-
1 er ist munter wie ein Fisch im Wasser
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er ist munter wie ein Fisch im Wasser
-
2 munter
1) wach бо́дрствующий. munter sein бо́дрствовать, не спать. jd. ist schon munter кто-н. уже́ просну́лся. noch munter sein ещё не спать. jd. ist noch nicht munter кто-н. ещё не просну́лся. munter werden пробужда́ться /-буди́ться, просыпа́ться просну́ться. abends lange munter bleiben вечера́ми до́лго не ложи́ться спать. Kaffee trinken, um munter zu bleiben пить ко́фе, что́бы не засну́ть. munter halten v. Kaffee, Tee не дава́ть засну́ть. jdn. munter machen a) wecken буди́ть раз- кого́-н. b) Müdigkeit vertreiben взба́дривать /-бодри́ть [v. Kaffee, Tee бодри́ть] кого́-н.2) lebhaft бо́дрый, живо́й. vergnügt весёлый. ein munterer Alter бо́дрый стари́к. ein munteres Bürschchen смышлёный парни́шка. ein munteres Kind живо́й ребёнок. ein munteres Lied бо́драя пе́сня. jd. hat muntere Augen у кого́-н. живы́е глаза́. munter wie ein Fisch im Wasser живо́й как вьюн. in munterer Laune sein быть в бо́дром настрое́нии. munter, munter!, nur munter! дава́й, дава́й, веселе́е ! munter auf jdn. einreden насто́йчиво угова́ривать кого́-н. munter pfeifen [singen] ве́село свиста́ть [петь] | muntere Farben весёлые <я́ркие, со́чные> кра́ски. ein munter fließender Bach живо́й руче́й -
3 Fisch
sich abmühen wie der Fisch auf dem Trocknen би́ться как ры́ба об лёдgesund wie ein Fisch im Wasser свеж как огу́рчикkalt wie ein Fisch холо́дный [бесчу́вственный] как ры́баer ist munter [fröhlich, lebhaft] wie ein Fisch im Wasser он чу́вствует себя́ как ры́ба в воде́er ist stumm wie ein Fisch он нем как ры́баkleine Fische пустяко́вые дела́, дела́-дели́шкиdas sind faule Fische разг. э́то пусты́е отгово́рки; э́то вздор [враньё́]das ist weder Fisch noch Fleisch разг. э́то ни ры́ба ни мя́со [ни то ни сё, ни два ни полтора́]Fisch gegessen haben разг. быть небри́тымdie Fische füttern разг. страда́ть морско́й боле́зньюFisch will schwimmen погов. ры́ба пла́вать лю́бит, по́сле ры́бы хо́чется вы́питьfrische Fische - gute Fische посл. не откла́дывай де́ла в до́лгий я́щикgesottenem Fisch hilft das Wasser nichts посл. мё́ртвому припа́рки не помо́гут -
4 Fisch
m -es, -e1) рыба; pl рыбы ( Pisces)3) полигр. чужая буква••gesund wie ein Fisch im Wasser ≈ свеж как огурчикkalt wie ein Fisch — холодный ( бесчувственный) как рыбаer ist munter ( fröhlich, lebhaft) wie ein Fisch im Wasser — он чувствует себя как рыба в водеkleine Fische — пустяковые дела, дела-делишкиdas sind faule Fische — разг. это пустые отговорки, это вздор( враньё)das ist weder Fisch noch Fleisch — разг. это ни рыба ни мясо( ни то ни сё, ни два ни полтора)Fisch gegessen haben — разг. быть небритымdie Fische füttern — разг. страдать морской болезньюFisch will schwimmen — погов. рыба плавать любит, после рыбы хочется выпитьgesottenem Fisch hilft das Wasser nichts ≈ посл. мёртвому припарки не помогут -
5 gesund
1. adj(comp gesünder и gesunder, superl gesündeste и gesundeste)j-n gesund machen — вылечить кого-л.j-n gesund pflegen — выходить кого-л.j-n gesund schreiben — выписать кого-л. на работу ( после болезни)gesund sein wie ein Fisch im Wasser — быть совершенно здоровым2) здоровый, полезный( для здоровья)die Strafe ist ihm sehr gesund — ирон. наказание пошло ему на пользу3) перен. здоровый, здравый••2. advgesund leben — вести здоровый образ жизни -
6 gesund
gesund I a (comp gesünder и gesunder superl gesündeste и gesundeste) здоро́вый; кре́пкий; тех. испра́вный (напр., о дви́гателе)gesund werden вы́здороветьj-ngesund machen вы́лечить кого́-л.j-n gesund pflegen вы́ходить кого́-л.j-n gesund schreiben вы́писать кого́-л. на рабо́ту (по́сле боле́зни)gesund sein wie Fisch im Wasser быть соверше́нно здоро́вымgesund und munter жив и здоро́вgesund I a (comp gesünder и gesunder superl gesündeste и gesundeste) здоро́вый, поле́зный (для здоро́вья)die Strafe ist ihm sehr gesund иро́н. наказа́ние пошло́ ему́ на по́льзуder gesunde Menschenverstand здра́вый смыслein gesunder Geist in einem gesunden Körper в здоро́вом те́ле здоро́вый дух
См. также в других словарях:
Munter sein wie ein Fisch im Wasser — Die Redensart besagt, dass jemand munter, fröhlich und gesund ist: Wie geht es deinem Bruder? Der ist wieder munter wie ein Fisch im Wasser … Universal-Lexikon
Wasser — Sodawasser; Selterswasser; Mineralwasser; Mineral (österr., schweiz.); Sprudelwasser; Tafelwasser; Soda; Sprudel; Selters (Markenbegriff); blaues Gold; Aqua (lat.); … Universal-Lexikon
Fisch — [fɪʃ], der; [e]s, e: 1. im Wasser lebendes, durch Kiemen atmendes Wirbeltier mit einem von Schuppen bedeckten Körper und Flossen, mit deren Hilfe es sich fortbewegt: Fische fangen, braten, räuchern; die Fische schwimmen im Wasser. Zus.:… … Universal-Lexikon
Fisch — Stumm wie ein Fisch ist seit den alten Ägyptern fast bei allen Kulturvölkern ein sprichwörtliches Bild für die Schweigsamkeit. Bei Erasmus von Rotterdam in den ›Adagia‹ ist der Vergleich noch gesteigert: »Magis mutus quam pisces« = stummer als… … Das Wörterbuch der Idiome
munter — 1. a) alert, aufgeweckt, frisch, fröhlich, gut gelaunt, heiter, lebendig, lebhaft, quecksilbrig, rege, temperamentvoll, wie ein Fisch im Wasser; (geh.): regsam; (bildungsspr.): agil; (ugs.): aufgekratzt, fidel, mobil, putzmunter, quirlig;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Fisch — 1. Abgestandene Fisch will Gott nicht haben auf seinen Tisch. – Parömiakon, 2653. 2. Alle fische im Meere stehen Gott zu gebot. – Petri, II, 5. 3. Alle Fische schnellen den Schwanz, selbst das Alte Weib1. – Wullschlägel. 1) Name eines Fisches. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Frech — 1. Frech verbrennt sich die Augen und Blöde bekommt nichts. 2. Man ist nie frecher als beim Becher. – Parömiakon, 1446. *3. Frech wie eine Mücke. Wir besitzen einen grossen Reichthum an sprichwörtlichen Redensarten, die eine Vergleichung aus der… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Lustig — 1. Es seind nicht alle lustig, die tantzen. – Lehmann, 210, 39. Dän.: De ere ei alle lystige som dandse. (Prov. dan., 519.) 2. Genugten lustig, vannen Aven droerig. (Franz. Flandern.) – Firmenich, III, 697, 6. Diesen Morgen lustig, diesen Abend… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hand — 1. Alle Händ voll to dohne, seggt de ol Zahlmann1, on heft man êne. (Insterburg.) – Frischbier2, 1469. 1) Der Name eines Feldwächters in Insterburg. 2. Alten Händen hilft kein Nagelschminken. – Laus. Magazin, XXX, 251. Russisch Altmann V, 85. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste deutscher Balladen — Diese Liste deutscher Balladen soll dem Auffinden von Artikeln zu bekannten Balladen dienen. Aus diesem Grund sind – soweit auffindbar – die Gedichtanfänge oder teilweise Refrains beigefügt. Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R… … Deutsch Wikipedia
Besser — 1. Bässer der Fleischhäuer em Hûs, als der Doctor. (Köln.) – Firmenich, I, 475, 205. 2. Bässer en Müs em Döppe1 es kê Flêsch. (Düren.) – Firmenich, I, 484, 116. 1) Topf. 3. Bässer et Gäld no m Backes1 gedraat, als no der Appthek. (Köln.) –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon