-
21 реестр образцов
n1) law. Musterregister (напр. изделий)2) econ. Musterregister3) patents. (промышленных или общеполезных) Musterrolle -
22 ролик для образования узора
ntextile. MusterrolleУниверсальный русско-немецкий словарь > ролик для образования узора
-
23 список образцов
necon. Musterregister, Musterrolle -
24 список судового экипажа
nshipb. Mannschaftsliste, MusterrolleУниверсальный русско-немецкий словарь > список судового экипажа
-
25 судовое расписание личного состава
adjeng. MusterrolleУниверсальный русско-немецкий словарь > судовое расписание личного состава
-
26 Mustergröße
Mustergröße
sample size;
• Musterhaus model house;
• Musterhaushalt guideline budget;
• Musterheft pattern (sample, specimen) book;
• Musterinhaber proprietor of a design;
• Musterkarte show (sample, pattern) card;
• Musterkasten box of samples;
• Musterkauf purchasing by samples;
• Musterkoffer sample bag (trunk, case);
• Musterkollektion set (variety, range, collection, assortment) of patterns, collection (line) of samples, range of models, sample stock (assortment), muster, (Vertreter) swatch;
• vollständige Musterkollektion full range of samples;
• Musterkollektionssystem model stock plan;
• Musterkuvert sample envelope;
• Musterlager sample stock (depot, room), showroom;
• Musterlager unterhalten to keep a stock of samples;
• Mustermesse sample fair;
• Musternehmen sampling;
• Musternummer sample number;
• Musterpaar sample pair;
• Musterpatent design patent (US);
• Musterproduktion prototype production;
• Musterprozess test case (action);
• Musterprozess zugunsten der Gesellschaft (Aktionär) representative action;
• Musterprüfung sampling inspection;
• Musterrabatt discount on samples;
• Musterreisender pattern man, sampleman, commercial travel(l)er;
• Musterrolle sample roll, (Geschmacksmuster) register of designs (Br.);
• Mustersammlung collection of samples, sampling;
• Mustersatzung model set of articles, draft articles, (AG) Table A (Br.);
• Musterschutz copyright in designs (Br.), designs copyright (Br.);
• Mustersendungen sample lots (parcels, packets), pattern parcels;
• Muster-ohne-Wert-Sendung sample packet (shipment), fourth-class matter (US);
• Mustersortiment model stock, variety (collection, range) of patterns;
• Musterstück sample [item], pattern, sampling, piece of one=s work, specimen, model;
• Mustertarifvertrag pattern agreement;
• Mustervereinbarung, Mustervertrag standard contract;
• Musterverkaufsbrief specimen sales letter;
• Mustervertrag prototype contract, standard [form] contract;
• Mustervorlage submission of samples;
• Musterwerbeanzeigen sample advertisements;
• Musterwirtschaft model (demonstration) farm;
• Musterwohnhaus model dwelling;
• Musterwohnung housing prototype, show flat;
• Musterzeichner designer [of patterns], pattern drawer (designer);
• Musterzeichnung pattern design, cartoon;
• Musterziehung taking samples, sampling;
• Musterzusammenstellung assortment of samples, sampling. -
27 rol
-
28 судовая роль
( документ) MusterrolleРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > судовая роль
-
29 numerus
numerus, ī, m. (aus *nomesos; vgl. νέμω, νομή), die Zahl, I) eig. u. meton.: A) eig.: 1) im allg., die Zahl als Bezeichnung der Vielheit, numerus minimus, Liv.: numero comprehendere res, zählen, Verg.: numerum subducere, Catull.: numerum inire, eine Zählung vornehmen, Caes.: so auch inire numerum interfectorum, copiarum, Liv. u. Curt.: numerum subtiliter exsequi, genau angeben, Liv.: neque quam multae species nec nomina quae sint, est numerus, kann gezählt werden, Verg.: tum deinceps proximi cuiusque collegii... in sortem coicerentur, quoad is numerus effectus esset, quem ad numerum in provincias mitti oporteret, SC. bei Cael. in Cic. ep. 8, 8. § 8. – 2) insbes.: a) eine bestimmte Zahl, Anzahl, Reihe, piratarum, Cic.: supplevere ceteri numerum, Liv.: navis habet suum numerum, seine gehörige Ladung, Anzahl an Mannschaft, Cic.: ad numerum esse, mitti, in der gehörigen Zahl, vollständig, Cic.: alios in numerum (um die Zahl voll zu machen) relinquere, Sen.: haec sunt tria numero, an der Zahl, im ganzen, in Summa, Cic.: so auch numero quadraginta, Sall.: quingenti numero, Tac.: pauci numero, Tac.: multi numero, Apul. – referre in deorum numero, unter der Zahl der G. anführen, Cic. (hingegen referre in deorum numerum = unter die Zahl der Götter versetzen, Suet.): so auch in deorum numero habere, Cic.:————haberi in numero disertorum, Cic., in septem sapientum numero, Nep.: ducere in numero hostium, Caes.: sidera in numero deorum reponere, Cic.: qui est eo numero, qui habiti sunt etc., Cic.: hunc ad tuum (= tuorum) numerum ascribito, Cic.: ascribe me talem (i.e. talium) in numerum, Cic. – b) ( wie ἀριθμός) eine unbestimmte Anzahl, Menge, Vorrat, Masse, ein Haufen, hominum, Cic.: copiarum, Nep.: maximus numerus vini, Vorrat, Menge, Cic.: innumerabilis frumenti numerus, Cic.: nec fuit in numero (sc. hominum), hat nie gelebt, Lucr. – c) als milit. t. t. der Kaiserzeit = eine Abteilung Soldaten u. Truppenabteilung, eine Schar (Kohorte, Turme), multi numeri militum, Ulp. dig.: distribuere in numeros, Plin. ep.: sparsi per provinciam numeri, Tac.: militaris tribunus fuit et multos egit numeros, Capit. – d) ( wie ἀριθμός) die bloße Zahl, im Ggstz. zum eigentlichen Wesen, Werte, nos numerus sumus, sind eine bloße Zahl, eine bloße Null, Hor. ep. 1, 2, 27. – e) als gramm. t. t., der Numerus (Singular, Dual, Plural), Varro LL., Quint. u. spät. Gramm. – B) meton., Plur. numeri = 1) die mit Zahlen bezeichneten Würfel, numeros manu iactabit eburnos, Ov. art. am. 2, 203: tres iactet numeros, ibid.3, 355. – 2) ein Verzeichnis, Register, griech. κατάλογος, a) der Soldaten, die Rolle, Musterrolle, Liste, nomen in numeros referre, Plin. ep.: in numeris esse, ICt.: amputare numeros legionum au-————xiliorumque, die Kopfzahl, Stärke der Legionen und Hilfstruppen, Tac.: dah. Er. extra numerum es mihi (du kommst bei mir nicht in Betracht [s. no. II, 3], u. im militär. Sinne = bist mir überzählig). Pe. idem istuc aliis adscriptivis ad legionem fieri solet, Plaut. Men. 183. – b) der Zivil- u. Militärbeamten, das Verzeichnis, die Matrikel, Cod. Iust. 12, 7, 2. – 3) die Mathematik, Astrologie, Cic. u.a. – poet. auch im Sing., Claud. cons. Mall. 130. – II) übtr.: 1) übh. der Teil eines Ganzen, animalia trunca suis numeris, Ov.: elegans omni numero (in jeder Beziehung) poëma, Cic.: officium omnes numeros habet, ist vollkommen, Cic.: expletus omnibus suis numeris et partibus, Cic. od., numeris omnibus absolutus, Plin. ep., vollständig nach allen seinen Teilen, vollkommen: u. so omnibus oratoriis numeris absolutus, in jeder rednerischen Hinsicht, Quint.: quid omnibus numeris (in allen Stücken, in jeder Hinsicht) praestantius? Quint. – 2) der Teil eines gleichmäßig geteilten Ganzen, ein bestimmter, abgemessener Teil, a) eines Monats, luna alternis mensibus XXX implebit numeros, alternis vero detrahet singulos, Zeitabschnitte, Tage, Plin. 18, 325. – b) eines musikalischen Stückes, die Takte, Cic.: dah. die Musik, die Töne, Melodie, Verg. u. Ov.: numeri poëtici, Ggstz. prosa oratio, Colum. poët. – c) des Tanzes od. der Bewegung des Körpers, der Takt, in numerum exsul-————tant, Lucr.: tris tantum ad numeros Satyri moveare Bathylli, Pers.: histrio si paulum se movit extra numerum, etwas aus dem Takte kam, Cic.: so extra numerum procedere, Lucr.: übtr., nil extra numerum fecisse modumque, Taktloses (Unschickliches), Hor. ep. 1, 18, 59: haec tibi laudatio procedat in numerum, nach dem Takte = in gehöriger Weise, nach Wunsch, Cic. Verr. 4, 20. – d) Plur. numeri, die taktmäßigen, regelmäßigen Bewegungen der Athleten bei ihren Wettkämpfen, etwa die Wendungen, Gänge, Quint.: verb. numeri nexusque, Sen.; vgl. Frotscher Quint. 10, 1, 4. – e) in einem Gedichte, ein Versglied, Versfuß, numeri ac modi, Cic.: dah. poet., numeri graves, heroische Verse, Ov.: numeri impares, elegische Verse, Ov. – f) in der Rede, die Abgemessenheit, der Rhythmus, die Harmonie, der Wohlklang, oratorius (Ggstz. poëticus), Cic.: membra numeris vincire, an Rhythmen binden, Cic. – 3) die Reihe, der Rang, Platz, die Stelle, Geltung, in aliquo numero et honore esse, Caes.: nullo in oratorum numero, kein Redner von Bedeutung, Cic.: obtinere aliquem numerum, Cic.: alqm numero aliquo putare, achten, schätzen, Cic.: hunc in numerum non repono, dieser kommt nicht in Betracht, Cic.: extra numerum es mihi, im Doppelsinne, s. oben no. I, B, 2, a. – dah. numero od. in numero, anstatt, wie, als, missis legatorum numero centurionibus, in der Eigenschaft von Gesand-————ten, als Gesandte, Caes.: parentis numero esse, Cic.: in deorum numero venerandus, Cic. – 4) numerus od. numeri, die Ordnung, Regel, ad numeros quidque suos exigere, Ov.: in numerum od. numero, regelmäßig, Verg. – 5) die Pflicht, das Amt, numeros principis implere, Auct. cons. ad Liv.: Veneri numeros suos eripere, Ov. – 6) ein wohl berechneter Beweggrund, compulit autem ad hoc consilium non solum consensus senatus, quamquam hic maxime, verum et alii quidem minores sed tamen numeri, Plin. ep. 3, 4, 5. – ⇒ Zsgz: Genet. Plur. numerûm, Petron. 63, 3. -
30 судовая роль
(документ, в котором даются сведения о грузе и экипаже судна) Musterrolle -
31 muster roll
-
32 horse mould
English-German dictionary of Architecture and Construction > horse mould
-
33 peg mould
English-German dictionary of Architecture and Construction > peg mould
-
34 running mould
English-German dictionary of Architecture and Construction > running mould
-
35 névjegyzék
(DE) Glossarien {pl}; Namensverzeichnis {s}; Onomastikon {s}; Personenkatalog {r}; Musterrolle {e}; Namenregister {s}; (EN) register; roll -
36 корабельное расписание
корабельное расписание с. мор. Musterrolle fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > корабельное расписание
-
37 судовая роль
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > судовая роль
-
38 Muster
n макет м.; образ м. выч.; образец м.; опытный экземпляр м.; рисунок м.; узор м.; эталон м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Muster
-
39 Rolle
f "катушка" ж. полигр.f барабан м.; блок м. (напр., полиспаста); бобина ж.; бочка ж. (фигура высшего пилотажа); бунт м. (проволоки); бухта ж. (каната); валик м.; валок м.; восстающий скат м. горн.; жёлоб м.; кассета ж.; каток м.; катушка ж. (напр., с лентой, плёнкой); катушка ж. текст.; лоток м.; моток м.; петля ж.; ролик м.; роль ж. (упаковочная единица бумаги); рулон м.; ручной пробопечатный станок м. полигр.; цилиндр м.; шкив м.; шпуля ж. текст.→ Erzrolle→ Fußrolle→ Hubrolle→ Losrolle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Musterrolle — Musterrolle, 1) so v.w. Nationale; 2) Namensverzeichniß des Schiffsvolks auf einem Schiffe, welches jedes Schiff mit sich führen muß. Bei jedem Mann ist die Gage, so weit er sie erhalten hat, bemerkt. Der, welcher sie in Gegenwart des ganzen… … Pierer's Universal-Lexikon
Musterrolle — Musterrolle, nach der deutschen Seemannsordnung vom 2. Juni 1902 die vom Seemannsamt ausgestellte Urkunde über die vor ihm zwischen Schiffer und Schiffsmannschaft vollzogene Anmusterungsverhandlung (s. Anmusterung), enthält Name und Nationalität… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Musterrolle — Musterrolle, Urkunde über die mit den einzelnen Mannschaften eines Handelsschiffs abgeschlossenen Heuerverträge, vom Seemannsamt dem Schiffer zugefertigt … Kleines Konversations-Lexikon
Musterrolle — Die Musterrolle ist in der Berufsschifffahrt eine Liste aller aktuellen Besatzungsmitglieder eines Schiffes. Vergleichbar in der Sportschifffahrt ist die Crew Liste. Die Musterrolle richtet sich nach der Schiffsbesetzungsverordnung (SchBesV), die … Deutsch Wikipedia
Musterrolle — Mụs|ter|rol|le 〈f. 19; Mar.〉 Verzeichnis der angemusterten Schiffsmannschaft * * * Mụs|ter|rol|le, die (Seew.): Verzeichnis aller an Bord eines Schiffes Beschäftigten. * * * Musterrolle, vom Seemannsamt vor Antritt der Reise eines Schiffs… … Universal-Lexikon
Musterrolle, die — Die Musterrolle, plur. die n, eigentlich, die bey der Musterung der Truppen über sie und ihr Befinden verfertigte Rolle oder Liste. In weiterer Bedeutung wird jetzt bey den Compagnien ein jedes Verzeichniß der Soldaten nach ihrem Nahmen u.s.f.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Musterrolle — vom Seemannsamt ausgefertigtes Verzeichnis (Urkunde), das Daten uber die Schiffsmannschaft, den Kapitan, Heimathafen u.a. enthalt; ist an Bord mitzufuhren … Maritimes Wörterbuch
Musterrolle — 1. Gebrauchsmusterrecht: ⇡ Gebrauchsmusterrolle. 2. Geschmacksmusterrecht: ⇡ Musterregister. 3. Seerecht: ⇡ Anmusterung … Lexikon der Economics
Abbacken — Die „Liste seemännischer Fachwörter“ ist ihres Umfangs wegen geteilt. Ihre zweite Hälfte siehe unter Liste seemännischer Fachwörter (N bis Z). Dies ist eine Liste speziell seemännischer Fachausdrücke (neben Soziolekten auch umgangssprachliche… … Deutsch Wikipedia
Abtakeln — Die „Liste seemännischer Fachwörter“ ist ihres Umfangs wegen geteilt. Ihre zweite Hälfte siehe unter Liste seemännischer Fachwörter (N bis Z). Dies ist eine Liste speziell seemännischer Fachausdrücke (neben Soziolekten auch umgangssprachliche… … Deutsch Wikipedia
Außenbord — Die „Liste seemännischer Fachwörter“ ist ihres Umfangs wegen geteilt. Ihre zweite Hälfte siehe unter Liste seemännischer Fachwörter (N bis Z). Dies ist eine Liste speziell seemännischer Fachausdrücke (neben Soziolekten auch umgangssprachliche… … Deutsch Wikipedia