Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

muliebria

  • 1 muliebria

    muliebria muliebria, ium n женская участь, судьба

    Латинско-русский словарь > muliebria

  • 2 muliebria

    Muliebria f pl, weibliche Geschlechtsorgane n pl

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > muliebria

  • 3 muliebria

    mŭlĭĕbris, e, adj. [mulier], of or belonging to a woman, womanly, female, feminine.
    I.
    Adj. (class.):

    loci muliebres, ubi nascendi initia consistunt,

    Varr. L. L. 5, 3:

    facinus,

    Plaut. Truc. 4, 3, 35:

    comitatus,

    Cic. Mil. 10, 28:

    vox,

    id. de Or. 3, 11, 41:

    vestis,

    Nep. Alc. 10, 6:

    venustas,

    Cic. Off. 1, 36, 130:

    fraus,

    Tac. A. 2, 71:

    impotentia,

    id. ib. 1, 4:

    certamen, i. e. de mulieribus,

    Liv. 1, 57:

    jura,

    id. 34, 3:

    Fortuna Muliebris, worshipped in memory of the wife and mother of Coriolanus, who persuaded him to retreat,

    Val. Max. 1, 8, 4; Liv. 2, 40.—
    B.
    In a reproachful sense, womanish, effeminate, unmanly: parce muliebri supellectili. Mi. Quae ea est supellex? Ha. Clarus clamor sine modo, Plaut. Poen. 5, 3, 26 sq.: animum geritis muliebrem, Poët. ap. Cic. Off. 1, 18, 61 (Trag. Rel. p. 227 Rib.):

    muliebris enervataque sententia,

    Cic. Tusc. 2, 6, 15.—Gram. t. t., feminine (opp. virilis):

    vocabulum,

    Varr. L. L. 9, § 40 sq. Müll.—
    II.
    Subst.: mŭlĭĕbrĭa, ĭum, n.
    A.
    = pu denda muliebria, Tac. A. 14, 60:

    muliebria pati,

    to let one's self be used as a woman, id. ib. 11, 36.—
    B.
    Womanish things:

    muliebria cetera,

    Plin. 37, 2, 6, § 17 = menstrua:

    desierant Sarae fieri muliebria,

    Vulg. Gen. 18, 11.—Hence, adv.: mŭlĭĕ-brĭter.
    1.
    In the manner of a woman, like a woman:

    nec muliebriter Expavit ensem,

    Hor. C. 1, 37, 22:

    ingemiscens,

    Plin. 35, 11, 40, § 140:

    flere,

    Spart. Hadr. 14, 5:

    Hunni equis muliebriter insidentes,

    in the manner of women, Amm. 31, 2, 6.—
    2.
    Womanishly, effeminately: si se lamentis muliebriter lacrimisque dedet. Cic. Tusc. 2, 21, 48:

    ne quid serviliter muliebriterve faciamus,

    id. ib. 2, 23, 55:

    Antinăum suum muliebriter flere,

    Spart. Hadr. 14, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > muliebria

  • 4 muliebria

    f.
    muliebria.

    Spanish-English dictionary > muliebria

  • 5 muliebria

    s.
    muliebria, órganos genitales femeninos.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > muliebria

  • 6 muliebria

    ium n. [ muliebris ]
    1) судьба женщины, женская участь
    m. pati Sl, T — подвергнуться женской участи, перен. paedicari

    Латинско-русский словарь > muliebria

  • 7 muliebria

    Универсальный англо-русский словарь > muliebria

  • 8 muliebria

    мед.сущ. женский половой орган; женственность

    Англо-русский медицинский словарь > muliebria

  • 9 muliebria

    n. איברי הלידה
    * * *
    הדילה ירביא

    English-Hebrew dictionary > muliebria

  • 10 muliebria

    n. geboorteorganen

    English-Dutch dictionary > muliebria

  • 11 muliebria

    n. förlossningsorgan

    English-Swedish dictionary > muliebria

  • 12 muliebria

    الأعضاء التناسلية الأنثوية
    * * *
    الأَعْضاءُ التَّناسُلِيَّةُ الأُنْثَوِيَّة

    English-Arabic Medical Dictionary > muliebria

  • 13 muliebria

    English-Russian small dictionary of medicine > muliebria

  • 14 muliebria

    English-Russian big medical dictionary > muliebria

  • 15 σάκα

    σάκᾱ, σάκας
    pudenda muliebria: masc nom /voc /acc dual
    σάκας
    pudenda muliebria: masc voc sg
    σάκᾱ, σάκας
    pudenda muliebria: masc gen sg (doric aeolic)
    σάκας
    pudenda muliebria: masc nom sg (epic)
    σάκᾱ, σάκος
    coarse cloth of hair: neut nom /voc /acc pl (doric aeolic)
    ——————
    σάκαι, σάκας
    pudenda muliebria: masc nom /voc pl
    σάκᾱͅ, σάκας
    pudenda muliebria: masc dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > σάκα

  • 16 muliebris

    mŭlĭĕbris, e, adj. [mulier], of or belonging to a woman, womanly, female, feminine.
    I.
    Adj. (class.):

    loci muliebres, ubi nascendi initia consistunt,

    Varr. L. L. 5, 3:

    facinus,

    Plaut. Truc. 4, 3, 35:

    comitatus,

    Cic. Mil. 10, 28:

    vox,

    id. de Or. 3, 11, 41:

    vestis,

    Nep. Alc. 10, 6:

    venustas,

    Cic. Off. 1, 36, 130:

    fraus,

    Tac. A. 2, 71:

    impotentia,

    id. ib. 1, 4:

    certamen, i. e. de mulieribus,

    Liv. 1, 57:

    jura,

    id. 34, 3:

    Fortuna Muliebris, worshipped in memory of the wife and mother of Coriolanus, who persuaded him to retreat,

    Val. Max. 1, 8, 4; Liv. 2, 40.—
    B.
    In a reproachful sense, womanish, effeminate, unmanly: parce muliebri supellectili. Mi. Quae ea est supellex? Ha. Clarus clamor sine modo, Plaut. Poen. 5, 3, 26 sq.: animum geritis muliebrem, Poët. ap. Cic. Off. 1, 18, 61 (Trag. Rel. p. 227 Rib.):

    muliebris enervataque sententia,

    Cic. Tusc. 2, 6, 15.—Gram. t. t., feminine (opp. virilis):

    vocabulum,

    Varr. L. L. 9, § 40 sq. Müll.—
    II.
    Subst.: mŭlĭĕbrĭa, ĭum, n.
    A.
    = pu denda muliebria, Tac. A. 14, 60:

    muliebria pati,

    to let one's self be used as a woman, id. ib. 11, 36.—
    B.
    Womanish things:

    muliebria cetera,

    Plin. 37, 2, 6, § 17 = menstrua:

    desierant Sarae fieri muliebria,

    Vulg. Gen. 18, 11.—Hence, adv.: mŭlĭĕ-brĭter.
    1.
    In the manner of a woman, like a woman:

    nec muliebriter Expavit ensem,

    Hor. C. 1, 37, 22:

    ingemiscens,

    Plin. 35, 11, 40, § 140:

    flere,

    Spart. Hadr. 14, 5:

    Hunni equis muliebriter insidentes,

    in the manner of women, Amm. 31, 2, 6.—
    2.
    Womanishly, effeminately: si se lamentis muliebriter lacrimisque dedet. Cic. Tusc. 2, 21, 48:

    ne quid serviliter muliebriterve faciamus,

    id. ib. 2, 23, 55:

    Antinăum suum muliebriter flere,

    Spart. Hadr. 14, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > muliebris

  • 17 σάκτα

    σάκτᾱ, σάκτας
    pudenda muliebria: masc nom /voc /acc dual
    σάκτας
    pudenda muliebria: masc voc sg
    σάκτᾱ, σάκτας
    pudenda muliebria: masc gen sg (doric aeolic)
    σάκτας
    pudenda muliebria: masc nom sg (epic)
    σάκτᾱ, σάκτης
    masc nom /voc /acc dual
    σάκτης
    masc voc sg
    σάκτᾱ, σάκτης
    masc gen sg (doric aeolic)
    σάκτης
    masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > σάκτα

  • 18 muliebris

    muliebris, e (mulier), I) zum Weibe gehörig, weiblich, Weiber-, eines Weibes (Ggstz. virilis), 1) übh.: calcei, Varro LL.: vox, Cic.: vestis, Nep.: agmen, Tac.: venustas, Cic.: secus, sexus, s. 1. secus, sexus: iniuria, dem ein Weib ausgesetzt ist, Liv.: bellum, im Namen eines Weibes u. um ein Weib, Cic.: donum, Liv.: certamen, wegen der Weiber, Liv.: templum Fortunae Muliebris, zum Andenken an die Frauen, die den Marcius Coriolanus zur Wilde gestimmt hatten, Liv. – subst., muliebria, ium, n., a) weibliche Dinge, muliebria pati, sich als Weib (Weiber) gebrauchen lassen, Sall. Cat. 13, 3. Tac. ann. 11, 36. – b) insbes.: α) Weiberschmuck, super cetera muliebria soccos induebat, Plin. 37, 17. – β) die weiblichen Schamglieder, Tac. ann. 14, 60. – γ) das Weibliche = das Monatliche, Vulg. genes. 18, 11; vgl. Isid. orig. 11, 1, 140. – 2) als gramm. t. t. (Ggstz. virilis), vocabulum, nomen, forma, Varro LL. 9, 40 sq. – II) übtr., weibisch, eines Weibes, unmännlich (Ggstz. virilis), animus, Tragic. poët. inc. fr.: ingenium, Sall. fr.: sententia, Cic. – / Vulg. Abl. Sing. muliebre, Heges. 3, 13. p. 193, 31 W.

    lateinisch-deutsches > muliebris

  • 19 muliebris

    muliebris, e (mulier), I) zum Weibe gehörig, weiblich, Weiber-, eines Weibes (Ggstz. virilis), 1) übh.: calcei, Varro LL.: vox, Cic.: vestis, Nep.: agmen, Tac.: venustas, Cic.: secus, sexus, s. secus, sexus: iniuria, dem ein Weib ausgesetzt ist, Liv.: bellum, im Namen eines Weibes u. um ein Weib, Cic.: donum, Liv.: certamen, wegen der Weiber, Liv.: templum Fortunae Muliebris, zum Andenken an die Frauen, die den Marcius Coriolanus zur Wilde gestimmt hatten, Liv. – subst., muliebria, ium, n., a) weibliche Dinge, muliebria pati, sich als Weib (Weiber) gebrauchen lassen, Sall. Cat. 13, 3. Tac. ann. 11, 36. – b) insbes.: α) Weiberschmuck, super cetera muliebria soccos induebat, Plin. 37, 17. – β) die weiblichen Schamglieder, Tac. ann. 14, 60. – γ) das Weibliche = das Monatliche, Vulg. genes. 18, 11; vgl. Isid. orig. 11, 1, 140. – 2) als gramm. t. t. (Ggstz. virilis), vocabulum, nomen, forma, Varro LL. 9, 40 sq. – II) übtr., weibisch, eines Weibes, unmännlich (Ggstz. virilis), animus, Tragic. poët. inc. fr.: ingenium, Sall. fr.: sententia, Cic. – Vulg. Abl. Sing. muliebre, Heges. 3, 13. p. 193, 31 W.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > muliebris

  • 20 blandimentum

    blandimentum, i, n. (souvent au plur.) [st2]1 [-] caresse, flatterie, cajolerie, boniments. [st2]2 [-] charme, attrait, agréments, douceurs. [st2]3 [-] condiment, assaisonnement. [st2]4 [-] soins délicats.    - pessum dedisti me blandimentis tuis, Plaut. Rud. 2.6.23: tu m'as ruiné avec tes flatteries.    - blandimenta muliebria, Tac.: cajoleries efféminées (indignes d'un homme).    - blandimenta vitae, Tac.: charmes de la vie.    - sine blandimentis expellere famem, Tac.: apaiser sa faim sans mets raffinés.    - blandimenta aestivi caloris, Pall. Sept. 17: douce influence du soleil d'été.    - aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus, Petr. 141: nous trouverons quelques condiments pour changer le goût.    - hoc blandimento, Plin. 17, 13, 21, § 98: par ces soins délicats.
    * * *
    blandimentum, i, n. (souvent au plur.) [st2]1 [-] caresse, flatterie, cajolerie, boniments. [st2]2 [-] charme, attrait, agréments, douceurs. [st2]3 [-] condiment, assaisonnement. [st2]4 [-] soins délicats.    - pessum dedisti me blandimentis tuis, Plaut. Rud. 2.6.23: tu m'as ruiné avec tes flatteries.    - blandimenta muliebria, Tac.: cajoleries efféminées (indignes d'un homme).    - blandimenta vitae, Tac.: charmes de la vie.    - sine blandimentis expellere famem, Tac.: apaiser sa faim sans mets raffinés.    - blandimenta aestivi caloris, Pall. Sept. 17: douce influence du soleil d'été.    - aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus, Petr. 141: nous trouverons quelques condiments pour changer le goût.    - hoc blandimento, Plin. 17, 13, 21, § 98: par ces soins délicats.
    * * *
        Blandimentum. Cic. Amadouement, Mignotise, Belle parolle, Flaterie.
    \
        Blandimenta plebidare. Liu. Amadouer, Flater le commun peuple.

    Dictionarium latinogallicum > blandimentum

См. также в других словарях:

  • muliebria — The female genital organs. [L. neut pl. of muliebris, relating to mulier, a woman] …   Medical dictionary

  • muliebria — n. female reproductive organs (Anatomy) …   English contemporary dictionary

  • muliebria — mu·li·ebria …   English syllables

  • muliebria — ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ˈebrēə, ˈēb noun plural Etymology: Latin, from neuter plural of muliebris : the female genitalia …   Useful english dictionary

  • σάκα — σάκᾱ , σάκας pudenda muliebria masc nom/voc/acc dual σάκας pudenda muliebria masc voc sg σάκᾱ , σάκας pudenda muliebria masc gen sg (doric aeolic) σάκας pudenda muliebria masc nom sg (epic) σάκᾱ , σάκος coarse cloth of hair neut nom/voc/acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σάκτα — σάκτᾱ , σάκτας pudenda muliebria masc nom/voc/acc dual σάκτας pudenda muliebria masc voc sg σάκτᾱ , σάκτας pudenda muliebria masc gen sg (doric aeolic) σάκτας pudenda muliebria masc nom sg (epic) σάκτᾱ , σάκτης masc nom/voc/acc dual σάκτης… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κύσθος — pudenda muliebria neut nom/voc/acc sg κύσθος pudenda muliebria masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σάκαι — σάκας pudenda muliebria masc nom/voc pl σάκᾱͅ , σάκας pudenda muliebria masc dat sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σάκαν — σάκᾱν , σάκας pudenda muliebria masc acc sg (epic doric aeolic) σάκας pudenda muliebria masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σάκας — σάκᾱς , σάκας pudenda muliebria masc acc pl σάκᾱς , σάκας pudenda muliebria masc nom sg (epic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σάκταν — σάκτᾱν , σάκτας pudenda muliebria masc acc sg (epic doric aeolic) σάκτας pudenda muliebria masc acc sg σάκτᾱν , σάκτης masc acc sg (epic doric aeolic) σάκτης masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»