-
1 щракване
clic* * *snap; click -
2 щракване
snap -
3 включвам
1. (присъединявам-хора) include, (в списък и пр.) enlist, count in2. (обхващам предмети) embrace, include. comprise; cover, take in(в категория) subsume3. тех. turn/switch on; plug in(при радиопредаване) joinвключвам мотор start a motor/an engine, him on a motor/an engineвключвам на първа и пр. скорост авт. engage first etc. gear; put in gear; change/shift/go into second gear4. прен. sl. catch onвключвам се в работа join an enterprise, start work/working* * *вклю̀чвам,гл.1. ( присъединявам хора) include, (в списък и пр.) enlist, count in; без да се включва … exclusive of …;2. ( обхващам) embrace, include, comprise; encompass, comprehend; embody; cover, take in; (в категория) subsume;3. техн. turn/switch on; plug in; (с щракване) flick/flip on; ( при радиопредаване) join; \включвам на втора скорост авт. change/shift/go into se-cond gear; \включвам мотор start a motor/an engine, turn on a motor/an engine; \включвам на първа скорост авт. engage first gear; \включвам фенерче flick a flashlight;4. прен. tumble to, tune in; sl. catch on;\включвам се join (в in), take part (in), participate (in); \включвам се в работа join an enterprise, start work/working; \включвам се от самото начало (в начинание) get in on the ground floor; \включвам се в строеж join a housing cooperative, put down for a house/flat.* * *comprehend; cover{`kXvx}; encompass(тех.); gear{gix}; include: She включвамed him in the waiting-list.- Тя го включи в листата на чакащите.; incorporate; number{nXmbx}; switch on (ток); trip (тех.); turn on (ел. уред)* * *1. (в категория) subsume 2. (обхващам предмети) embrace, include. comprise;cover, take in 3. (при радиопредаване) join 4. (присъединявам - хора) include, (в списък и пр.) enlist, count in 5. ВКЛЮЧВАМ ce join (в in), take part (in), participate (in) 6. ВКЛЮЧВАМ мотор start a motor/an engine, him on a motor/an engine 7. ВКЛЮЧВАМ на първа и пр. скорост авт. engage first etc. gear;put in gear;change/shift/go into second gear 8. ВКЛЮЧВАМ се в работа join an enterprise, start work/ working 9. прен. sl. catch on 10. тех. turn/switch on: plug in -
4 изключвам
(временно) suspend(адвокат от колегия) disbar(от права и пр.) debar (s.o. from s.th.)изключвам от състезание disqualifyизключвам от списъка strike off the listкато изключим присъствуващите (the) present company exceptedбез да изключваме... not excepting..., taking due account of...трябва да изключим тази възможност we must discount this possibilityкато изключим всичко това barring all this2. (не допущам) exclude, eliminate, shut out (от from)(нещо да е станало) rule out(от обмисляне, разискване и пр.) bar(предотвратявам, правя невъзможно) precludeтова изключва всички други възможности this excludes all other possibilitiesза да изключим всички съмнения (so as) to preclude all doubt3. тех., ел. switch/turn off(чрез кран) shut/turn offизключвам телефона си disconnect o.'s telephoneизключвам мотора shut off/stop the engineвзаимно изключващи се mutually incompatible* * *изклю̀чвам,гл.1. ( отстранявам) expel (от from); turn out (of); ( временно) suspend; ( адвокат от колегия) disbar; (от права и пр.) debar (s.o. from s.th.); ( лишавам от членство) dismember; без да изключваме … not excepting …, taking due account of …; \изключвам от списъка strike off the list; \изключвам от състезание disqualify; като изключим всичко това barring all this; като изключим присъстващите (the) present company excepted;2. (не допущам) exclude, eliminate, shut out (от from); except; ( нещо да е станало) rule out; (от обмисляне, разискване и пр.) bar; ( предотвратявам, правя невъзможно) preclude; bar; foreclose; forbid; за да изключим всички съмнения (so as) to preclude all doubt; не \изключвам възможността … I do not rule out the possibility …;3. техн., ел. switch/turn off; disengage; ( чрез кран) shut/turn off; (с щракване) flick/flip off; аварийно \изключвам emergency shut-off; \изключвам и стартирам отново (комп. система) reboot; \изключвам мотора shut off/stop the engine; \изключвам телефона си disconnect o.’s telephone; не \изключвам мотора leave the engine running; • взаимно изключващи се mutually incompatible.* * *disconnect (ток); except{ik`sept}; exclude: This изключвамs all other possibilities. - Това изключва всички останали възможности.; expel; preclude; remove (ученик); switch off (ток); trip (тех.); unplug (от ел. контакт)* * *1. (адвокат от колегия) disbar 2. (временно) suspend 3. (не допущам) exclude, eliminate, shut out (от from) 4. (нещо да е станало) rule out 5. (от обмисляне, разискване и пр.) bar 6. (от права и пр.) debar (s. о. from s. th.) 7. (отстранявам) expel (от from);turn out (of) 8. (предотвратявам, правя невъзможно) preclude 9. (чрез кран) shut/turn off 10. mex., ел. switch/turn off 11. ИЗКЛЮЧВАМ мотора shut off/stop the engine 12. ИЗКЛЮЧВАМ от списъка strike off the list 13. ИЗКЛЮЧВАМ от състезание disqualify 14. ИЗКЛЮЧВАМ телефона си disconnect o.'s telephone 15. без да изключваме... not excepting..., taking due account of... 16. взаимно изключващи се mutually incompatible 17. за да изключим всички съмнения (so as) to preclude all doubt 18. като изключим всичко това barring all this 19. като изключим присъствуващите (the) present company excepted 20. не ИЗКЛЮЧВАМ мотора leave the engine running 21. това изключва всички други възможности this excludes all other possibilities 22. трябва да изключим тази възможност we must discount this possibility -
5 включа
вклю̀ча,вклю̀чвам гл.1. ( присъединявам хора) include, (в списък и пр.) enlist, count in; без да се включва … exclusive of …;2. ( обхващам) embrace, include, comprise; encompass, comprehend; embody; cover, take in; (в категория) subsume;3. техн. turn/switch on; plug in; (с щракване) flick/flip on; ( при радиопредаване) join; \включа на втора скорост авт. change/shift/go into se-cond gear; \включа мотор start a motor/an engine, turn on a motor/an engine; \включа на първа скорост авт. engage first gear; \включа фенерче flick a flashlight;4. прен. tumble to, tune in; sl. catch on;\включа се join (в in), take part (in), participate (in); \включа се в работа join an enterprise, start work/working; \включа се от самото начало (в начинание) get in on the ground floor; \включа се в строеж join a housing cooperative, put down for a house/flat. -
6 изключа
изклю̀ча,изклю̀чвам гл.1. ( отстранявам) expel (от from); turn out (of); ( временно) suspend; ( адвокат от колегия) disbar; (от права и пр.) debar (s.o. from s.th.); ( лишавам от членство) dismember; без да изключваме … not excepting …, taking due account of …; \изключа от списъка strike off the list; \изключа от състезание disqualify; като изключим всичко това barring all this; като изключим присъстващите (the) present company excepted;2. (не допущам) exclude, eliminate, shut out (от from); except; ( нещо да е станало) rule out; (от обмисляне, разискване и пр.) bar; ( предотвратявам, правя невъзможно) preclude; bar; foreclose; forbid; за да изключим всички съмнения (so as) to preclude all doubt; не \изключа възможността … I do not rule out the possibility …;3. техн., ел. switch/turn off; disengage; ( чрез кран) shut/turn off; (с щракване) flick/flip off; аварийно \изключа emergency shut-off; \изключа и стартирам отново (комп. система) reboot; \изключа мотора shut off/stop the engine; \изключа телефона си disconnect o.’s telephone; не \изключа мотора leave the engine running; • взаимно изключващи се mutually incompatible.
См. также в других словарях:
щракване — същ. тракване, изплющяване, прасване същ. щрак, плющене, гръм, изгърмяване … Български синонимен речник
гръм — същ. трясък, пукот, гърмеж, изстрел същ. гръмотевица, мълния същ. бумтеж, бумтене, бучене същ. ек, ехтене, ечене, тътен, тътнеж същ. кънтеж, ехо същ. трескавица … Български синонимен речник
изгърмяване — същ. изстрел, взрив, детонация, гръмване същ. щрак, щракване, плющене, гръм … Български синонимен речник
изплющяване — същ. тракване, щракване, прасване … Български синонимен речник
плющене — същ. щрак, щракване, гръм, изгърмяване … Български синонимен речник
прасване — същ. тракване, щракване, изплющяване … Български синонимен речник
тракване — същ. щракване, изплющяване, прасване … Български синонимен речник
щрак — межд. щракване, плющене, гръм, изгърмяване … Български синонимен речник