-
1 ruego
Del verbo rogar: ( conjugate rogar) \ \
ruego es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: rogar ruego
rogar ( conjugate rogar) verbo transitivo: se ruega no fumar you are kindly requested not to smoke; te ruego que me perdones please forgive me; le rogó que tuviera misericordia she begged him to have mercy verbo intransitivo (Relig) to pray; roguemos al Señor let us pray; hacerse (de) or (Méx) (del) ruego to play hard to get; aceptó sin hacerse (de) ruego he accepted immediately, without any persuading
ruego sustantivo masculino
rogar verbo transitivo
1 (formalmente) to request, ask: se ruega confirmación, please confirm
2 (con súplicas o humildad) to beg: te ruego que me perdones, I beg you to forgive me
3 Rel to pray Locuciones: hacerse de rogar, to play hard to get
ruego sustantivo masculino request (en una reunión) ruegos y preguntas, any other business ' ruego' also found in these entries: Spanish: anda - oír - querer - rogar - súplica English: apology - appeal - entreaty - plea -
2 pedido
Del verbo pedir: ( conjugate pedir) \ \
pedido es: \ \el participioMultiple Entries: pedido pedir
pedido sustantivo masculino 1 (Com) order; 2 (AmL) ( solicitud) request;
pedir ( conjugate pedir) verbo transitivo 1 pidió permiso para salir she asked permission to leave; pide limosna he begs (for money); pedidole algo a algn to ask sb for sth; le pidió ayuda he asked her for help; me pidió disculpas or perdón he apologized (to me); pedido hora to make an appointment; pedido la palabra to ask for permission to speak; me pidió que le enseñara he asked me to teach him; ver prestado ‹ cuenta› to ask for 2 (Com)a) ( como precio) pedido algo POR algo to ask sth for sth;◊ ¿cuánto pide por la casa? how much is she asking for the house?verbo intransitivo
pedido m Com order: tienes que hacer un pedido a este proveedor, you have to place an order with this supplier
su artículo ya está pedido, your article is on order
pedir verbo transitivo
1 (un favor) to ask: me pidió que la ayudara, he asked me to help her
2 (una cosa) to ask for: el niño le pidió unos caramelos, the child asked him for some sweets ➣ Ver nota en ask
3 (en la tienda, en el bar, etc) to order
4 (limosna) to beg
5 (requerir, necesitar) to need: ese coche está pidiendo que lo laven, that car needs washing Locuciones: pedir a gritos, to cry out
pedir disculpas, to apologize
pedir prestado, to borrow
a pedir de boca, just fine ' pedido' also found in these entries: Spanish: anular - efectuar - entrega - estar - repartir - cancelar - concernir - encargo - entregar - enviar - homologación - orden - querer English: appointment - deliver - disconnect - do over - mail order - order - pay back - place - rush - try - appeal - approach - arrange - chase - demand - popular - request - standing - unsolicited -
3 solícita
Del verbo solicitar: ( conjugate solicitar) \ \
solicita es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: solicitar solícita
solicitar ( conjugate solicitar) verbo transitivo ‹empleo/plaza› to apply for; ‹permiso/entrevista/información› to request, ask for; ‹servicios/apoyo/cooperación› to request, ask for
solicitar vtr (opinión, información, consejo, canción) to request
solícito,-a adjetivo obliging, solicitous
es un chico solícito, hace los recados con mucho gusto, he's a very obliging boy, he runs his errands without a word of complaint ' solícita' also found in these entries: Spanish: audiencia -
4 solícito
Del verbo solicitar: ( conjugate solicitar) \ \
solicito es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
solicitó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: solicitar solícito
solicitar ( conjugate solicitar) verbo transitivo ‹empleo/plaza› to apply for; ‹permiso/entrevista/información› to request, ask for; ‹servicios/apoyo/cooperación› to request, ask for
solícito
◊ -ta adjetivo ( dispuesto a ayudar) attentive;( amable) thoughtful, kind
solicitar vtr (opinión, información, consejo, canción) to request
solícito,-a adjetivo obliging, solicitous
es un chico solícito, hace los recados con mucho gusto, he's a very obliging boy, he runs his errands without a word of complaint ' solícito' also found in these entries: Spanish: sobrecargo - solícita English: advance - attentive - citizenship - claim - obliging - put in -
5 solicitado
Del verbo solicitar: ( conjugate solicitar) \ \
solicitado es: \ \el participioMultiple Entries: solicitado solicitar
solicitado
‹ canción› popular
solicitar ( conjugate solicitar) verbo transitivo ‹empleo/plaza› to apply for; ‹permiso/entrevista/información› to request, ask for; ‹servicios/apoyo/cooperación› to request, ask for
solicitado,-a adjetivo
1 in great demand
2 sought after, popular
el libro es un éxito, cada día está más solicitado, demand for the book is increasing daily, it's a complete success
solicitar vtr (opinión, información, consejo, canción) to request ' solicitado' also found in these entries: Spanish: nacionalidad - solicitada English: demand - premium - sought-after - unasked - sought - unsolicited -
6 demanda
Del verbo demandar: ( conjugate demandar) \ \
demanda es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: demanda demandar
demanda sustantivo femenino 1 (Com) demand; 2a) (Der) lawsuit;
demandar ( conjugate demandar) verbo transitivo 1 (Der) to sue 2 (AmL) ( requerir) to require
demanda sustantivo femenino
1 Jur lawsuit
2 Com demand
3 (petición, solicitud) demand: nadie atendió sus demandas de ayuda, nobody paid any attention to his pleas for help
demandar verbo transitivo
1 Jur to sue
2 (pedir) to demand ' demanda' also found in these entries: Spanish: denegar - oferta - atender - caída - cubrir - desistir - ley - reclamación - reivindicación English: action - call - claim - complaint - demand - file - lawsuit - market demand - peak - run - rush - seasonal - seek after - slacken off - slander - snowball - supply - surge - couple - petition - sought - sue -
7 público
Del verbo publicar: ( conjugate publicar) \ \
publico es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
publicó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: publicar público
publicar ( conjugate publicar) verbo transitivo
público 1
◊ -ca adjetivopublic; hacer público algo to announce sth; es un peligro público he's a danger to the public
público 2 sustantivo masculino ( en teatro) audience, public; (Dep) spectators (pl); ( on signs) horario de atención al público ( en oficinas públicas) opening hours; ( en bancos) hours of business; el público en general the general public; en público ‹ hablar› in public; ‹cantar/bailar› in front of an audience; [noticia/información] to be published
publicar verbo transitivo
1 (libro, etc) to publish: publicó su primera novela, she published her first novel
2 (divulgar) to publicize
público,-a
I adjetivo
1 public
hacer público algo, to announce sthg
2 (de control estatal) public
una biblioteca pública, a public library
un colegio público, a state school
una empresa pública, a state-owned company
II sustantivo masculino
1 public: el museo cierra al público los lunes, the museum closes to the public on Mondays
una película para todos los públicos, a film suitable for the general public
2 Cine Teat audience
3 (en deporte) crowd, spectators pl
4 (de publicaciones) readership Locuciones: en público, in public
ser de dominio público, to be common knowledge ' público' also found in these entries: Spanish: abarrotar - acto - afluencia - alteración - alumbrada - alumbrado - antro - atizar - audiencia - auditorio - cachondeo - colegio - concurrencia - conocer - consejo - conserje - desalojo - desarrollarse - desorden - dominio - electrizar - encantar - enmudecer - erario - expectante - farol - funcionaria - funcionario - galería - íntima - íntimo - mezclarse - opositor - opositora - parque - peligro - portera - portero - privada - privado - publicar - pública - PVP - reparo - revisor - revisora - sala - sector - sentenciar - sombra English: address - Amtrak - appear - appearance - applaud - appreciative - arouse - audience - boo - breach - break - cannon - clinic - coinbox - come on - crowd - curtail - declare - decree - disorder - disorderly - disturb - domain - general public - grip - hiss - hoot - lavatory - mainstream - menace - open - out - pay phone - phone-in - pitch - promenade concert - public - public convenience - public funds - publicize - purse - release - request - responsive - restricted - retail - retail price - roar - speaker - state
См. также в других словарях:
Multiple Access with Collision Avoidance for Wireless — (MACAW)[1] is a slotted Medium Access Control (MAC) protocol widely used in Ad hoc networks.[2] Furthermore, it is foundation of many other MAC protocols used in Wireless Sensor Networks (WSN).[2] The IEEE 802.11 RTS/CTS mechanism is adopted from … Wikipedia
Multiple myeloma — Classification and external resources Micrograph of a plasmacytoma, the histologic correlate of multiple myeloma. H E stain ICD … Wikipedia
Multiple Access with Collision Avoidance — (MACA) is a slotted media access control protocol used in wireless LAN data transmission to avoid collisions caused by the hidden station problem and to simplify exposed station problem. The basic idea of MACA is a wireless network node makes an… … Wikipedia
Request stop — In public transport, a request stop or flag stop describes a stopping point at which trains or buses stop only on an as needed basis; that is, only if there are passengers to be picked up or dropped off. In this way, infrequently used stopping… … Wikipedia
Multiple citizenship — Legal status of persons Concepts Citizenship Immigration Illegal immigration Nationality Naturalization Leave to Remain Statelessness Designations … Wikipedia
Request for Quotation — A Request for Quotation (RFQ) is a standard business process whose purpose is to invite suppliers into a bidding process to bid on specific products or services. An RFQ typically involves more than the price per item. Information like payment… … Wikipedia
Multiple-alarm fire — One alarm, two alarm, three alarm fires, or higher, are categories of fires indicating the level of response by local authorities, with an elevated number of alarms indicating increased commitment of resources. The term multiple alarm is a quick… … Wikipedia
Multiple publication — Duplicate publication refers to publishing the same intellectual material more than once, by the author or publisher. It does not refer to the unauthorized republication by someone else, which constitutes plagiarism, copyright violation, or both … Wikipedia
Multiple Indicator Cluster Surveys — The Multiple Indicator Cluster Surveys (MICS) are a survey program developed by the United Nations Children s Fund to provide internationally comparable, statistically rigorous data on the situation of children and women. The first round of… … Wikipedia
Multiple Universal Naming Convention Provider — Abbreviated MUP. In Microsoft Windows 2000, a function that allows two or more Universal Naming Convention (UNC) providers to exist at the same time. MUP decides which UNC provider should handle the UNC request and forwards the request to… … Dictionary of networking
Multiple Access with Collision Avoidance — Die Artikel CSMA/CA RTS/CTS und Multiple Access with Collision Avoidance überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen.… … Deutsch Wikipedia