-
1 asfixia
f.1 asphyxiation, suffocation.2 asphyxia, choking, suffocation, asphyxiation.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: asfixiar.* * *1 asphyxia, suffocation, asphyxiation* * *noun f.asphyxia, suffocation* * *SF (=agobio) suffocation, asphyxiation; (Med) asphyxia* * *a) (Med) asphyxiamuerte por asfixia — death by asphyxia o suffocation
b) (fam) ( agobio) suffocation* * *= suffocation, asphyxia.Ex. Her article examines the problems of ' suffocation by the overproduction of information' and 'the withholding of information by new technologies'.Ex. The book recommends asphyxia by plastic bag combined with the ingestion of lethal doses of certain drugs.* * *a) (Med) asphyxiamuerte por asfixia — death by asphyxia o suffocation
b) (fam) ( agobio) suffocation* * *= suffocation, asphyxia.Ex: Her article examines the problems of ' suffocation by the overproduction of information' and 'the withholding of information by new technologies'.
Ex: The book recommends asphyxia by plastic bag combined with the ingestion of lethal doses of certain drugs.* * *1 ( Med) asphyxiamuerte por asfixia death by asphyxia o asphyxiation o suffocationla asfixia de las pequeñas empresas the strangulation of small businesseslas ciudades pequeñas me producen una sensación de asfixia I find small towns suffocating o stifling* * *
Del verbo asfixiar: ( conjugate asfixiar)
asfixia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
asfixia
asfixiar
asfixia sustantivo femenino
asfixiar ( conjugate asfixiar) verbo transitivo
◊ murió asfixiado he died of asphyxiation o suffocation
asfixiarse verbo pronominal
( por obstrucción de la tráquea) to choke to death;
asfixia sustantivo femenino asphyxiation, suffocation
asfixiar vtr, asfixiarse verbo reflexivo to asphyxiate, suffocate
' asfixia' also found in these entries:
Spanish:
agobiarse
- ahogada
- ahogado
- opresión
English:
asphyxiation
- suffocation
* * *asfixia nf1. [por falta de oxígeno] asphyxiation, suffocation;murió por asfixia she suffocated2. [agobio] suffocation;este calor me produce asfixia I'm suffocating in this heat3. [económica]la alta fiscalidad produce la asfixia de las empresas high taxes are crippling business* * *f asphyxiation, suffocation* * *asfixia nf: asphyxia, asphyxiation, suffocation -
2 asfixia
Del verbo asfixiar: ( conjugate asfixiar) \ \
asfixia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: asfixia asfixiar
asfixia sustantivo femenino
asfixiar ( conjugate asfixiar) verbo transitivo◊ murió asfixiado he died of asphyxiation o suffocationasfixiarse verbo pronominal ( por obstrucción de la tráquea) to choke to death;
asfixia sustantivo femenino asphyxiation, suffocation
asfixiar vtr, asfixiarse verbo reflexivo to asphyxiate, suffocate ' asfixia' also found in these entries: Spanish: agobiarse - ahogada - ahogado - opresión English: asphyxiation - suffocation -
3 ahogado
adj.1 drowned, asphyxiated, choked, gassed.2 drunk, totally drunk, rolling drunk.past part.past participle of spanish verb: ahogar.* * *1→ link=ahogar ahogar► adjetivo1 drowned2 (asfixiado) asphyxiated, suffocated3 figurado (deudas etc) up to one's neck4 (sitio) stuffy, close► nombre masculino,nombre femenino1 drowned person* * *ahogado, -a1. ADJ1) [persona] [en agua] drowned; [por falta de aire] suffocatedmorir ahogado — [en agua] to drown; [por falta de aire] to suffocate
2) (=apagado) [voz, llanto] stifled; [grito] muffled3) [lugar] cluttered4) (=sin dinero)5) Méx * (=borracho) drunk2.SM / F drowned man/woman3.SM And (=salsa) sauce made with tomatoes, onions and peppers ; (=guisado) stew made with tomatoes, onions and peppers* * *- da adjetivo1) ( en agua)morir ahogado — ( en agua) to drown; ( asfixiarse) to suffocate; ( atragantarse) to choke to death
2) <llanto/grito> stifled3) (Méx fam) ( borracho) blind o rolling drunk (colloq)* * *----* morir ahogado = drown.* * *- da adjetivo1) ( en agua)morir ahogado — ( en agua) to drown; ( asfixiarse) to suffocate; ( atragantarse) to choke to death
2) <llanto/grito> stifled3) (Méx fam) ( borracho) blind o rolling drunk (colloq)* * ** morir ahogado = drown.* * *ahogado -daA (en agua) drownedmurieron ahogados they drownedB1 ‹voz/llanto› stifled2(agobiado): está ahogado de deudas he's overwhelmed with debts, he's up to his ears o eyes in debt ( colloq)* * *
Del verbo ahogar: ( conjugate ahogar)
ahogado es:
el participio
Multiple Entries:
ahogado
ahogar
ahogado◊ -da adjetivo
1 ( en agua):
morir ahogado ( en agua) to drown;
( asfixiarse) to suffocate;
( atragantarse) to choke to death
2 ‹llanto/grito› stifled
3 (Méx fam) ( borracho) blind o rolling drunk (colloq)
ahogar ( conjugate ahogar) verbo transitivo
1
( asfixiar) to suffocate
2
‹llanto/grito› to stifle
ahogarse verbo pronominal
( asfixiarse) to suffocate;
( atragantarse) to choke
ahogado,-a
I adjetivo
1 (por inmersión) drowned
morir ahogado, to drown
2 (por asfixia) suffocated
II sustantivo masculino y femenino drowned person
ahogar verbo transitivo
1 (sumergiendo en líquido) to drown
2 (quitando el aire) to suffocate
' ahogado' also found in these entries:
Spanish:
ahogada
- morir
English:
drown
- save
- gasp
- strangle
* * *ahogado, -a♦ adj1. [en el agua] drowned;murió ahogado he drowned2. [falto de aliento] [respiración] laboured;[persona] out of breath;sus palabras, ahogadas por el llanto, casi no se entendían it was almost impossible to understand what he was saying through his sobs3. [apagado] [grito, sonido] muffled5. Andes, Méx [estofado] stewed♦ nm,fdrowned person♦ nmAndes, Méx [guiso] stew; [sofrito] = mixture of onion, garlic, peppers etc fried together as base for stews* * *I adj1 en agua drowned;ahogado en lágrimas in floods of tears2 ( asfixiado) suffocatedII m, ahogada f drowned person, victim of drowning -
4 asfixiar
v.to asphyxiate, to suffocate.María ahogó al jefe de la pandilla Mary drowned the gang's leader.* * *1 to asphyxiate, suffocate1 to asphyxiate, suffocate* * *verb* * *1. VT1) (=ahogar) to suffocate; (Med, Jur) to asphyxiatese confirma que la víctima fue asfixiada — it has been confirmed that the victim was suffocated o asphyxiated
este humo nos asfixia — this smoke is asphyxiating o suffocating us
2) (=agobiar)el pequeño pueblo la asfixiaba — village life was suffocating o stifling her
tanto trabajo lo asfixia — all this work is getting on top of him o getting to him o getting him down
2.See:* * *1.verbo transitivoa) ( ahogar) to asphyxiate, suffocatemurió asfixiado — he died of asphyxiation o suffocation
b) ( agobiar) to suffocate, stifle2.asfixiarse v prona) ( ahogarse) to be asphyxiated, suffocate; ( por obstrucción de la tráquea) to choke to deathaquí se asfixia uno — (fam) it's suffocating in here
me asfixiaba de calor — (fam) I was suffocating in the heat
b) (fam) ( agobiarse) to suffocate, feel stifled* * *= smother, suffocate, stifle.Ex. This article outlines the preparatory stages and describes some of the problems presented by the physical conditions in a city of tents either drenched by rain or smothered by dust = Este artículo esboza las etapas preparatorias y describe algunos de los problemas que presentan las condiciones físicas de una gran cantidad de tiendas de campaña empapadas por la lluvia o cubiertas por el polvo.Ex. The United Nations has been accused of 'drowning in its own words and suffocating in its own documentation'.Ex. Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.----* asfixiar con gas = gas.* * *1.verbo transitivoa) ( ahogar) to asphyxiate, suffocatemurió asfixiado — he died of asphyxiation o suffocation
b) ( agobiar) to suffocate, stifle2.asfixiarse v prona) ( ahogarse) to be asphyxiated, suffocate; ( por obstrucción de la tráquea) to choke to deathaquí se asfixia uno — (fam) it's suffocating in here
me asfixiaba de calor — (fam) I was suffocating in the heat
b) (fam) ( agobiarse) to suffocate, feel stifled* * *= smother, suffocate, stifle.Ex: This article outlines the preparatory stages and describes some of the problems presented by the physical conditions in a city of tents either drenched by rain or smothered by dust = Este artículo esboza las etapas preparatorias y describe algunos de los problemas que presentan las condiciones físicas de una gran cantidad de tiendas de campaña empapadas por la lluvia o cubiertas por el polvo.
Ex: The United Nations has been accused of 'drowning in its own words and suffocating in its own documentation'.Ex: Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.* asfixiar con gas = gas.* * *asfixiar [A1 ]vt1 (ahogar) to asphyxiate, suffocatemurió asfixiado en el incendio he died of asphyxiation o suffocation in the firelo asfixió con una almohada she suffocated o smothered o asphyxiated him with a pillow2 (agobiar) to suffocate, stifle3 ‹industria/iniciativa› to strangle, stifle1 (ahogarse) to be asphyxiated, suffocate; (por obstrucción de la traquea) to choke to deathtosía tanto que se asfixiaba he was coughing so much that he couldn't get his breathabre la ventana, aquí se asfixia uno ( fam); open the window, it's suffocating in here o it's stifling in here o you can't breathe in herenos asfixiábamos de calor ( fam); we were suffocating in the heat, the heat was stifling2 ( fam) (agobiarse) to suffocate, feel stifledestá asfixiada de trabajo she's snowed under with work ( colloq)asfixiado por el peso de la deuda externa strangled o stifled by the burden of its foreign debt* * *
asfixiar ( conjugate asfixiar) verbo transitivo
◊ murió asfixiado he died of asphyxiation o suffocation
asfixiarse verbo pronominal
( por obstrucción de la tráquea) to choke to death;
asfixiar vtr, asfixiarse verbo reflexivo to asphyxiate, suffocate
' asfixiar' also found in these entries:
Spanish:
asfixiarse
- sofocar
- ahogar
English:
asphyxiate
- gas
- smother
- suffocate
- choke
* * *♦ vt1. [ahogar] to asphyxiate, to suffocate;murieron asfixiados they suffocated2. [agobiar] to stifle;este calor asfixia a cualquiera it's stiflingly hot3. [económicamente] to cripple;tuvo que cerrar porque las deudas lo asfixiaban he had to close down because he was crippled by debt;las nuevas medidas van a asfixiar a la pequeña empresa the new measures will cripple small businesses* * *v/t asphyxiate, suffocate* * *asfixiar vt: to asphyxiate, to suffocate, to smother* * *asfixiar vb to suffocate
См. также в других словарях:
asfixia — sustantivo femenino 1. (no contable) Área: medicina Ahogo producido por la falta de oxígeno: Murió por asfixia al inhalar gas. 2. (no contable) Pragmática: intensificador. Sensación de agobio que produce el calor u otra circunstancia: No … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Asfixia autoerótica — Saltar a navegación, búsqueda El término asfixia autoerótica fue acuñado por J. Money para definir la forma de obtener satisfacción sexual a través de la pérdida de la respiración durante la masturbación. Esta práctica parece remontarse a varios… … Wikipedia Español
Claudio — Emperador del Imperio romano … Wikipedia Español
Rudolf Hess — Saltar a navegación, búsqueda No confundir a este personaje con Rudolf Höß, comandante del campo de concentración de Auschwitz. Rudolf Hess … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Beverly Hills, 90210 — Artículo principal: Beverly Hills, 90210 Contenido 1 Temporada 1 (1990 1991) 2 Temporada 2 (1991 1992) 3 Temporada 3 (1992 1993) … Wikipedia Español
Episodios de Mentes criminales — Anexo:Episodios de Mentes criminales Saltar a navegación, búsqueda La siguiente es una lista de episodios de la serie norteamericana Mentes criminales. Contenido 1 Primera temporada 2 Segunda temporada 3 Tercera temporada … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Mentes criminales — La siguiente es una lista de episodios de la serie norteamericana Mentes criminales. Contenido 1 Primera temporada 2 Segunda temporada 3 Tercera temporada 4 Cuarta temporada … Wikipedia Español
Bastardilla — Este artículo trata sobre las tipografías con caracteres inclinados en general. Para la tipografía con caracteres inclinados y concatenados, véase cursiva. La bastardilla es un estilo de tipografía en la que todos los caracteres están inclinados … Wikipedia Español
Hipoxifilia — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado con Asfixia autoerótica (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí. La hipoxifilia también llamada asfixiofilia o asfixia erótica es … Wikipedia Español
Premios Darwin — Saltar a navegación, búsqueda Charles Darwin da nombre a este galardón que premia la nueva evolución de la estupidez humana. Un Premio Darwin es un premio irónico que toma su nombre del creador de la teoría de la evolución Charles Darwin. Se basa … Wikipedia Español
Crucifixión — Saltar a navegación, búsqueda Crucifixión de San Pedro, por Caravaggio. La Crucifixión es un método antiguo de ejecución, donde el condenado es atado o clavado en una cruz de madera o entre árboles o en una pared; y dejado allí hasta su muerte.… … Wikipedia Español