhais (floating, swimming, that is in the water), a water-nymph, Naiad:II.illum fontana petebant Numina, Naïades,
Ov. M. 14, 328:Aegle Naïadum pulcherrima,
Verg. E. 6, 21:Naïs Amalthēa,
Ov. F. 5, 115.— Poet. of mixing wine with water:Naïda Bacchus amat,
Tib. 3, 6, 57.— Adj.:puellae Naïdes,
Verg. E. 10, 10.—Transf., in gen., a nymph (Hamadryad, Nereid):III.Naïda vulneribus succidit in arbore factis,
Ov. F. 4, 231:inter Hamadryadas celeberrima Naias,
id. M. 1, 691:Naïdes aequoreae,
id. ib. 14, 557.—The surname probably of a freedwoman:B.Servilia Naïs,
Suet. Ner. 3.— Hence, Nāĭcus, a, um, adj., of the Naids, proceeding from the Naids:dona,
Prop. 2, 32, 40.—As subst.: Nāĭcus, i, m., a Roman surname, Inscr. Grut. 241, col. 2.— In fem.: ‡ Nāĭcē, Inscr. Fabr. p. 650, n. 433. -
84 Naias
Nāias, adis, f. u. öfter Nāis, idis u. idos, Akk. Plur. idas, f. (Ναϊάς u. Ναΐς, die Schwimmende), I) die Wasser-, Flußnymphe, Najade, Aegle Naiadum pulcherrima, Verg.: Nais Amalthea, Ov. – attribut., puellae od. sorores Naides, Verg. u. Ov. – poet., das Wasser, Naida Bacchus amat, Tibull. 3, 6, 57. – II) übtr., jede Nymphe (Nerëide, Hamadryade), Ov. met. 1, 691 u.a. – Dav. Nāicus, a, um, von den Najaden ausgehend, der Najaden, Naica dona, Prop. 2, 32, 40. – / Dat. Plur. Naiasin, Catull. 64, 287 nach Haupts evidenter Verbesserung.
-
85 Connaisseur
[kɔnε’sø:ə] m; -s, -e connoisseur* * *Con|nais|seur [kɔnɛ'søːɐ]1. m -s, -e, Con|nais|seu|rin[-'søːrɪn]2. f -, -nen (geh)connoisseur* * * -
86 Renaissance
[rәnε’sa:s] f; -, -n1. nur Sg.; HIST. Renaissance2. fig. renaissance, renascence, revival* * *die RenaissanceRenaissance* * *Re|nais|sance [rənɛ'sãːs]f -, -eneine Renaissance erleben — to enjoy or experience a revival
* * *Re·nais·sance<-, -en>[rənɛˈsã:s]f* * *die; Renaissance, Renaissancen1) o. Pl. Renaissance2) (fig.) revival* * *1. nur sg; HIST Renaissance2. fig renaissance, renascence, revival* * *die; Renaissance, Renaissancen1) o. Pl. Renaissance2) (fig.) revival* * *f.Renaissance n. -
87 déjeuner de soleil
1) блеклый цвет2) разг. выгорающая материя3) преходящее дело, однодневка4) недолговечная красота, скоротечное чувство- C'étonnant comme ces filles, au bord de la mer, passent vite... Elle était très belle, cette Naïs. - Oh! un déjeuner de soleil, dit Frédéric. (É. Zola, Naïs Micoulin.) — - Просто поразительно, как быстро увядают женщины здесь, на побережье. Эта Наис ведь была очень красива. - Выгорают на солнце, - произнес Фредерик.
Dictionnaire français-russe des idiomes > déjeuner de soleil
-
88 female
• emikasvi• puvustonhoitaja• narttu• naaraseläin• naaraspuolinen• naaras• naaras-• naispuolinen• naaraskasvi• naisihminen• naishenkilö• nainen• nais• naismainen* * *'fi:meilnoun, adjective1) ((a person, animal etc) of the sex that gives birth to children, produces eggs etc: a female blackbird; the female of the species.) nais-, naaras2) ((a plant) that produces seeds.) emi- -
89 Naias
Nāias, adis, f. u. öfter Nāis, idis u. idos, Akk. Plur. idas, f. (Ναϊάς u. Ναΐς, die Schwimmende), I) die Wasser-, Flußnymphe, Najade, Aegle Naiadum pulcherrima, Verg.: Nais Amalthea, Ov. – attribut., puellae od. sorores Naides, Verg. u. Ov. – poet., das Wasser, Naida Bacchus amat, Tibull. 3, 6, 57. – II) übtr., jede Nymphe (Nerëide, Hamadryade), Ov. met. 1, 691 u.a. – Dav. Nāicus, a, um, von den Najaden ausgehend, der Najaden, Naica dona, Prop. 2, 32, 40. – ⇒ Dat. Plur. Naiasin, Catull. 64, 287 nach Haupts evidenter Verbesserung. -
90 overnice
{,ouvə'nais}
a прекалено взискателен/придирчив* * *{,ouvъ'nais} а прекалено взискателен/придирчив.* * *префърцунен;* * *a прекалено взискателен/придирчив -
91 ὄνειδος
Grammatical information: n.Meaning: `reproach, rebuke, abuse, disgrace' (Il.).Derivatives: ὀνειδείη f. `id.' (Nic.; cf. on ἐλεγχείη s. ἐλέγχω), ὀνείδειος `baling, scolding' (Hom., AP), ὀνειδείω `to blame' (Thebaïs Fr. 3; \< -εσ-ι̯ω); mostly ὀνειδίζω, also with prefix as ἐξ-, προσ-, `to make reproaches, to abuse, to scold' with several derivv.: ὀνείδ-ισμα n. `reproach, abuse' (Hdt.), - ισμός ( ἐξ-) m. `id.' (D.H., J.), - ιστήρ (E., κατ- ὄνειδος Man.), - ιστής (Arist.) `railer' (Fraenkel Nom. ag. 2, 14 a. 18), ( ἐξ-)ονειδιστικός `abusive' (hell.); on itself ἐπ-ονείδ-ιστος `deserving a reproach, blameworthy' (Att.), prob. for *ἐπ-ονειδής after the many verbal adj. in - ιστος.Etymology: Old, in Grek isolated verbal noun without exact non-Greek agreement. The basic primary verb, which in Greek was replaced by the denomin. ὀνειδίζω, is in other languages often retained: Skt. nid-āná- `reproached', athem. aor. ptc., beside which the passive formation nid-yá-māna- `id.' and the nasal present ní-n-d-ati (cf. on ὄνομαι); Av. nāis-mī \< * nāid-s-mi `I reproach', lengthened grade athem. pres. with s-enlargement (if not analogical after forms like ipf. nāis-t \< * nāid-t, 2. pl. nis-ta \< * nid-ta); Balt. e.g. Latv. nîdu, inf. nîdêt, nîst `squint at, not tolerate, hate'. Further fom German. the deverbal or denominative secondary formation in Goth. ga-naitjan `revile'. Especially interesting for Greek is because of the vowelprothesis Arm. anicanem, aor. anici \< * o-neid-s- (on Arm. a- \< o- cf. on ὄναρ, on -s- Meillet MSL 20, 211). -- Further forms with lit. and uncontrollable root analysis in WP. 2, 322f., Pok. 760, Feist Vgl. Wb. d. got. Spr. s. v., Kuiper Nasalpräs. 130, Specht Ursprung 126, 167; see also Mayrhofer s. níndati and Fraenkel s. níedėti.Page in Frisk: 2,394Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄνειδος
-
92 bawi
English Definition: see bawi1 see bawi2--------Active Verb: mambawiPassive Verb: bawianEnglish Definition: 1) recovery, retraction (noun) 2) to recover (verb) 3) to get back what was given away (verb)Examples: 1) Bumawi ka na lang sa susunod. (Just make up for it the next time.) 2) Nais niyang bawiin ang singsing na ibinigay niya sa akin. (He wants to get back the ring he gave me.)--------Active Verb: bumawiPassive Verb: bawiinEnglish Definition: 1) recovery, retraction (noun) 2) to recover (verb) 3) to get back what was given away (verb)Examples: 1) Bumawi ka na lang sa susunod. (Just make up for it the next time.) 2) Nais niyang bawiin ang singsing na ibinigay niya sa akin. (He wants to get back the ring he gave me.) -
93 bitiw
English Definition: see bitiw1 see bitiw2--------Active Verb: magbitiwEnglish Definition: 1) to release one's hold or grip -- BUMITIW (verb) 2) to resign, to let go -- MAGBITIW (verb)Examples: 1) Bumitiw siya sa aking pagkakahawak. (He released himself from my grip.) 2) Nais ng presidente na magbitiw sa kanyang katungkulan. (The president wants to resign from office.)--------Active Verb: bumitiwPassive Verb: bitiwanEnglish Definition: 1) to release one's hold or grip -- BUMITIW (verb) 2) to resign, to let go -- MAGBITIW (verb)Examples: 1) Bumitiw siya sa aking pagkakahawak. (He released himself from my grip.) 2) Nais ng presidente na magbitiw sa kanyang katungkulan. (The president wants to resign from office.) -
94 kita
English Definition: see kita1 see kita2--------Active Verb: magkitaEnglish Definition: 1) earnings, salary, wage (noun) 2) to earn -- KUMITA, KITAIN (verb) 3) to meet, to see each other -- MAGKITA (verb)Examples: 1) Kumita siya ng malaki sa kompanya. (He earned a lot at the company.) 2) Nais nilang magkita mamayang gabi. (They want to see each other tonight.)--------Active Verb: kumitaPassive Verb: kitainEnglish Definition: 1) earnings, salary, wage (noun) 2) to earn -- KUMITA, KITAIN (verb) 3) to meet, to see each other -- MAGKITA (verb)Examples: 1) Kumita siya ng malaki sa kompanya. (He earned a lot at the company.) 2) Nais nilang magkita mamayang gabi. (They want to see each other tonight.) -
95 naides
pl от nais -
96 dionysus
-
97 naides
[ʹneııdi:z] pl от nais -
98 overnice
[͵əʋvəʹnaıs] a1. слишком разборчивый, придирчивый2. изощрённый3. тонный, утончённый (о поведении, манерах и т. п.) -
99 Naias
Nāias, adis и Nāis, idis f. (греч.)1) наяда, водяная нимфа V, O; нимфа (вообще) O2) поэт. вода (Naida Bacchus amat Tib) -
100 habitatrix
habitātrīx, trīcis, f. (Femin. zu habitator), die Bewohnerin, absol., anima est habitatrix, caro habitaculum, Augustin. serm. 368, 1. – m. Genet., vallis, Vulg. Ierem. 21, 13: Aegypti, ibid. 46, 19: columba domorum semper blanda hab., Isid. orig. 12, 7, 60: habitatrices eas (feras) malarum solitudinum nominatis, Iul. Val. 3, 16. p. 117 (b) ed. Paris.: anima, id est habitatrix corporis, Augustin. in euang. Ioann. 1. tract. 8, 2. – mit in u. Abl., flumineis hab. Nais in oris, Auson. Mosella 82.
См. также в других словарях:
Naïs — Nais redirects here. For other uses, see Nais (disambiguation). Jean Philippe Rameau … Wikipedia
NAIS — can mean: National Animal Identification System, a program intended to identify animals and track them as they come into contact with, or commingle with, animals other than herdmates from their premises of origin. National Association of… … Wikipedia
Nais — Naïs Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Voir : Naïs, film de Marcel Pagnol ; Naïs, pastorale héroïque de Jean Philippe Rameau. Ce document provient de « Na%C3%AFs ». Catégorie :… … Wikipédia en Français
naïs — ● naïs nom féminin (grec Nais, naïade) Petite annélide oligochète des eaux douces vaseuses, se multipliant pas scissiparité … Encyclopédie Universelle
Nais — Rare aujourd hui, le nom a surtout été porté dans l Ouest et le Centre. Il devrait correspondre à l ancien français nais , désignant un routoir (fond de vallée, lieu humide dans lequel on rouissait le chanvre) … Noms de famille
Nais — Na is (n[=a] [i^]s), n. [L., a naiad.] (Zo[ o]l.) See {Naiad}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Naïs — (N. L., Wasserschlängel), Gattung der Borstenwürmer (Erdwürmer) aus der Ordnung der Ringelwürmer, Würmer mit zwei Borstenreihen an den Seiten des Leibes, dieser lang u. dünn, flach, deutlich gegliedert, durchscheinend, ohne Augen u. Kiemen;… … Pierer's Universal-Lexikon
Naïs — Naïs, im Süßwasser sehr häufige Gattung der Oligochäten (s. Ringelwürmer) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Naïs — NAÏS, ĭdos, Gr. Ναϊς, ίδος; ist eine der vorhergehenden Nymphen insonderheit. Virg. Eclog. II. v. 46. & Apollod. l. I. c. 7 §. 6 … Gründliches mythologisches Lexikon
NAIS — fluv. qui ex Tauro monte nascens in Pontum mergitur. Item meretrix insignis. Steph. in Eucarpia … Hofmann J. Lexicon universale
Nais — Naidinae Systematik Überstamm: Lophotrochozoen (Lophotrochozoa) Stamm: Ringelwürmer (Annelida) Klasse: Gürtelwürmer (Clitellata) … Deutsch Wikipedia