-
1 to chatter one's teeth with cold
to chatter one's teeth/one's teeth are chattering with cold стучать/лязгать зубами от холодаEnglish-Russian combinatory dictionary > to chatter one's teeth with cold
-
2 зуб
муж.
1) tooth;
мн. grinder шутл.;
ivory сл. дать кому-л. в зубы ≈ to give smb. a smack in the teeth вставлять себе зубы ≈ to have a denture made имеющий форму зуба ≈ dentiform ядовитый зуб ≈ (змеи) fang шатающийся зуб ≈ loose tooth искусственный зуб ≈ false tooth задний зуб ≈ back tooth передний зуб ≈ foretooth корень зуба ≈ fang глазной зуб ≈ eye-tooth лечение зубов ≈ dentistry молочный зуб ≈ milk-tooth коренной зуб ≈ molar зуб мудрости ≈ wisdom tooth вставные зубы ≈ false tooth;
dentures щелканье зубами ≈ chattering of teeth хрустеть на зубах ≈ to crunch in the teeth фальшивые зубы ≈ false teeth удалять зуб ≈ to extract a tooth скрипеть зубами ≈ to grit one's teeth;
to be just alive, just to keep going перен. скрежет зубов ≈ gnashing/gritting of teeth сжимать зубы ≈ to clench one's teeth стискивать зубы ≈ to grit one's teeth дергать зуб ≈ to have a tooth (pulled) out вязнуть в зубах ≈ to stick to one's teeth верхний зуб ≈ upper, upper tooth до зубов ≈ to the teeth молочные зубы ≈ calf's teeth постоянные зубы ≈ second teeth
2) тех. cog, dent ∙ положить зубы на полку разг. ≈ to tighten one's belt держаться зубами за что-л. разг. ≈ to hold on to smth. like grim death, to hold on to smth. with all one's strength дареному коню в зубы не смотрят посл. ≈ one shouldn't look a gift horse in the mouth ломать зубы на чем-л. ≈ to come to grief over smth. держать язык за зубами ≈ to hold one's tongue не по зубам ≈ too tough, too hard;
over smb.'s head перен. сквозь зубы ≈ through clenched teeth;
(mutter) indistinctly иметь зуб, точить зуб ≈ (на кого-л.) to have a grudge (against), to be out to get smb. - заговаривать зубым.
1. ( мн. зубы) tooth*;
молочный ~ first-tooth*, milk-tooth*;
~ мудрости wisdom tooth*;
лечить ~ы have* dental treatment;
в ~ах between one`s teeth;
2. ( мн. зубья) tooth*;
(шестерни тж.) cog;
не по ~ам too hard for one, a hard nut to crack;
иметь ~ против кого-л. bear* a grudge against smb. ;
класть ~ы на полку е tighten one`s belt;
у меня ~ на ~ не попадает my teeth are chattering;
ни в ~ (ногой) not know a thing about it;
видит око, да ~ неймёт there`s many a slip `twixt the cup and lip. -
3 tooth
[tuːθ]nSee:His teeth are chattering with cold. — От холода у него зуб на зуб не попадает.
- unhealthy teethThe baby is cutting teeth. — У ребенка режутся зубы.
- ugly teeth
- large teeth
- jutting out teeth
- decayed teeth - even teeth
- chapped tooth
- tooth pick
- tooth with a filling
- bite with the teeth
- break a tooth- clench one's teeth- carry smth in the teeth
- drill a tooth
- examine smb's teeth
- fill a tooth
- have one's teeth examined
- have one's teeth attended
- have a tooth pulled out
- neglect one's teeth
- part one's teeth
- hold smth in one's teeth
- knock out smb's tooth
- pick one's teeth
- pull out a bad tooth
- sink one's teeth into smth
- speak through clenched teeth
- take care of one's teeth
- put-on a crown on the tooth
- chatter one's teeth with cold
- grind one's teeth
- grit one's teeth
- bare one's teeth
- click one's teeth
- extract a tooth
- hold a pipe between one's teeth
- hold a cigar in one's teeth
- answer between one's teeth
- be armed to the teeth
- one of my teeth is loose
- filling fell out of my tooth
- one's teeth are falling out
- one's tooth throbs
- cold air makes my tooth ache
- tooth stopped hurting
- tooth is loose
- fed to the teeth2) зубец- dipper teeth
- teeth of a saw
- in the teeth of the wind
- in the teeth of the difficulties -
4 щёлкать
щёлк|ать -, щёлкнуть
1. (вн. ;
давать кому-л. щелчки) flick( smb.), flip (smb.) ;
~ кого-л. по носу flick/flip smb. on the nose;
2. (производить отрывистый звук) click, snap;
~ пальцами snap one`s fingers;
~ языком click one`s tongue;
~али выстрелы there was a rattle of firing/shots;
~ зубами (о животном) snap its teeth;
он ~ает зубами от холода his teeth are chattering with cold;
~ ключом turn the key with a click;
3. (вн. ;
орехи, семечки) crack;
4. (о птицах) trill. -
5 стучать
несовер. - стучать;
совер. - постучать, стукнуть без доп.
1) knock;
rap, tap;
throb;
chatter( о зубах) ;
clatter, rattle;
bang стучать в дверь стучат
2) только несовер.;
3-е лицо только hammer, pulse, thump, pound стучит в висках ≈ blood hammers in the templesстуч|ать - несов. tap, knock;
(громко) bang, pound;
(о копытах, колёсах) clatter;
(о зубах) chatter;
(о сердце) throb, thud;
~ в дверь knock at the door;
~ кулаками в дверь hang/pound on the door with one`s fists;
~ молотком hammer;
~ на машинке pound away at the typewriter, bang the typewriter;
он ~ит зубами от холода his teeth are chattering with cold;
дождь ~ит в окно the rain is beating against the window;
у меня ~ит в висках I have а throbbing in my temples;
~аться несов. knock;
~аться в дверь knock at the door;
(обращаться с просьбой тж.) make* the rounds (of). -
6 щелкнуть
несовер. - щелкать;
совер. - щелкнуть
1) (чем-л.) click( языком, замком, щеколдой) ;
crack, smack( кнутом) ;
pop (пробкой) у него щелкают зубы ≈ his teeth are chattering щелкнуть бичом щелкнуть пальцами щелкнуть каблуками щелкнуть затвором
2) (кого-л./что-л.) (давать щелчок) flick, fillip щелкнуть кого-л. по носу ≈ to give smb. a flick/fillip on the nosePf. of щелкатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > щелкнуть
-
7 chatter
['tʃætə]1) Общая лексика: болтать, болтать без умолку, болтовня, вести пустой разговор, вибрировать, гоготанье, дребезжание, дребезжать, дрожать, журчание, журчать, лязг, лязгать, птичий гомон, разбалтывать (секрет), стрекотание, стрекотать (особ. о сороках), стукнуть, стучать (зубами), тараторить, трескотня, трещать, щебетание, щебетать, дрожание (инструмента и т.п.), щёлкать (у него щёлкают зубы — his teeth are chattering), молоть языком, судачить, тарабанить, точить лясы, точить балясы, разглагольствовать3) Техника: вибрации вследствие автоколебаний, дребезг, дрожание, нестабильная вибрация, нестабильные вибрации5) Автомобильный термин: вибрация6) Горное дело: дробить взрывом, сотрясаться7) Лесоводство: подпрыгивать, подпрыгивание (балансов в патроне рубильной машины)8) Электроника: вибрация рекордера10) Нефтегазовая техника шумовой признак неисправности работы механизма11) Микроэлектроника: пилообразный край среза12) Автоматика: дробить, дробление, следы вибраций на обработанной поверхности, стук (клапана)14) Макаров: вибрация (деталей, подвергаемых обработке), вибрировать (об обрабатываемых деталях)15) Электротехника: дребезг контактов (реле)
См. также в других словарях:
teeth chattering — If your teeth are chattering, you are extremely cold. Was I cold? My teeth were chattering! … English Idioms & idiomatic expressions
Chattering — Chatter Chat ter, v. i. [imp. & p. p. {Chattered}; p. pr. & vb. n. {Chattering}.] [Of imitative origin. Cf. {Chat}, v. i. {Chitter}.] 1. To utter sounds which somewhat resemble language, but are inarticulate and indistinct. [1913 Webster] The jaw … The Collaborative International Dictionary of English
set one's teeth on edge — phrasal also put one s teeth on edge 1. : to cause a disagreeable sensation in the teeth the fathers have eaten sour grapes, and the children s teeth are set on edge Jer 31:29(Revised Standard Version) 2. : exasperate th … Useful english dictionary
chatter — chat|ter1 [ˈtʃætə US ər] v [Date: 1200 1300; Origin: From the sound] 1.) [i]also chatter away/on to talk quickly in a friendly way without stopping, especially about things that are not serious or important ▪ She chattered away happily until she… … Dictionary of contemporary English
chatter — 1 verb (I) 1 to talk quickly in a friendly way without stopping, especially about things that are not serious or important (+ to): You ve been chattering to Tom on the phone for ages. 2 if birds or monkeys chatter, they make short high sounds 3… … Longman dictionary of contemporary English
List of Marvel Family enemies — Through his adventures, Fawcett Comics/DC Comics superhero Captain Marvel and his Marvel Family gained a host of enemies, including the following: Contents 1 Acrobat 2 Adolf Hitler 3 Amoeba Family … Wikipedia
baba-, (*bal-bal-) — baba , (*bal bal ) English meaning: barbaric speech Deutsche Übersetzung: Schallwort, Lallwort for unartikuliertes undeutliches Reden Note: also bal bal , bar bar with multiple dissimilations, onomatopoeic words Material:… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Hidamari Sketch — manga volume 1 cover. ひだまりスケッチ (Hidamari Sukecchi) … Wikipedia
Sunshine Sketch — Infobox animanga/Header name = Sunshine Sketch caption = Sunshine Sketch manga volume 1 cover. ja name = ひだまりスケッチ ja name trans = Hidamari Sukecchi genre = Comedy, Slice of life Infobox animanga/Manga author = Ume Aoki publisher = flagicon|Japan… … Wikipedia
Halloween II — Infobox Film | name = Halloween II caption = Original 1981 theatrical poster. director = Rick Rosenthal John Carpenter (Additional scenes) producer = Debra Hill writer = John Carpenter Debra Hill starring = Jamie Lee Curtis Donald Pleasence… … Wikipedia
Mopatop's Shop — Genre Children s television series Directed by Simon Spencer Tom Poole Ian McLean Starring Mak Wilson (Season One Two) William Todd Jones (Season Three Four) Victoria Willing Nigel Plaskitt Brian Herring Susan Beattie … Wikipedia