-
1 взаимно
-
2 взаимноперпендикулярни прави
mutually perpendicular linesБългарски-Angleščina политехнически речник > взаимноперпендикулярни прави
-
3 взаимоизключващ се
mutually exclusiveвзаимоизключващи се интереси warring interests -
4 изгоден
advantageous(доходен) profitable; remunerative; lucrative; paying(благоприятен) favourable* * *изго̀ден,прил., -на, -но, -ни advantageous; ( доходен) profitable; lucrative; remunerative; paying; gainful; (за нечестни дела) cosy; ( благоприятен) favourable; взаимно \изгоденен mutually beneficial/advantageous; \изгоденен договор lucrative contract; \изгоденни условия soft terms.* * *advantageous: mutually изгоден - взаимно изгоден; expedient; favourable; gainful; inexpensive; lucrative; paying; profitable; remunerative* * *1. (благоприятен) favourable 2. (доходен) profitable;remunerative;lucrative;paying 3. advantageous 4. взаимно ИЗГОДЕН mutually beneficial/advantageous -
5 изключвам
(временно) suspend(адвокат от колегия) disbar(от права и пр.) debar (s.o. from s.th.)изключвам от състезание disqualifyизключвам от списъка strike off the listкато изключим присъствуващите (the) present company exceptedбез да изключваме... not excepting..., taking due account of...трябва да изключим тази възможност we must discount this possibilityкато изключим всичко това barring all this2. (не допущам) exclude, eliminate, shut out (от from)(нещо да е станало) rule out(от обмисляне, разискване и пр.) bar(предотвратявам, правя невъзможно) precludeтова изключва всички други възможности this excludes all other possibilitiesза да изключим всички съмнения (so as) to preclude all doubt3. тех., ел. switch/turn off(чрез кран) shut/turn offизключвам телефона си disconnect o.'s telephoneизключвам мотора shut off/stop the engineвзаимно изключващи се mutually incompatible* * *изклю̀чвам,гл.1. ( отстранявам) expel (от from); turn out (of); ( временно) suspend; ( адвокат от колегия) disbar; (от права и пр.) debar (s.o. from s.th.); ( лишавам от членство) dismember; без да изключваме … not excepting …, taking due account of …; \изключвам от списъка strike off the list; \изключвам от състезание disqualify; като изключим всичко това barring all this; като изключим присъстващите (the) present company excepted;2. (не допущам) exclude, eliminate, shut out (от from); except; ( нещо да е станало) rule out; (от обмисляне, разискване и пр.) bar; ( предотвратявам, правя невъзможно) preclude; bar; foreclose; forbid; за да изключим всички съмнения (so as) to preclude all doubt; не \изключвам възможността … I do not rule out the possibility …;3. техн., ел. switch/turn off; disengage; ( чрез кран) shut/turn off; (с щракване) flick/flip off; аварийно \изключвам emergency shut-off; \изключвам и стартирам отново (комп. система) reboot; \изключвам мотора shut off/stop the engine; \изключвам телефона си disconnect o.’s telephone; не \изключвам мотора leave the engine running; • взаимно изключващи се mutually incompatible.* * *disconnect (ток); except{ik`sept}; exclude: This изключвамs all other possibilities. - Това изключва всички останали възможности.; expel; preclude; remove (ученик); switch off (ток); trip (тех.); unplug (от ел. контакт)* * *1. (адвокат от колегия) disbar 2. (временно) suspend 3. (не допущам) exclude, eliminate, shut out (от from) 4. (нещо да е станало) rule out 5. (от обмисляне, разискване и пр.) bar 6. (от права и пр.) debar (s. о. from s. th.) 7. (отстранявам) expel (от from);turn out (of) 8. (предотвратявам, правя невъзможно) preclude 9. (чрез кран) shut/turn off 10. mex., ел. switch/turn off 11. ИЗКЛЮЧВАМ мотора shut off/stop the engine 12. ИЗКЛЮЧВАМ от списъка strike off the list 13. ИЗКЛЮЧВАМ от състезание disqualify 14. ИЗКЛЮЧВАМ телефона си disconnect o.'s telephone 15. без да изключваме... not excepting..., taking due account of... 16. взаимно изключващи се mutually incompatible 17. за да изключим всички съмнения (so as) to preclude all doubt 18. като изключим всичко това barring all this 19. като изключим присъствуващите (the) present company excepted 20. не ИЗКЛЮЧВАМ мотора leave the engine running 21. това изключва всички други възможности this excludes all other possibilities 22. трябва да изключим тази възможност we must discount this possibility -
6 несъвместим
деяния, несъвместими с неговото положение activities incompatible/inconsistent with his statusнесъвместими понятия mutually exclusive ideasтова е несъвместимо с неговото достойнство it is beneath his dignity* * *несъвместѝм,прил. incompatible, incongruous (с with), dissociable; conflicting (with), contradictory (to); in contradiction (with); \несъвместими понятия mutually exclusive ideas; \несъвместими теории competing theories.* * *contradictory: This is несъвместим with my status. - Това е несъвместимо със статуса ми.; incongruous; irreconcilable* * *1. incompatible, incongruous (c with), conflicting (with), contradictory (to);in contradiction (with) 2. НЕСЪВМЕСТИМи понятия mutually exclusive ideas 3. деяния, НЕСЪВМЕСТИМи с неговото положение activities incompatible/inconsistent with his status 4. това е НЕСЪВМЕСТИМо с неговото достойнство it is beneath his dignity -
7 взаимен
mutual, reciprocalвзаимен глагол a reci procal verbте си правят взаимни услуги they help each other out. взаимно mutually, reciprocallyeach other, ( за повече от двама) one anotherотговарям с взаименна чувствата на някого reciprocate s.o.'s feelings* * *взаѝмен,прил., -на, -но, -ни mutual, reciprocal; \взаименен глагол език. reciprocal verb; \взаименни симпатии fellow feeling; \взаименни услуги разг. log-rolling; \взаименно (общо) задължение юр. consensual obligation; договор от \взаименен интерес mutual interest contract; с \взаименни отстъпки by mutual concession; те си правят \взаименни услуги they help each other out.* * *consensual: взаимен affection - взаимна любов; reciprocal* * *1. each other, (за повече от двама) one another 2. mutual, reciprocal 3. ВЗАИМЕН глагол a reci procal verb 4. взаимно (общо) задължение юр. а consensual obligation 5. отговарям с ВЗАИМЕНна чувствата на някого reciprocate s. o.'s feelings 6. те ВЗАИМЕН се утешават they comfort each other. взаимност mutuality, reciprocity 7. те си правят взаимни услуги they help each other out. взаимно mutually, reciprocally -
8 взаимоизключващ
взаимоизклю̀чващ,прил. mutually exclusive; \взаимоизключващи се интереси warring interests.* * *1. ВЗАИМОИЗКЛЮЧВАЩи се интереси warring interests 2. се mutually exclusive -
9 условие
condition(точка в договор) clause(обстоятелство) circumstance(уговорка) provisoусловия на живот conditions of living, living conditionsжилищни условия living conditionsусловия на работа conditions of workусловия на договор terms of a treatyфактическите условия the actualitiesпри днешните условия under the conditions of today, as things are nowпри износни условия on easy termsпри равни условия under equal conditions, ( при преговори) on even/equal terms; on an equal footing, on a basis of equalityеднакви условия за всички (при състезание и пр.) fair field and no favourпри еднакви условия във всяко друго отношение other things being equalпоставям условия lay down conditionsпоставям като условие stipulateпри дадените условия under existing circumstancesпри никакво условие under no circumstanceима условия за there are favourable conditions forкакви са вашите условия? what are your terms?* * *усло̀вие,ср., -я condition; ( точка в договор) clause; ( обстоятелство) circumstance; ( уговорка) caveat, proviso; еднакви \условиея за всички ( при състезание и пр.) fair field and no favour; какви са вашите \условиея? what are your terms? облекчени \условиея preferential terms; поставям като \условиее stipulate; поставям \условиея lay down conditions; при взаимноприемливи \условиея under mutually acceptable conditions; при днешните \условиея under the conditions of today, as things are now; при еднакви \условиея във всяко друго отношение other things being equal; при износни \условиея on easy terms; при никакво \условиее under no circumstance; при равни \условиея under equal conditions, ( при преговори) on even/equal terms; on an equal footing, on a basis of equality; при \условиее, че on condition that, provided; on the understanding that; \условиее на кредитиране credit terms; \условиея на договор terms of a treaty; \условиея на работа conditions of work; фактическите \условиея the actualities.* * *condition: on условие that - при условие, че; under equal условиеs - при равни условия, There is nothing more to do under the existing условиеs. - Нищо повече не може да се направи при дадените условия.; circumstance (обстоятелство); provision ; term {tq;rm} (на договор); clause (в договор)* * *1. (обстоятелство) circumstance 2. (точка в договор) clause 3. (уговорка) proviso 4. condition 5. еднакви условия за всички (при състезание и пр.) fair field and no favour: при еднакви условия във всяко друго отношение оther things being equal 6. жилищни условия living conditions 7. има условия за there are favourable conditions for 8. какви са вашите условия? what are your terms? 9. поставям като УСЛОВИЕ stipulate 10. поставям условия lay down conditions 11. при дадените условия under existing circumstances 12. при днешните условия under the conditions of today, as things are now 13. при износни условия on easy terms 14. при никакво УСЛОВИЕ under no circumstance 15. при равни условия under equal conditions, (при преговори) on even/equal terms;on an equal footing, on a basis of equality 16. приУСЛОВИЕ,че on condition that, provided;on the understanding that 17. условия на договор terms of a treaty 18. условия на живот conditions of living, living conditions 19. условия на работа conditions of work 20. фактическите условия the actualities -
10 взаимнопрости числа
coprime numbersmutually-disjoint numbersБългарски-Angleščina политехнически речник > взаимнопрости числа
-
11 взаимозадължаващ
взаимозадължа̀ващ,прил. mutually/reciprocal binding. -
12 взаимоизгоден
взаимоизго̀ден,прил., -на, -но, -ни remunerative, beneficial, mutually advantageous. -
13 взаимополезен
взаимополѐзен,прил., -на, -но, -ни mutually advantageous. -
14 изключа
изклю̀ча,изклю̀чвам гл.1. ( отстранявам) expel (от from); turn out (of); ( временно) suspend; ( адвокат от колегия) disbar; (от права и пр.) debar (s.o. from s.th.); ( лишавам от членство) dismember; без да изключваме … not excepting …, taking due account of …; \изключа от списъка strike off the list; \изключа от състезание disqualify; като изключим всичко това barring all this; като изключим присъстващите (the) present company excepted;2. (не допущам) exclude, eliminate, shut out (от from); except; ( нещо да е станало) rule out; (от обмисляне, разискване и пр.) bar; ( предотвратявам, правя невъзможно) preclude; bar; foreclose; forbid; за да изключим всички съмнения (so as) to preclude all doubt; не \изключа възможността … I do not rule out the possibility …;3. техн., ел. switch/turn off; disengage; ( чрез кран) shut/turn off; (с щракване) flick/flip off; аварийно \изключа emergency shut-off; \изключа и стартирам отново (комп. система) reboot; \изключа мотора shut off/stop the engine; \изключа телефона си disconnect o.’s telephone; не \изключа мотора leave the engine running; • взаимно изключващи се mutually incompatible.
См. также в других словарях:
mutually — (adv.) 1530s, from MUTUAL (Cf. mutual) + LY (Cf. ly) (2). Mutually exclusive is recorded by 1650s … Etymology dictionary
Mutually — Mu tu*al*ly, adv. In a mutual manner. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
mutually — [adv] together all at once, as a group, by agreement, by contract, commonly, conjointly, cooperatively, en masse, in collaboration, in combination, in conjunction, jointly, reciprocally, respectively; concepts 544,577 Ant. dissimilarly,… … New thesaurus
mutually — mu|tu|al|ly [ˈmju:tʃuəli] adv 1.) mutually acceptable/beneficial/convenient etc something that is mutually acceptable etc is acceptable etc to both or all the people involved ▪ We eventually arrived at a figure that was mutually acceptable. 2.)… … Dictionary of contemporary English
mutually — mu|tu|al|ly [ mjutʃuəli ] adverb by, to, or for each of two or more people equally: We need to find a mutually convenient date for the talks. a mutually acceptable compromise mutually exclusive if two things are mutually EXCLUSIVE they cannot… … Usage of the words and phrases in modern English
mutually — adverb 1 done or experienced equally by two people: a mutually beneficial arrangement 2 mutually exclusive/contradictory two ideas or beliefs that are mutually exclusive cannot both exist or be true at the same time … Longman dictionary of contemporary English
mutually — UK [ˈmjuːtʃuəlɪ] / US [ˈmjutʃuəlɪ] adverb by, to, or for each of two or more people equally We need to find a mutually convenient date for the talks. a mutually acceptable compromise • mutually exclusive … English dictionary
mutually — adverb a) in the same way, each to the other; reciprocally The contract was mutually binding. b) in a shared manner; equally; affecting all parties the same way The adventure was mutually beneficial … Wiktionary
mutually — adv. Mutually is used with these adjectives: ↑acceptable, ↑advantageous, ↑agreeable, ↑beneficial, ↑compatible, ↑complementary, ↑comprehensible, ↑contradictory, ↑convenient, ↑dependent, ↑ … Collocations dictionary
mutually — mutual ► ADJECTIVE 1) experienced or done by each of two or more parties towards the other or others. 2) (of two or more parties) having the same specified relationship to each other. 3) held in common by two or more parties. 4) (of a building… … English terms dictionary
mutually — adverb in a mutual or shared manner the agreement was mutually satisfactory the goals of the negotiators were not reciprocally exclusive • Syn: ↑reciprocally • Derived from adjective: ↑reciprocal (for: ↑reciprocally … Useful english dictionary