-
1 mętlik
m sgt (G mętliku) pot. 1. (intelektualny) confusion, muddle- mieć mętlik w głowie/myślach to be all at sea a. to be in a muddle- miałem kompletny mętlik w głowie I was in a state of total confusion- zagubiony w mętliku nowych teorii lost in a confusion of new theories- na twoim biurku jest straszny mętlik your desk is a mess- mam straszny mętlik w dokumentach my documents are in a real muddle- co za mętlik! what a muddle a. mess!* * ** * *mipot. mess, confusion, topsy-turvy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mętlik
-
2 galimatias
m sgt (G galimatiasu) pot. (nieporządek) mess C; shambles sg pot.; (zamieszanie) muddle zw. sg, chaos; (niezrozumiała wypowiedź) palaver pot.; rigmarole zw. sg- w tym galimatiasie nic nie mogę znaleźć I can’t find anything among this junk pot.- zrobił się straszny galimatias na zebraniu the meeting turned into total chaos- nic nie rozumiem z tego galimatiasu I don’t understand any of this palaver a. rigmarole- mam galimatias w głowie my mind’s all in a muddle* * *pot mess* * *mipot. mess, muddle, pretty kettle of fish.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > galimatias
-
3 miszmasz
a. misz-masz m sgt (G miszmaszu, misz-maszu) pot. (bezładna mieszanina) mishmash, hotchpotch; (zamęt, bałagan) muddle, mess- architektoniczny miszmasz an architectural mishmash, a mishmash a. hotchpotch of architectural styles- polityczny miszmasz a political mishmash a. muddle;* * *mipot. hodgepodge, jumble.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miszmasz
-
4 mętnia|k
m pot., pejor. muddle-head, muddler- ten mętniak niczego nie potrafi prosto wyjaśnić that muddle-head can’t explain anything plainlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mętnia|k
-
5 pokićka|ć
pf Ⅰ vt pot. to muddle- pokićkać komuś w głowie to confuse sb, to muddle sb- pokićkała daty she muddled up the datesⅡ pokićkać się to get muddled up- coś mu się pokićkało w obliczeniach he got muddled up in his calculationsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokićka|ć
-
6 pokrę|cić2
pf Ⅰ vt 1. (zniekształcić) to twist out of shape [drut, spinacz]- palce pokręcone reumatyzmem a. od reumatyzmu fingers misshapen a. gnarled with rheumatism- pokręcone korzenie sosen tangled roots of pine trees- pokręciło go/ją (lumbago) pot. he/she could hardly move (because of lumbago)2. pot. (pomylić) to muddle up- jest tak roztargniony, że zawsze coś pokręci he’s so absent-minded that he always muddles things up- chyba coś pokręciłam z jego nazwiskiem I seem to have got his name muddled up a. wrongⅡ pokręcić się pot. 1. (powyginać się) [gałęzie, korzenie] to get twisted 2. (pogmatwać się) [plany, rozkład] to be thrown into disarray- wszystko się pokręciło everything became a muddle- coś ci się pokręciło a. pokręciło ci się w głowie you’ve got it all wrong a. mixed up3. (obracać się) [koło, wiatrak] to turn (around), to spin- pokręcili się trochę na karuzeli they took a ride on the merry-go-round4. (potańczyć) to strut one’s stuff pot. 5. (pochodzić) to walk around; (pokrzątać się) to potter around a. about GB, to putter around a. about US- pokręcić się po mieście to wander around the town- pokręcił się koło stołu he pottered around the table6. (poczynić starania) to try- jak się dobrze pokręcisz, znajdziesz dobrze płatne zajęcie if you try hard, you’ll get a well-paid job- musisz się koło niego trochę pokręcić you must work on him- spróbuj pokręcić się koło tej wycieczki try to become involved in this tripThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokrę|cić2
-
7 zamę|t
m (G zamętu) confusion, muddle- mieć (jeden wielki) zamęt w głowie to be muddle-headed■ siać zamęt przest. to wreak havocThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamę|t
-
8 zamota|ć
pf Ⅰ vt 1. (owinąć) to wrap- zamotać szyję szalem a. w szal to wrap a shawl a. scarf (a)round one’s neck- zamotał dziecko w koc, aby nie zmarzło he’s wrapped the baby in a blanket so that it didn’t get cold- ktoś zamotał sznurek na klamce someone’s wound the string around the doorknob ⇒ motać2. (poplątać) to tangle- wiatr zamotał jej długie włosy the wind tangled her long hair3. (utrudnić zrozumienie) to complicate- sprawa jest tak zamotana, że już nikt chyba nie wie, o co chodzi the matter has become so complicated that no one probably knows now what it is all aboutⅡ zamotać się 1. (zostać unieruchomionym) to become entangled, to get tangled up- koń zamotał się w uprzęży the horse got tangled up in the harness- wieloryb zamotał się w sieciach rybackich the whale became entangled in the fishing net2. (zaplątać się) to tangle up- sznurek się tak zamotał, że nie da się go rozplątać the string has got tangled up so that it can’t be disentangled3. (zaangażować się) przen. to get mixed up (w coś in sth) ⇒ motać się 4. (mówić nieskładnie) to get confused, to get in a muddle- na egzaminie tak się zamotał, że w pewnym momencie nie wiedział, co ma powiedzieć he got into such a muddle in the oral exam that at one point he didn’t know what to sayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamota|ć
-
9 chachmęcić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chachmęcić
-
10 pieprzyć
1. -ę, -ysz; vt 2.(pot: mówić od rzeczy) to talk nonsense* * *ipf.1. (= dodawać pieprzu) pepper.2. pot. (= mówić bez sensu, głupoty) talk bullshit; pieprzyć głupoty l. jak potłuczony talk through one's ass; przestań pieprzyć! cut the crap!3. wulg. screw; Br. shag; ja pieprzę! l. cię pieprzę! holy shit!; pieprz się! fuck you!ipf.wulg.1. (= odbywać stosunek) have a screw; Br. have a shag, have it away l. off; pieprzyć się z każdym l. kim podleci screw around, sleep around.2. (= spadać) take a hike, beat it; pieprz się, debilu! beat it, you moron!3. (= mylić się) get freaking confused, muddle up; pieprzy mi się to wszystko I can't work the damn thing out.4. (= nie udawać się) go freaking wrong; wszystko mi się pieprzy w tym cholernym życiu every freaking thing goes wrong in my damn life.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pieprzyć
-
11 pierdolić
1. -ę, -isz; vt; pot!to fuck (pot!)2.(pot!: pleść bzdury) to bullshit (pot!)nie pierdol! — pot! don't bullshit me! (pot!)
* * *ipf.wulg.1. ( o mężczyźnie) fuck.2. (= lekceważyć) fuck, not give a fuck; pierdolę to! fuck that!, I don't give a fuck about that!3. (= mówić bez sensu, głupoty) talk fucking bullshit; nie pierdol! stop this fucking bullshit, will you?4. ja pierdolę! l. cię pierdolę! fucking hell!, fuck me!ipf.wulg.1. (= odbywać stosunek) fuck, have a fuck; pierdolić się z każdym l. z kim podleci fuck around; pierdolić się jak króliki l. norki fuck like rabbits l. bunnies; pierdol się! up yours!2. (= obchodzić się z kimś/czymś delikatnie) handle with kid gloves, be walking on eggshells with; nie pierdol się z nim! to hell with him!, fuck him!3. (= mylić się) get fucking confused, muddle up; wszystko mi się pierdoli I can't work this fucking thing out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pierdolić
-
12 pierniczyć
ipf.pot.1. (= bredzić) talk rubbish.2. (= olewać) not give a damn ( coś about sth); pierniczę to! I don't give a damn about it!; ja pierniczę! holy cow!ipf.pot.1. (= mylić się) muddle up.2. (= psuć się) break down; cholera, znów mi się komputer pierniczy damn, the computer's on the fritz again.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pierniczyć
-
13 pogmatwać
pf.entangle, complicate, muddle; pogmatwany entangled, confused, tangled up.pf.become l. get entangled; sytuacja się pogmatwała the situation got complicated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogmatwać
-
14 pokręcić
1. (-cę, -cisz); imp -ć; vb od kręcić 2.(pot: pogmatwać) to muddle upżeby cię pokręciło! pot — damn you! (pot)
* * *pf.1. (= obrócić) turn.2. (np. włosy) curl.3. (= zniekształcić, wygiąć) twist, distort; żeby cię pokręciło! bad cess l. scran to you!4. (= pomylić) mess up.pf.1. (= pokrzątać się) bustle around; jeszcze się tu chwilę pokręcę I'll stick around for a while.2. (= poobracać się) turn round and round, spin; pokręcić się na karuzeli have a ride on the merry-go-round.3. (o kończynach, drzewach itp.) (= powyginać się) get twisted, get distorted.4. (= pomylić się) get messed up, get muddled up; chyba coś mi się pokręciło I think I've got it wrong.5. (= postarać się) busy o.s.; pokręcić się koło czegoś hover about sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokręcić
-
15 rozbabrać
pf.- brzę -brzesz l. - bram -brasz, rozbabrywać ipf. pot. (= rozgrzebywać) make a muck ( coś of sth); rozbabrany in a muck; (= rozrzucać) mess up, jumble, muddle; rozbabrać pracę bungle a piece of work.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbabrać
-
16 zabagniać
ipf.1. ( teren) turn into a marsh.2. pot. (= gmatwać) muddle up.ipf.1. ( o terenie) turn into a marsh, become marshy.2. pot. (= gmatwać) get muddled up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabagniać
-
17 zachachmęcić
pf.pot.2. (= zgubić) lose.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zachachmęcić
-
18 zamęt
mieć zamęt w głowie — to be confused lub in a muddle
* * *miconfusion; mieć zamęt w głowie be confused, be muddleheaded; siać zamęt spread confusion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamęt
-
19 gmatwa|ć
impf Ⅰ vt 1. (utrudniać) to complicate [sprawy, wywód]; to muddle (up) [myśli]- mów jasno, nie gmatwaj stop beating about a. around the bush- podejrzani celowo gmatwali śledzwo the suspects were impeding the investigation ⇒ pogmatwać, zagmatwać2. (plątać) to tangle (up) [nić, sznurek] ⇒ pogmatwać, zagmatwać Ⅱ gmatwać się 1. (stawać się zagmatwanym) to get complicated 2. (gubić się) to get bogged down; (popadać w sprzeczność) [świadek, oskarżony] to trip oneself up- gmatwać się w zeznaniach to trip oneself up while testifying ⇒ zagmatwać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gmatwa|ć
-
20 gmatwanin|a
f sgt 1. (plątanina) knot C, tangle C- gmatwanina kabli a tangle of wires- gmatwanina korzeni a knot of roots2. przen. muddle C, tangle C- gmatwanina myśli a tangle of thoughts- gmatwanina ulic a maze of streets- gmatwanina wyrazów a jumble of wordsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gmatwanin|a
- 1
- 2
См. также в других словарях:
muddle on — ˌmuddle a ˈlong ˌmuddle ˈon [intransitive] [present tense I/you/we/they muddle along he/she/it muddles along … Useful english dictionary
Muddle — Mud dle, v. t. [imp. & p. p. {Muddled}; p. pr. & vb. n. {Muddling}.] [From {Mud}.] 1. To make turbid, or muddy, as water. [Obs.] [1913 Webster] He did ill to muddle the water. L Estrange. [1913 Webster] 2. To cloud or stupefy; to render stupid… … The Collaborative International Dictionary of English
muddle up — ˌmuddle ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they muddle up he/she/it muddles up present participle muddling up past tense … Useful english dictionary
muddle — ► VERB 1) bring into a disordered or confusing state. 2) confuse or perplex (someone). 3) (muddle up) confuse (two or more things) with each other. 4) (muddle along/through) cope more or less satisfactorily. ► NOUN ▪ a mudd … English terms dictionary
Muddle — Mud dle, n. A state of being turbid or confused; hence, intellectual cloudiness or dullness. [1913 Webster] We both grub on in a muddle. Dickens. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Muddle — may refer to: Mr. Muddle, one of the Mr. Men from the children s book series by Richard Hargreaves MDL (programming language), the Lisp derived language that Zork was first written in MUDDL, a programming language originally created for the first … Wikipedia
muddle# — muddle vb *confuse, addle, fuddle, befuddle Analogous words: *puzzle, perplex, mystify, bewilder, distract, nonplus, confound, dumbfound: faze, rattle, discomfit, *embarrass: fluster, flurry, upset, agitate, *discompose Antonyms: enlighten muddle … New Dictionary of Synonyms
muddle — [n] confused state ataxia, awkwardness, botch, chaos, clutter, complexity, complication, confusion, daze, difficulty, dilemma, disarrangement, disarray, disorder, disorganization, emergency, encumbrance, fog, foul up*, hash, haze, intricacy,… … New thesaurus
muddle — [mud′ l] vt. muddled, muddling [< MUD + LE] 1. to mix up in a confused manner; jumble; bungle 2. to mix or stir (a drink, etc.) 3. to make (water, etc.) turbid 4. to confuse mentally; befuddle, as with alcoholic liquor … English World dictionary
Muddle — Mud dle, v. i. 1. To dabble in mud. [Obs.] Swift. [1913 Webster] 2. To think and act in a confused, aimless way. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
muddle — I verb addle, baffle, becloud, befog, befuddle, bewilder, botch, bungle, cloud, complicate, confound, confundere, confuse, daze, derange, disarrange, discompose, disconcert, disorder, disorganize, disturb, embrangle, entangle, fluster, fog,… … Law dictionary