Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

mouthpiece

  • 1 boquilla del teléfono

    • mouthpiece of the telephone

    Diccionario Técnico Español-Inglés > boquilla del teléfono

  • 2 boquilla

    f.
    1 cigarette holder.
    2 mouthpiece.
    3 nozzle.
    4 mouthpiece of the cigarette, cigar holder, cigarette holder.
    * * *
    1 (de pipa, instrumento) mouthpiece
    2 (de tubo) nozzle
    3 (sujetacigarrillos) cigarette holder
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (Mús) mouthpiece
    2) (=extremo) [de manga] nozzle; [de cocina] burner; [de biberón] teat, nipple (EEUU); [de pipa] stem; [para fumar] cigarette holder
    3)

    de boquilla —

    eso lo dice de boquilla — he's just saying that, that's what he says (but he doesn't mean it)

    promesa de boquilla — insincere promise, promise not meant to be kept

    4) And (=chisme) rumour, piece of gossip
    * * *
    femenino ( de instrumento musical) mouthpiece; ( de pipa) stem; ( para cigarrillos) cigarette holder; ( para tomar mate) bombilla 2)

    de boquilla: nos apoya, pero sólo de boquilla — he supports us but in name only

    * * *
    = nozzle, mouthpiece.
    Ex. The ink-jet printer squirts minute drops of ink from a microscopic nozzle, which are steered to specific positions on the paper.
    Ex. The mouthpiece of the trombone is larger than that of a trumpet, and gives the instrument a more mellow sound.
    ----
    * alabanza de boquilla = lip service.
    * alabar de boquilla = give + lip service.
    * boquilla de la goma de regar = spray nozzle.
    * boquilla del pulverizador = spray nozzle.
    * hablar de boquilla = pay + lip service.
    * * *
    femenino ( de instrumento musical) mouthpiece; ( de pipa) stem; ( para cigarrillos) cigarette holder; ( para tomar mate) bombilla 2)

    de boquilla: nos apoya, pero sólo de boquilla — he supports us but in name only

    * * *
    = nozzle, mouthpiece.

    Ex: The ink-jet printer squirts minute drops of ink from a microscopic nozzle, which are steered to specific positions on the paper.

    Ex: The mouthpiece of the trombone is larger than that of a trumpet, and gives the instrument a more mellow sound.
    * alabanza de boquilla = lip service.
    * alabar de boquilla = give + lip service.
    * boquilla de la goma de regar = spray nozzle.
    * boquilla del pulverizador = spray nozzle.
    * hablar de boquilla = pay + lip service.

    * * *
    1 (de un instrumento musical) mouthpiece; (de una pipa) stem; (para cigarrillos) cigarette holder
    2 (de un bolso, monedero) clasp
    * * *

    boquilla sustantivo femenino ( de instrumento musical) mouthpiece;
    ( de pipa) stem;
    ( para cigarrillos) cigarette holder
    boquilla sustantivo femenino
    1 (para un cigarrillo) tip
    (de pipa) mouthpiece
    2 Mús mouthpiece
    ♦ Locuciones: familiar de boquilla: de boquilla somos todos muy generosos, we're all generous, in theory
    ' boquilla' also found in these entries:
    English:
    cigarette holder
    - holder
    - mouth
    - mouthpiece
    - nozzle
    - cigarette
    * * *
    nf
    1. [para fumar] cigarette holder
    2. [de pipa] mouthpiece;
    [de cigarrillo] roach [made of cardboard]
    3. [de instrumento musical] mouthpiece
    4. [de tubo, aparato] nozzle
    5. Ecuad [rumor] rumour, gossip
    de boquilla loc adj
    Fam
    todo lo dice de boquilla he's all talk;
    es un revolucionario de boquilla he's an armchair revolutionary
    * * *
    f
    1 MÚS mouthpiece
    2 TÉC de manguera nozzle
    3
    :
    lo dice de boquilla he doesn’t mean a word of it;
    * * *
    : mouthpiece (of a musical instrument)

    Spanish-English dictionary > boquilla

  • 3 portavoz

    f. & m.
    spokesman, (f) spokeswoman (person).
    m.
    1 voice.
    2 spokesman, spokesperson of a cause, spokesperson, mouthpiece.
    3 spokeswoman.
    4 megaphone, speaking trumpet.
    * * *
    1 (gen) spokesperson; (hombre) spokesman; (mujer) spokeswoman
    * * *
    noun mf.
    spokesperson, spokesman / spokeswoman
    * * *
    1.
    SMF spokesman/spokeswoman, spokesperson
    2. SM
    1) pey (=periódico, emisora) mouthpiece
    2) (=altavoz) megaphone, loudhailer
    * * *
    masculino y femenino (m) spokesperson, spokesman; (f) spokesperson, spokeswoman
    * * *
    = spokesman [spokesmen, -pl.], spokesperson [spokespeople, -pl.], mouthpiece, spokeswoman [spokeswomen, -pl.], spin doctor, megaphone, spinner, voice.
    Ex. The philosophy of these critics was enunciated by one of their most prominent spokesmen, the famous Thomas Carlyle.
    Ex. Although I am not sure that research libraries' spokespersons are more articulate than others, their cataloging needs receive attention from the Library of Congress and from the American Library Association.
    Ex. This is the 1st issue of a journal intended as the mouthpiece of the Scottish Branch of the Library Association (UK) = Éste es el primer número de una revista cuyo objetivo es ser el portavoz de la Filial Escocesa de la Asociación de Bibliotecarios Británica.
    Ex. The UK Labour Party spokeswoman on information technology reviewed some of the future applications of the information superhighway to education.
    Ex. The author suggests that the spin doctor is a new communication role, and raises questions about its relationship to the traditional public relations model.
    Ex. When the news media in the United States serve as a megaphone for government policy, they do so under the flag of responsible journalism; when foreign media do the same, however, it is called 'propaganda'.
    Ex. The writer discusses how presidential spinner Ari Fleischer responded to questions about the proposed war with Iraq.
    Ex. There are networks which have been designed for transmitting information to and from computers, rather than transmitting people's voices.
    ----
    * el portavoz de = the voice of.
    * portavoz del gobierno = press spokesman.
    * * *
    masculino y femenino (m) spokesperson, spokesman; (f) spokesperson, spokeswoman
    * * *
    = spokesman [spokesmen, -pl.], spokesperson [spokespeople, -pl.], mouthpiece, spokeswoman [spokeswomen, -pl.], spin doctor, megaphone, spinner, voice.

    Ex: The philosophy of these critics was enunciated by one of their most prominent spokesmen, the famous Thomas Carlyle.

    Ex: Although I am not sure that research libraries' spokespersons are more articulate than others, their cataloging needs receive attention from the Library of Congress and from the American Library Association.
    Ex: This is the 1st issue of a journal intended as the mouthpiece of the Scottish Branch of the Library Association (UK) = Éste es el primer número de una revista cuyo objetivo es ser el portavoz de la Filial Escocesa de la Asociación de Bibliotecarios Británica.
    Ex: The UK Labour Party spokeswoman on information technology reviewed some of the future applications of the information superhighway to education.
    Ex: The author suggests that the spin doctor is a new communication role, and raises questions about its relationship to the traditional public relations model.
    Ex: When the news media in the United States serve as a megaphone for government policy, they do so under the flag of responsible journalism; when foreign media do the same, however, it is called 'propaganda'.
    Ex: The writer discusses how presidential spinner Ari Fleischer responded to questions about the proposed war with Iraq.
    Ex: There are networks which have been designed for transmitting information to and from computers, rather than transmitting people's voices.
    * el portavoz de = the voice of.
    * portavoz del gobierno = press spokesman.

    * * *
    masculine, feminine
    ( masculine) spokesperson, spokesman; ( feminine) spokesperson, spokeswoman
    Compuesto:
    foreman
    * * *

    portavoz sustantivo masculino y femenino (m) spokesperson, spokesman;
    (f) spokesperson, spokeswoman
    portavoz mf spokesperson
    (hombre) spokesman
    (mujer) spokeswoman: este periódico es el portavoz del partido socialista, this newspaper is the voice of the Socialist Party
    ' portavoz' also found in these entries:
    Spanish:
    erigirse
    - vocera
    - vocero
    - autorizado
    - personero
    English:
    mouthpiece
    - shadow cabinet
    - spokesman
    - spokesperson
    - spokeswoman
    - mouth
    - spin
    * * *
    1. [persona] spokesperson, spokesman, f spokeswoman
    2. [medio de comunicación] mouthpiece;
    esa cadena de televisión es la portavoz del gobierno that television channel is the voice o mouthpiece of the government
    * * *
    m/f hombre spokesman; mujer spokeswoman
    * * *
    portavoz nmf, pl - voces : spokesperson, spokesman m, spokeswoman f
    * * *
    portavoz n spokesperson
    Si es un hombre, se puede decir spokesman [pl. spokesmen]; si es una mujer, spokeswoman [pl. spokeswomen]

    Spanish-English dictionary > portavoz

  • 4 embocadura

    f.
    1 mouth.
    2 mouthpiece.
    3 proscenium arch.
    4 embouchment.
    * * *
    1 (de río) mouth
    2 MÚSICA mouthpiece
    3 (de vino) taste, flavour (US flavor)
    * * *
    SF
    1) (=entrada) [de río] mouth; (Náut) passage, narrows pl
    2) (=pieza) [de flauta, trompeta] mouthpiece; [de cigarrillo] tip; [de brida] bit
    3) [de vino] flavour, flavor (EEUU)
    4) (Teat) proscenium arch
    * * *
    1) ( de río) mouth; ( de calle) entrance
    2) ( de vino) flavor*, taste
    3) (Mús) ( boquilla) mouthpiece
    * * *
    1) ( de río) mouth; ( de calle) entrance
    2) ( de vino) flavor*, taste
    3) (Mús) ( boquilla) mouthpiece
    * * *
    A
    1 (de un río) mouth
    2 (de una calle) entrance
    B (de un vino) flavor*, taste
    C ( Mús) (boquilla) mouthpiece
    * * *
    1. [de río, puerto] mouth
    2. [de instrumento] mouthpiece
    3. [de vino] taste
    * * *
    f MÚS mouthpiece

    Spanish-English dictionary > embocadura

  • 5 micrófono

    m.
    microphone, mike, mouthpiece.
    * * *
    1 microphone
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Radio, TV) microphone

    micrófono espía — hidden microphone, bug

    micrófono inalámbrico, micrófono sin hilos — cordless microphone

    2) [de ordenador] mouthpiece
    * * *
    masculino microphone
    * * *
    = microphone, mouthpiece.
    Ex. These variations mimic the changes in air pressure at the microphone.
    Ex. Garschine cupped his hand over the mouthpiece and uttered some muffled words.
    * * *
    masculino microphone
    * * *
    = microphone, mouthpiece.

    Ex: These variations mimic the changes in air pressure at the microphone.

    Ex: Garschine cupped his hand over the mouthpiece and uttered some muffled words.

    * * *
    microphone
    hablar por el micrófono to speak over the microphone
    * * *

    micrófono sustantivo masculino
    microphone;

    micrófono sustantivo masculino microphone

    ' micrófono' also found in these entries:
    Spanish:
    micro
    English:
    bug
    - microphone
    - mouthpiece
    - mouth
    * * *
    microphone
    micrófono inalámbrico cordless microphone
    * * *
    m microphone;
    * * *
    : microphone
    * * *
    micrófono n microphone

    Spanish-English dictionary > micrófono

  • 6 bocina

    f.
    2 loudspeaker. (Mexican Spanish)
    3 mouthpiece, mouthpiece of the telephone.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: bocinar.
    * * *
    \
    tocar la bocina to blow one's horn, sound one's horn
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (Mús, Aut) horn

    tocar la bocina — (Aut) to sound one's horn, blow one's horn

    2) (=megáfono) megaphone
    3) LAm (=trompetilla) ear trumpet
    4) Méx (Telec) mouthpiece
    5) Cono Sur (=soplón) grass **, informer, fink (EEUU) **
    * * *
    1) ( de coche) horn; ( de fábrica) hooter, siren; ( de faro) foghorn
    2) (AmL) ( auricular) receiver
    3) (Méx) (Audio) loudspeaker
    * * *
    = horn.
    Ex. There was no starting gun at this year's race, so John Mortimer signaled the start of the race by honking the horn of the lead vehicle.
    ----
    * tocar la bocina = honk.
    * * *
    1) ( de coche) horn; ( de fábrica) hooter, siren; ( de faro) foghorn
    2) (AmL) ( auricular) receiver
    3) (Méx) (Audio) loudspeaker
    * * *
    = horn.

    Ex: There was no starting gun at this year's race, so John Mortimer signaled the start of the race by honking the horn of the lead vehicle.

    * tocar la bocina = honk.

    * * *
    A (de un coche) horn; (de una fábrica) hooter, siren; (de un faro) foghorn
    B ( AmL) (auricular) receiver
    C ( Méx) ( Audio) loud speaker
    * * *

    bocina sustantivo femenino
    1 ( de coche) horn;
    ( de fábrica) hooter, siren;
    ( de faro) foghorn
    2 (AmL) ( auricular) receiver
    3 (Méx) (Audio) loudspeaker
    bocina sustantivo femenino horn
    ' bocina' also found in these entries:
    Spanish:
    pitar
    English:
    blast
    - blow
    - honk
    - horn
    - toot
    - cup
    - hooter
    - peep
    * * *
    bocina nf
    1. [claxon] horn;
    [de faro] foghorn;
    tocar la bocina to sound o toot one's horn;
    Dep
    sobre la bocina on the hooter
    2. [megáfono] megaphone;
    [de gramófono] horn;
    colocó las manos en forma de bocina she cupped her hands round her mouth
    3. Méx [altavoz] loudspeaker;
    [del teléfono] mouthpiece
    * * *
    f MAR, AUTO horn;
    tocar la bocina blow o toot one’s horn
    * * *
    bocina nf
    1) : horn, trumpet
    2) : automobile horn
    3) : mouthpiece (of a telephone)
    4) Mex : loudspeaker
    * * *
    bocina n horn

    Spanish-English dictionary > bocina

  • 7 protector

    adj.
    protective, protecting.
    m.
    1 protector, shield, covering.
    2 protector, defender, advocate.
    * * *
    1 protective
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (persona) protector
    1 DEPORTE (de boca) gumshield; (conquilla) box
    \
    protector labial lip salve
    ————————
    1 DEPORTE (de boca) gumshield; (conquilla) box
    * * *
    1. (f. - protectora)
    adj.
    2. (f. - protectora)
    noun
    * * *
    protector, -a
    1. ADJ
    1) (=defensivo) protecting, protective

    medidas protectoras de la industria — measures to protect industry, protective measures towards industry

    2) [tono] patronizing
    2.
    SM / F (=defensor) [gen] protector; [de artista] patron; [de la tradición] guardian

    El Protector LAm (Hist Pol) the Protector

    3. SM
    1) (Inform)
    2)
    3) (Boxeo)
    * * *
    I
    - tora adjetivo protective
    II
    - tora masculino, femenino
    a) ( defensor) protector; ( benefactor) patron
    b) protector masculino ( en boxeo) gumshield, mouthpiece
    * * *
    = protective, guardian, protector, avuncular.
    Ex. A jacket or sleeve is a protective envelope for a sound disc, made of cardboard or paper.
    Ex. And so, the public library came in time to be viewed as a guardian of the people's right to know = Y así pues, la biblioteca pública con el tiempo se llegó considerar como protectora del derecho de la gente a saber.
    Ex. Libraries must continue in their traditional role as protectors of freedom of information (FOI).
    Ex. From an avuncular interest to a more prodding, investigative, and evaluative role, the ALA has become the accrediting agency for library education.
    ----
    * casco protector = hard hat.
    * de manera protectora = protectively.
    * equipo protector = protective gear.
    * instinto protector = protective instinct.
    * protector de colchón = mattress protector.
    * protector de labios = chapstick.
    * protector de pantalla = screensaver.
    * protector labial = chapstick.
    * protector solar = suntan lotion, suntan cream, sunscreen.
    * sociedad protectora de animales = RSPCA (Royal Society for the Protection of Cruelty to Animals), animal protection society.
    * toallita protectora = pantiliner [pantyliner, -USA].
    * * *
    I
    - tora adjetivo protective
    II
    - tora masculino, femenino
    a) ( defensor) protector; ( benefactor) patron
    b) protector masculino ( en boxeo) gumshield, mouthpiece
    * * *
    = protective, guardian, protector, avuncular.

    Ex: A jacket or sleeve is a protective envelope for a sound disc, made of cardboard or paper.

    Ex: And so, the public library came in time to be viewed as a guardian of the people's right to know = Y así pues, la biblioteca pública con el tiempo se llegó considerar como protectora del derecho de la gente a saber.
    Ex: Libraries must continue in their traditional role as protectors of freedom of information (FOI).
    Ex: From an avuncular interest to a more prodding, investigative, and evaluative role, the ALA has become the accrediting agency for library education.
    * casco protector = hard hat.
    * de manera protectora = protectively.
    * equipo protector = protective gear.
    * instinto protector = protective instinct.
    * protector de colchón = mattress protector.
    * protector de labios = chapstick.
    * protector de pantalla = screensaver.
    * protector labial = chapstick.
    * protector solar = suntan lotion, suntan cream, sunscreen.
    * sociedad protectora de animales = RSPCA (Royal Society for the Protection of Cruelty to Animals), animal protection society.
    * toallita protectora = pantiliner [pantyliner, -USA].

    * * *
    protective
    sociedad protectora de animales society for the prevention of cruelty to animals
    crema protectora protective cream
    una barrera protectora a protective barrier
    masculine, feminine
    A
    1 (benefactor) patron
    fue un gran protector de las artes he was a great patron of the arts
    2 (defensor) protector
    los protectores de la flora y la fauna the protectors of wildlife
    mi hermano es mi protector my brother protects me
    tiene un protector en la compañía she has friends in high places in the company
    B
    protector masculine (en boxeo) gumshield, mouthpiece
    Compuesto:
    screen saver
    * * *

    protector
    ◊ - tora adjetivo

    protective;
    sociedad protectora de animales society for the prevention of cruelty to animals
    ■ sustantivo masculino, femenino ( defensor) protector;

    ( benefactor) patron
    protector,-ora
    I adjetivo protective: pertenece a una sociedad protectora de animales, she's a member of an animal protection society
    II sustantivo masculino y femenino patron, protector
    ' protector' also found in these entries:
    Spanish:
    codera
    - padrino
    - protectora
    - valedor
    - valedora
    - casco
    - guardián
    - peto
    English:
    factor
    - protective
    - protector
    - crash
    - guardian
    - screen
    * * *
    protector, -ora
    adj
    protective;
    pintura protectora weatherproof paint;
    casco protector crash helmet
    nm,f
    [persona] protector
    nm
    1. [en boxeo] Br gumshield, US mouthpiece
    2. protector labial lip salve
    3. Informát protector de pantalla [salvapantallas] screensaver
    * * *
    I adj protective
    II m, protectora f protector;
    protector labial lip salve
    * * *
    protector, - tora adj
    : protective
    1) : protector, guardian
    2) : patron
    : protector, guard
    chaleco protector: chest protector
    * * *
    protector adj protective

    Spanish-English dictionary > protector

  • 8 intérprete

    adj.
    interpreting.
    f. & m.
    1 interpreter, translator, experienced translator.
    2 interpreter, music interpreter, singer.
    3 interpreter, cicerone, dragoman.
    * * *
    1 (traductor) interpreter
    2 (actor, músico) performer
    * * *
    noun mf.
    * * *
    1. SMF
    1) (Ling) interpreter
    2) (Mús) (=músico) performer; (=cantante) singer
    2.
    SM (Inform) interpreter
    * * *
    masculino y femenino
    1) ( traductor oral) interpreter
    2)
    a) (Mús) performer; ( cantante) singer
    b) ( portavoz) mouthpiece, exponent
    * * *
    = performer, interpreter, performing artist.
    Ex. Single personal authorship includes writers of books, composers of music, compilers of bibliographies, cartographers, artist, photographers, and, in certain cases, performers of sound recordings, films and videorecordings.
    Ex. Command interpreters work in the same way as a simultaneous interpreter in a meeting, translating 'on-the-fly'.
    Ex. Performing artist and radio show host Ian Whitcomb expresses his misgivings over donating his popular music collection to libraries.
    ----
    * grupo intérprete = executant body.
    * instrumento o intérprete de la música = executant.
    * intérprete de comandos = command interpreter.
    * intérprete de lenguaje de signos = sign language interpreter.
    * intérprete de órdenes = command interpreter.
    * * *
    masculino y femenino
    1) ( traductor oral) interpreter
    2)
    a) (Mús) performer; ( cantante) singer
    b) ( portavoz) mouthpiece, exponent
    * * *
    = performer, interpreter, performing artist.

    Ex: Single personal authorship includes writers of books, composers of music, compilers of bibliographies, cartographers, artist, photographers, and, in certain cases, performers of sound recordings, films and videorecordings.

    Ex: Command interpreters work in the same way as a simultaneous interpreter in a meeting, translating 'on-the-fly'.
    Ex: Performing artist and radio show host Ian Whitcomb expresses his misgivings over donating his popular music collection to libraries.
    * grupo intérprete = executant body.
    * instrumento o intérprete de la música = executant.
    * intérprete de comandos = command interpreter.
    * intérprete de lenguaje de signos = sign language interpreter.
    * intérprete de órdenes = command interpreter.

    * * *
    A (traductor oral) interpreter
    Compuesto:
    intérprete jurado, intérprete jurada
    sworn interpreter
    B
    1 ( Mús) performer; (cantante) singer
    2 (portavoz) mouthpiece, exponent
    * * *

    Del verbo interpretar: ( conjugate interpretar)

    interpreté es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    interprete es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    interpretar    
    intérprete
    interpretar ( conjugate interpretar) verbo transitivo
    1texto/comentario/sueño to interpret;

    2
    a)papel/personaje to play

    b)pieza/sinfonía to play, perform;

    canción to sing
    intérprete sustantivo masculino y femenino
    1 ( traductor oral) interpreter;

    2 (Mús) performer;
    ( cantante) singer
    interpretar verbo transitivo
    1 (entender, descifrar, traducir) to interpret
    2 Teat (un papel) to play
    (obra) to perform
    Mús to play, perform: interpretaremos una canción popular, we'll sing a folk song
    intérprete mf
    1 (traductor) interpreter
    2 Teat (actor) performer
    Mús (cantante) singer
    (músico) performer
    ' intérprete' also found in these entries:
    Spanish:
    corneta
    - saxo
    - saxofón
    - viola
    - violín
    - violón
    - violoncelo
    - violonchelo
    - ir
    English:
    exponent
    - interpret
    - interpreter
    - performer
    - act
    - artist
    - through
    * * *
    nmf
    1. [traductor] interpreter
    intérprete jurado = interpreter qualified to work in court;
    intérprete simultáneo simultaneous interpreter
    2. [artista] performer
    3. [comentarista] commentator
    nm
    Informát interpreter
    * * *
    m/f interpreter
    * * *
    1) traductor: interpreter
    2) : performer
    * * *
    1. (de idiomas) interpreter
    2. (de música, teatro) performer

    Spanish-English dictionary > intérprete

  • 9 boquilla

    • cigar holder
    • cigarette holder
    • finny
    • fipple flute
    • mouthpiece
    • mouthpiece of the cigarette
    • mouthpiece of the telephone
    • nozzle
    • piece in form of a nozzle placed at the mouth

    Diccionario Técnico Español-Inglés > boquilla

  • 10 acallado

    Ex. Garschine cupped his hand over the mouthpiece and uttered some muffled words = Garschine cubrió el microfóno con la mano y pronunció algunas palabras con voz apagada.
    * * *

    Ex: Garschine cupped his hand over the mouthpiece and uttered some muffled words = Garschine cubrió el microfóno con la mano y pronunció algunas palabras con voz apagada.

    Spanish-English dictionary > acallado

  • 11 actuar de acuerdo con los principios de Uno

    (v.) = act on + Posesivo + principles
    Ex. Here is our chance to act on our principles -- don't be fooled by Kent and don't allow ALA to be used as his mouthpiece.
    * * *
    (v.) = act on + Posesivo + principles

    Ex: Here is our chance to act on our principles -- don't be fooled by Kent and don't allow ALA to be used as his mouthpiece.

    Spanish-English dictionary > actuar de acuerdo con los principios de Uno

  • 12 bobo

    adj.
    silly, booby, foolish, stupid.
    intj.
    you blot, you dope.
    m.
    fool, clod, blockhead, silly.
    * * *
    1 silly, foolish
    nombre masculino,nombre femenino
    1 fool
    * * *
    1. (f. - boba)
    noun
    fool, simpleton
    2. (f. - boba)
    adj.
    silly, stupid
    * * *
    bobo, -a
    1.
    ADJ (=tonto) silly, stupid; (=ingenuo) simple, naïve
    2.
    SM / F (=tonto) idiot, fool; (Teat) clown, funny man
    3. SM / F
    1) Caribe * (=reloj) watch
    2) Cono Sur (=corazón) heart, ticker *
    * * *
    I
    - ba adjetivo (fam) silly
    II
    - ba masculino, femenino (fam) fool

    deja de hacer el bobo — stop playing the fool, stop being so silly

    * * *
    = daft [dafter -comp., daftest -sup.], fool, simpleton, goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], witless, simp, deadhead, nincompoop, dumbbell, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditz, dits, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], half-soaked, airhead, airheaded, drongo, dweeb.
    Ex. Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex. She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex. The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex. If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex. Three half-soaked security guards sat around a desk at the main entrance letting through more than they checked.
    Ex. Some people like airheads with fake boobs.
    Ex. She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex. Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.
    Ex. For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    ----
    * como un bobo = stupidly.
    * tortuga boba = loggerhead turtle.
    * * *
    I
    - ba adjetivo (fam) silly
    II
    - ba masculino, femenino (fam) fool

    deja de hacer el bobo — stop playing the fool, stop being so silly

    * * *
    = daft [dafter -comp., daftest -sup.], fool, simpleton, goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], witless, simp, deadhead, nincompoop, dumbbell, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], ditz, dits, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], half-soaked, airhead, airheaded, drongo, dweeb.

    Ex: Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex: The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex: She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: This collection of videos pays tribute to nincompoops, deadheads and simps: people who walk into sliding glass doors and out of public restrooms with toilet paper trailing from one of their shoes.
    Ex: The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex: If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex: Three half-soaked security guards sat around a desk at the main entrance letting through more than they checked.
    Ex: Some people like airheads with fake boobs.
    Ex: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex: Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.
    Ex: For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    * como un bobo = stupidly.
    * tortuga boba = loggerhead turtle.

    * * *
    bobo1 -ba
    ( fam); silly
    bobo2 -ba
    masculine, feminine
    ( fam); fool
    deja de hacer el bobo stop playing the fool, stop being so silly
    * * *

    bobo
    ◊ -ba adjetivo (fam) silly

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) fool
    bobo,-a
    I adj (simple, lelo) stupid, silly
    (cándido) naïve
    II sustantivo masculino y femenino fool

    ' bobo' also found in these entries:
    Spanish:
    atontada
    - atontado
    - boba
    - pájaro
    - che
    - hacer
    - pavo
    - primo
    English:
    boob
    - daft
    - dopey
    - dumb
    - dummy
    - goof
    - halfwit
    - lemon
    - mug
    - simple
    - soft-headed
    - sucker
    * * *
    bobo, -a
    adj
    1. [tonto] stupid, daft
    2. [ingenuo] naive, simple
    nm,f
    1. [tonto] fool, idiot;
    hacer el bobo to act o play the fool
    2. [ingenuo] simpleton
    nm
    1. Teatro = rustic simpleton
    2. CAm, Méx [pez] threadfin
    * * *
    I adj silly, foolish
    II m, boba f fool;
    pájaro bobo penguin
    * * *
    bobo, -ba adj
    : silly, stupid
    bobo, -ba n
    : fool, simpleton
    * * *
    bobo1 adj
    1. (tonto) silly [comp. sillier; superl. silliest]
    anda, no seas bobo come on, don't be silly
    2. (ingenuo) naive
    es tan bobo que se lo cree todo he's so naive, he'll believe anything
    bobo2 n fool

    Spanish-English dictionary > bobo

  • 13 cubrir Algo con la mano

    (v.) = cup + Posesivo + hand + over + Nombre
    Ex. Garschine cupped his hand over the mouthpiece and uttered some muffled words.
    * * *
    (v.) = cup + Posesivo + hand + over + Nombre

    Ex: Garschine cupped his hand over the mouthpiece and uttered some muffled words.

    Spanish-English dictionary > cubrir Algo con la mano

  • 14 estúpido

    adj.
    1 stupid, foolish, dumb, empty-headed.
    2 stupid, foolish, inane, dumb.
    m.
    stupid, nitwit, fathead, numbskull.
    * * *
    1 stupid, silly
    nombre masculino,nombre femenino
    1 berk, idiot
    * * *
    1. (f. - estúpida)
    adj.
    2. (f. - estúpida)
    noun f.
    * * *
    estúpido, -a
    1.
    ADJ stupid
    2.
    SM / F idiot
    * * *
    I
    - da adjetivo <persona/argumento> stupid, silly

    ay, qué estúpida soy! — oh, how stupid of me!

    II
    - da masculino, femenino idiot, fool
    * * *
    = crazy [crazier -comp., craziest -sup.], dummy, foolish, silly, mindless, moron, stupid, daft [dafter -comp., daftest -sup.], mad, dumb [dumber -comp., dumbest -sup.], nuts, witless, bonehead, boneheaded, twit, dolally tap, dolally [do-lally], imbecile, cretinous, arsehole [asshole, -USA], brainless, dimwit, dim-witted [dimwitted], twat, nonsensical, mug, berk, prick, cretin, dumbbell, dull-witted, asinine, lemon, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], dits, ditz, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], airhead, airheaded, duffer, schmuck, schmo, nonce, moke, twerp, dweeb, chump, birdbrained, birdbrain, off + Posesivo + knocker, off + Posesivo + rocker, dork, moonstruck, plonker.
    Ex. Lest it appear that Ms Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.
    Ex. We are too prone to be dummy people by day, and thinking, articulate individuals only in the safety of home and leisure.
    Ex. It would be uneconomic and foolish to persevere with human assignment of controlled-language terms.
    Ex. In conclusion, I am sure you all believe me to be either idealistic, unrealistic, radical, or just plain silly.
    Ex. By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex. This thesaurus contains a number of wretched, insensitive cross-references, like from Dumb to DEAF, and from Feeble minded, Imbecility, and morons to MENTALLY HANDICAPPED.
    Ex. When any librarian is trying to find material on behalf of a user from a poor citation it leads to that librarian appearing slow and stupid to the user.
    Ex. Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex. When J D Brown allowed the public of Islington to have open access to the books in the 1890s he was regarded by many of his colleagues as mad!.
    Ex. Techniques such as the automatic detection of anaphora enable systems to appear to be intelligent rather than dumb.
    Ex. I think some people would think my approach is nuts.
    Ex. She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex. The article is entitled 'Field Research for Boneheads: From Naivete to Insight on the Green Tortoise'.
    Ex. That was a big boneheaded error.
    Ex. Democracy's a nice idea in theory, if it wasn't for all the twits.
    Ex. Now I know this country of ours is totally dolally tap!.
    Ex. The server has gone dolally by the looks of it.
    Ex. The same evil is done in slaving, tormenting and killing, say, chimpanzees as is done in so injuring human imbeciles.
    Ex. It is already evident that he is a cretinous buffoon.
    Ex. Modern preppies try to be assholes, probably because they think it's cool, and never quite make it.
    Ex. From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex. The diplomats have been calling him a lucky dimwit ever since.
    Ex. From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex. I don't really care if he does like real ale, even if his arse was hung with diamonds he would still be a twat.
    Ex. Parental protectiveness of children is surely a good thing if sensibly applied, but this nonsensical double standard doesn't help anyone.
    Ex. By this time, firecrackers and fireworks were being let off willy-nilly in the streets by any mug with a match.
    Ex. And before some berk starts whittling on about anti-car lobbies, we should all be lobbying for less car use if we've got any interest whatsoever in the future.
    Ex. Steve knows that he is a 'showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. Cretin is a word derived from an 18th century Swiss-French word meaning Christian.
    Ex. The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex. An army without culture is a dull-witted army, and a dull-witted army cannot defeat the enemy.
    Ex. This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.
    Ex. The court also heard the victim's brother accuse the defendant of physical abuse and of calling him a ' lemon and a retard'.
    Ex. If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex. But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex. Some people like airheads with fake boobs.
    Ex. She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex. Plus, no matter what she did to stop people from picking on her she always ended up being called a duffer.
    Ex. Schmuck entered English as a borrowed word from Yiddish, where it is an obscene term literally meaning a foreskin or head of a penis, and an insult.
    Ex. This team of schmoes is capable of anything.
    Ex. Justin, whilst clearly a nonce, is to be commended on instigating a high-profile campaign to free the hostages.
    Ex. States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.
    Ex. He started life as a twerp, then fairly quickly became a jerk and ended up an old sourpuss.
    Ex. For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    Ex. Americans are such chumps, because we refuse to see what is going on right in front of our eyes.
    Ex. She has her own birdbrained way of thinking about things, but most of what she says is vaguely prophetic.
    Ex. I am thinking humans can be such birdbrains when it comes to communication.
    Ex. Every firearm hast its pros and cons and anyone who tells you otherwise is off their knocker.
    Ex. I find it fascinating how Bradley can be perfectly reasonable one moment, and off his rocker the next.
    Ex. And then we get nongs like Joe here who just cant help himself from being a dork.
    Ex. ' Moonstruck' has all the fun of movies about weddings: a reluctant groom, an overeager bride, and an emotionally distraught family.
    Ex. If she'd been my daughter in fact I'd never have let her go out with an obvious plonker like myself.
    ----
    * algo estúpido = no-brainer.
    * como un estúpido = stupidly.
    * hacerse el estúpido = dumb down, act + dumb.
    * lo suficientemente estúpido como para = dumb enough to.
    * rubia estúpida = dumb blonde.
    * ser estúpido = be off + Posesivo + rocker.
    * típica rubia estúpida = bimbo.
    * volverse estúpido = go off + Posesivo + rocker.
    * * *
    I
    - da adjetivo <persona/argumento> stupid, silly

    ay, qué estúpida soy! — oh, how stupid of me!

    II
    - da masculino, femenino idiot, fool
    * * *
    = crazy [crazier -comp., craziest -sup.], dummy, foolish, silly, mindless, moron, stupid, daft [dafter -comp., daftest -sup.], mad, dumb [dumber -comp., dumbest -sup.], nuts, witless, bonehead, boneheaded, twit, dolally tap, dolally [do-lally], imbecile, cretinous, arsehole [asshole, -USA], brainless, dimwit, dim-witted [dimwitted], twat, nonsensical, mug, berk, prick, cretin, dumbbell, dull-witted, asinine, lemon, ditsy [ditsier -comp., ditsiest -sup.], dits, ditz, ditzy [ditzier -comp., ditziest -sup.], airhead, airheaded, duffer, schmuck, schmo, nonce, moke, twerp, dweeb, chump, birdbrained, birdbrain, off + Posesivo + knocker, off + Posesivo + rocker, dork, moonstruck, plonker.

    Ex: Lest it appear that Ms Marshall's committee and a few others of us, notoriously associated with that kind of work, are little more than crazy, fire-breathing radicals, let me add this gloss immediately.

    Ex: We are too prone to be dummy people by day, and thinking, articulate individuals only in the safety of home and leisure.
    Ex: It would be uneconomic and foolish to persevere with human assignment of controlled-language terms.
    Ex: In conclusion, I am sure you all believe me to be either idealistic, unrealistic, radical, or just plain silly.
    Ex: By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex: This thesaurus contains a number of wretched, insensitive cross-references, like from Dumb to DEAF, and from Feeble minded, Imbecility, and morons to MENTALLY HANDICAPPED.
    Ex: When any librarian is trying to find material on behalf of a user from a poor citation it leads to that librarian appearing slow and stupid to the user.
    Ex: Ranking among the dafter exercises sometimes imposed on children is the one that requires them to describe a screwdriver or a vase or the desks they sit at, or any familiar object.
    Ex: When J D Brown allowed the public of Islington to have open access to the books in the 1890s he was regarded by many of his colleagues as mad!.
    Ex: Techniques such as the automatic detection of anaphora enable systems to appear to be intelligent rather than dumb.
    Ex: I think some people would think my approach is nuts.
    Ex: She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex: The article is entitled 'Field Research for Boneheads: From Naivete to Insight on the Green Tortoise'.
    Ex: That was a big boneheaded error.
    Ex: Democracy's a nice idea in theory, if it wasn't for all the twits.
    Ex: Now I know this country of ours is totally dolally tap!.
    Ex: The server has gone dolally by the looks of it.
    Ex: The same evil is done in slaving, tormenting and killing, say, chimpanzees as is done in so injuring human imbeciles.
    Ex: It is already evident that he is a cretinous buffoon.
    Ex: Modern preppies try to be assholes, probably because they think it's cool, and never quite make it.
    Ex: From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex: The diplomats have been calling him a lucky dimwit ever since.
    Ex: From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex: I don't really care if he does like real ale, even if his arse was hung with diamonds he would still be a twat.
    Ex: Parental protectiveness of children is surely a good thing if sensibly applied, but this nonsensical double standard doesn't help anyone.
    Ex: By this time, firecrackers and fireworks were being let off willy-nilly in the streets by any mug with a match.
    Ex: And before some berk starts whittling on about anti-car lobbies, we should all be lobbying for less car use if we've got any interest whatsoever in the future.
    Ex: Steve knows that he is a 'showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: Cretin is a word derived from an 18th century Swiss-French word meaning Christian.
    Ex: The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex: An army without culture is a dull-witted army, and a dull-witted army cannot defeat the enemy.
    Ex: This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.
    Ex: The court also heard the victim's brother accuse the defendant of physical abuse and of calling him a ' lemon and a retard'.
    Ex: If there is a stereo type for ditsy blondes she really has gone out of her way to fit it perfectly.
    Ex: But then again, there are thousands of such ditses out there that need mental help.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: She might be a ditz, you can do that with the money she makes, if she wasn't so rich she'd be just another ditzy broad.
    Ex: Some people like airheads with fake boobs.
    Ex: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex: Plus, no matter what she did to stop people from picking on her she always ended up being called a duffer.
    Ex: Schmuck entered English as a borrowed word from Yiddish, where it is an obscene term literally meaning a foreskin or head of a penis, and an insult.
    Ex: This team of schmoes is capable of anything.
    Ex: Justin, whilst clearly a nonce, is to be commended on instigating a high-profile campaign to free the hostages.
    Ex: States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.
    Ex: He started life as a twerp, then fairly quickly became a jerk and ended up an old sourpuss.
    Ex: For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    Ex: Americans are such chumps, because we refuse to see what is going on right in front of our eyes.
    Ex: She has her own birdbrained way of thinking about things, but most of what she says is vaguely prophetic.
    Ex: I am thinking humans can be such birdbrains when it comes to communication.
    Ex: Every firearm hast its pros and cons and anyone who tells you otherwise is off their knocker.
    Ex: I find it fascinating how Bradley can be perfectly reasonable one moment, and off his rocker the next.
    Ex: And then we get nongs like Joe here who just cant help himself from being a dork.
    Ex: ' Moonstruck' has all the fun of movies about weddings: a reluctant groom, an overeager bride, and an emotionally distraught family.
    Ex: If she'd been my daughter in fact I'd never have let her go out with an obvious plonker like myself.
    * algo estúpido = no-brainer.
    * como un estúpido = stupidly.
    * hacerse el estúpido = dumb down, act + dumb.
    * lo suficientemente estúpido como para = dumb enough to.
    * rubia estúpida = dumb blonde.
    * ser estúpido = be off + Posesivo + rocker.
    * típica rubia estúpida = bimbo.
    * volverse estúpido = go off + Posesivo + rocker.

    * * *
    estúpido1 -da
    ‹persona› stupid; ‹argumento› stupid, silly
    ay, qué estúpida, me equivoqué oh, how stupid of me, I've done it wrong
    un gasto estúpido a stupid waste of money
    es estúpido que vayamos las dos it's silly o stupid for us both to go
    estúpido2 -da
    masculine, feminine
    idiot, fool
    el estúpido de mi hermano my stupid brother
    * * *

     

    estúpido
    ◊ -da adjetivo ‹ persona stupid;


    argumento stupid, silly;
    ¡ay, qué estúpida soy! oh, how stupid of me!

    ■ sustantivo masculino, femenino
    idiot, fool
    estúpido,-a
    I adjetivo stupid
    II sustantivo masculino y femenino idiot

    ' estúpido' also found in these entries:
    Spanish:
    burra
    - burro
    - estúpida
    - animal
    - apendejarse
    - baboso
    - caballo
    - el
    - embromar
    - gafo
    - huevón
    - pendejo
    English:
    also
    - believe
    - bit
    - bonehead
    - bozo
    - damn
    - dopey
    - equally
    - foolish
    - goof
    - idiotic
    - mindless
    - obtuse
    - pretty
    - shame
    - soft
    - stupid
    - that
    - wonder
    - inane
    - jerk
    * * *
    estúpido, -a
    adj
    stupid;
    ¡qué estúpido soy! me he vuelto a olvidar what an idiot I am! I've gone and forgotten again;
    sería estúpido no reconocerlo it would be foolish not to admit it
    nm,f
    idiot;
    el estúpido de mi vecino my idiot of a neighbour
    * * *
    I adj stupid
    II m, estúpida f idiot
    * * *
    estúpido, -da adj
    : stupid
    estúpido, -da n
    idiota: idiot, fool
    * * *
    estúpido1 adj stupid [comp. stupider; superl. stupidest]
    estúpido2 n stupid person / idiot

    Spanish-English dictionary > estúpido

  • 15 imbécil

    adj.
    imbecile, fatheaded, stupid, half-witted.
    f. & m.
    imbecile, idiot, blinking idiot, cretin.
    * * *
    2 familiar stupid, imbecile
    1 MEDICINA imbecile
    2 familiar idiot, imbecile
    * * *
    1. adj. 2. noun mf.
    2) idiot, fool
    * * *
    1. ADJ
    1) (=idiota) silly, stupid
    2) (Med) imbecile
    2. SMF
    1) (=idiota) imbecile, idiot

    ¡imbécil! — you idiot!

    2) (Med) imbecile
    * * *
    I
    a) (fam) ( tonto) stupid

    qué imbécil eres! — you're so stupid!, you're such an idiot!

    b) (Med) imbecilic
    II
    masculino y femenino
    a) (fam) ( tonto) stupid idiot, moron (colloq & pej)
    b) (Med) imbecile
    * * *
    = feeble minded, moron, twit, imbecile, cretinous, arsehole [asshole, -USA], dimwit, dim-witted [dimwitted], brainless, twat, arse, witless, mug, berk, prick, blockhead, nonce, jerk, dweeb, plonker.
    Ex. This thesaurus contains a number of wretched, insensitive cross-references, like from Dumb to DEAF, and from feeble minded, Imbecility, and Morons to MENTALLY HANDICAPPED.
    Ex. This thesaurus contains a number of wretched, insensitive cross-references, like from Dumb to DEAF, and from Feeble minded, Imbecility, and morons to MENTALLY HANDICAPPED.
    Ex. Democracy's a nice idea in theory, if it wasn't for all the twits.
    Ex. The same evil is done in slaving, tormenting and killing, say, chimpanzees as is done in so injuring human imbeciles.
    Ex. It is already evident that he is a cretinous buffoon.
    Ex. Modern preppies try to be assholes, probably because they think it's cool, and never quite make it.
    Ex. The diplomats have been calling him a lucky dimwit ever since.
    Ex. From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex. From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex. I don't really care if he does like real ale, even if his arse was hung with diamonds he would still be a twat.
    Ex. In fact, there was little doubt in his mind that Nigel was an arse of the highest order.
    Ex. She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex. By this time, firecrackers and fireworks were being let off willy-nilly in the streets by any mug with a match.
    Ex. And before some berk starts whittling on about anti-car lobbies, we should all be lobbying for less car use if we've got any interest whatsoever in the future.
    Ex. Steve knows that he is a 'showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex. They'd all call him blockhead, the ribbing was endless.
    Ex. Justin, whilst clearly a nonce, is to be commended on instigating a high-profile campaign to free the hostages.
    Ex. He started life as a twerp, then fairly quickly became a jerk and ended up an old sourpuss.
    Ex. For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    Ex. If she'd been my daughter in fact I'd never have let her go out with an obvious plonker like myself.
    * * *
    I
    a) (fam) ( tonto) stupid

    qué imbécil eres! — you're so stupid!, you're such an idiot!

    b) (Med) imbecilic
    II
    masculino y femenino
    a) (fam) ( tonto) stupid idiot, moron (colloq & pej)
    b) (Med) imbecile
    * * *
    = feeble minded, moron, twit, imbecile, cretinous, arsehole [asshole, -USA], dimwit, dim-witted [dimwitted], brainless, twat, arse, witless, mug, berk, prick, blockhead, nonce, jerk, dweeb, plonker.

    Ex: This thesaurus contains a number of wretched, insensitive cross-references, like from Dumb to DEAF, and from feeble minded, Imbecility, and Morons to MENTALLY HANDICAPPED.

    Ex: This thesaurus contains a number of wretched, insensitive cross-references, like from Dumb to DEAF, and from Feeble minded, Imbecility, and morons to MENTALLY HANDICAPPED.
    Ex: Democracy's a nice idea in theory, if it wasn't for all the twits.
    Ex: The same evil is done in slaving, tormenting and killing, say, chimpanzees as is done in so injuring human imbeciles.
    Ex: It is already evident that he is a cretinous buffoon.
    Ex: Modern preppies try to be assholes, probably because they think it's cool, and never quite make it.
    Ex: The diplomats have been calling him a lucky dimwit ever since.
    Ex: From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex: From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex: I don't really care if he does like real ale, even if his arse was hung with diamonds he would still be a twat.
    Ex: In fact, there was little doubt in his mind that Nigel was an arse of the highest order.
    Ex: She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex: By this time, firecrackers and fireworks were being let off willy-nilly in the streets by any mug with a match.
    Ex: And before some berk starts whittling on about anti-car lobbies, we should all be lobbying for less car use if we've got any interest whatsoever in the future.
    Ex: Steve knows that he is a 'showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.
    Ex: They'd all call him blockhead, the ribbing was endless.
    Ex: Justin, whilst clearly a nonce, is to be commended on instigating a high-profile campaign to free the hostages.
    Ex: He started life as a twerp, then fairly quickly became a jerk and ended up an old sourpuss.
    Ex: For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    Ex: If she'd been my daughter in fact I'd never have let her go out with an obvious plonker like myself.

    * * *
    1 ( fam) (tonto) stupid
    ¡qué imbécil eres! you're so stupid!, you're such an idiot!
    2 ( Med) imbecilic
    1 ( fam) (tonto) stupid idiot, moron ( colloq pej), imbecile ( colloq pej)
    2 ( Med) imbecile
    * * *

    imbécil adjetivo
    a) (fam) ( tonto) stupid

    b) (Med) imbecilic

    ■ sustantivo masculino y femenino
    a) (fam) ( tonto) stupid idiot, moron (colloq & pej)

    b) (Med) imbecile

    imbécil
    I adjetivo stupid, silly
    II mf idiot, fool
    ' imbécil' also found in these entries:
    Spanish:
    capullo
    - trompo
    - boludo
    - huevón
    - pelota
    - verdadero
    English:
    absolute
    - berk
    - call
    - dead
    - dimwit
    - dope
    - feeble-minded
    - feel
    - git
    - halfwit
    - idiot
    - imbecile
    - jerk
    - knob
    - nitwit
    - perfect
    - raving
    - stupid
    - then
    - twit
    - wally
    - weak-minded
    - ass
    - moron
    - prat
    - sucker
    * * *
    adj
    1. [tonto] stupid
    2. [enfermo] imbecile
    nmf
    1. [tonto] idiot
    2. [enfermo] imbecile
    * * *
    I adj
    1 stupid
    2 MED imbecilic
    II m/f idiot, imbecile
    * * *
    : stupid, idiotic
    1) : imbecile
    2) fam : idiot, dope
    * * *
    imbécil1 adj stupid [comp. stupider; superl. stupidest]
    imbécil2 n idiot

    Spanish-English dictionary > imbécil

  • 16 melodioso

    adj.
    melodious, musical, mellifluous, ariose.
    * * *
    1 melodious
    * * *
    ADJ melodious, tuneful
    * * *
    - sa adjetivo melodious, tuneful
    * * *
    = mellow [mellower -comp., mellowest -sup.,].
    Nota: Generalmente con música, sonido o instrumento musical.
    Ex. The mouthpiece of the trombone is larger than that of a trumpet, and gives the instrument a more mellow sound.
    * * *
    - sa adjetivo melodious, tuneful
    * * *
    = mellow [mellower -comp., mellowest -sup.,].
    Nota: Generalmente con música, sonido o instrumento musical.

    Ex: The mouthpiece of the trombone is larger than that of a trumpet, and gives the instrument a more mellow sound.

    * * *
    melodious, tuneful
    * * *

    melodioso
    ◊ -sa adjetivo

    melodious, tuneful

    ' melodioso' also found in these entries:
    English:
    melodious
    - sweet
    - tuneful
    * * *
    melodioso, -a adj
    melodious
    * * *
    adj melodious
    * * *
    melodioso, -sa adj
    : melodious

    Spanish-English dictionary > melodioso

  • 17 memo

    adj.
    silly, stupid, brainless.
    m.
    1 memo, written note, memorandum.
    2 fool, dunce, simpleton, dweeb.
    * * *
    1 familiar stupid, dim
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar dummy, moron
    * * *
    I memo, -a *
    1.
    ADJ silly, stupid
    2.
    SM / F idiot
    II
    * SM memo *, memorandum
    * * *
    I
    - ma adjetivo (Esp fam) stupid, dumb (colloq)
    II
    - ma masculino, femenino
    1) (Esp fam) idiot, peabrain (colloq)
    2) memo masculino ( memorándum) memo
    * * *
    = goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], dullard, dimwit, dim-witted [dimwitted], brainless, twat, witless, dumbbell, dull-witted, asinine, nonce, gaga, dweeb.
    Ex. The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex. The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.
    Ex. The diplomats have been calling him a lucky dimwit ever since.
    Ex. From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex. From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex. I don't really care if he does like real ale, even if his arse was hung with diamonds he would still be a twat.
    Ex. She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex. The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex. An army without culture is a dull-witted army, and a dull-witted army cannot defeat the enemy.
    Ex. This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.
    Ex. Justin, whilst clearly a nonce, is to be commended on instigating a high-profile campaign to free the hostages.
    Ex. So if Ellen and Baltar are anything to go by, it seems exceptionally smart people are a bit gaga.
    Ex. For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    * * *
    I
    - ma adjetivo (Esp fam) stupid, dumb (colloq)
    II
    - ma masculino, femenino
    1) (Esp fam) idiot, peabrain (colloq)
    2) memo masculino ( memorándum) memo
    * * *
    = goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], dullard, dimwit, dim-witted [dimwitted], brainless, twat, witless, dumbbell, dull-witted, asinine, nonce, gaga, dweeb.

    Ex: The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.

    Ex: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.
    Ex: The diplomats have been calling him a lucky dimwit ever since.
    Ex: From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex: From that point on, the film is not only stupid, it's dim-witted, brainless and obtuse to the point of being insulting to the audience.
    Ex: I don't really care if he does like real ale, even if his arse was hung with diamonds he would still be a twat.
    Ex: She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex: The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'.
    Ex: An army without culture is a dull-witted army, and a dull-witted army cannot defeat the enemy.
    Ex: This chapter is dedicated to the truly asinine rules -- ones which either defeat their own purpose altogether or are completely devoid of common sense.
    Ex: Justin, whilst clearly a nonce, is to be commended on instigating a high-profile campaign to free the hostages.
    Ex: So if Ellen and Baltar are anything to go by, it seems exceptionally smart people are a bit gaga.
    Ex: For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.

    * * *
    memo1 -ma
    ( fam); stupid, dumb ( colloq)
    no seas memo don't be so stupid o dumb
    ¡no te quedes ahí mirando como si estuvieras mema! don't just stand there like an idiot!
    memo2 -ma
    masculine, feminine
    A ( Esp fam) idiot, peabrain ( colloq), dummy ( colloq)
    B
    * * *

    memo,-a insult
    I adjetivo silly, stupid
    II sustantivo masculino y femenino idiot
    ' memo' also found in these entries:
    Spanish:
    boluda
    - boludo
    - mema
    - circular
    - memorándum
    English:
    memo
    - nitwit
    - soft-headed
    - goofy
    * * *
    memo, -a Esp
    adj
    stupid
    nm,f
    idiot, fool
    * * *
    fam
    I adj dumb fam
    II m, mema f idiot
    * * *
    memo, -ma adj
    : silly, stupid
    * * *
    memo1 adj silly [comp. sillier; superl. silliest]
    memo2 n idiot

    Spanish-English dictionary > memo

  • 18 patriarcado

    m.
    patriarchy.
    * * *
    1 patriarchy
    * * *
    * * *
    masculino (Sociol) patriarchy; (Relig) patriarchate
    * * *
    Ex. She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    * * *
    masculino (Sociol) patriarchy; (Relig) patriarchate
    * * *

    Ex: She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.

    * * *
    1 ( Sociol) patriarchy
    2 ( Relig) patriarchate
    * * *
    1. [organización social] patriarchy
    2. Rel patriarchate
    * * *
    m patriarchy
    * * *
    : patriarchy

    Spanish-English dictionary > patriarcado

  • 19 tonto

    adj.
    1 silly, dull, empty-headed, foolish.
    2 silly, footling, foolish.
    3 useless, dumb.
    4 stupefied.
    m.
    fool, blockhead, dunce, idiot.
    * * *
    1 silly, stupid, US dumb
    ¡qué idea más tonta! what a stupid idea!
    nombre masculino,nombre femenino
    1 fool, idiot
    \
    a tontas y a locas without rhyme or reason
    hacer el tonto / hacer la tonta to act the fool
    hacerse el tonto / hacerse la tonta to play dumb
    ponerse tonto,-a familiar to get stroppy
    tonto,-a de remate / tonto,-a de capirote familiar prize idiot
    un,-a tonto,-a del bote familiar a right berk, a real twerp
    * * *
    1. (f. - tonta)
    noun
    2. (f. - tonta)
    adj.
    foolish, stupid
    * * *
    tonto, -a
    1. ADJ
    1) [persona]
    a) (=bobo) [dicho con afecto] silly; [dicho con enfado] stupid

    venga, vente con nosotros, ¡no seas tonto! — come on, come with us, don't be silly!

    ¡qué tonto soy! — how silly o stupid of me!

    ¿tú te has creído que yo soy tonto?, ¿me tomas por tonto? — do you think I'm stupid?

    b) [poco inteligente] stupid

    ¡y parecía tonto! — and we thought he was stupid!

    a lo tonto —

    ¿para qué esforzarse a lo tonto? — why go to all that trouble for nothing?

    y a lo tonto, a lo tonto, se le pasó la mitad del día — and before he knew it, half the day had slipped by

    a tontas y a locas —

    piénsalo bien, no quiero que actúes/hables a tontas y a locas — think carefully, don't just do/say the first thing that comes into your head

    esos jóvenes sin seso que solo hablan a tontas y a locas — these silly youngsters who chatter away without even thinking what they're saying

    c) (=insolente) silly

    ¡si te pones tonto no te vuelvo a traer al cine! — if you start being silly I won't take you to the cinema again!

    d) (=torpe)

    hoy se me olvida todo, estoy como tonto — I keep forgetting things today, I'm out of it *

    dejar a algn tonto Esp to leave sb speechless

    e) (=presumido) stuck-up *
    f) (Med) imbecile
    pelo 8)
    2) [risa, frase, accidente] silly

    ¡qué fallo más tonto! — it was a really silly mistake!

    caja 1)
    2. SM / F

    soy un tonto, ¡nunca debí haberla escuchado! — I'm such an idiot, I should never have listened to her!

    allí estaba, riéndome como una tonta — there I was, laughing like an idiot

    2) (Med) imbecile
    3. SM
    1) (Circo, Teat) clown, funny man
    2) And, CAm (=palanca) jemmy
    * * *
    I
    - ta adjetivo
    1)
    a) [SER] < persona> ( falto de inteligencia) stupid, dumb (colloq); ( ingenuo) silly

    fui tan tonto como para decirle que síI was stupid o foolish enough to say yes

    b) [ESTAR] ( intratable) difficult, silly; ( disgustado) upset

    dejar tonto a alguien — (Esp fam) to leave somebody speechless

    hacer tonto a alguien — (Chi fam) to fool somebody

    2) <excusa/error/historia> silly
    II
    - ta masculino, femenino ( falto de inteligencia) idiot, dummy (colloq); ( ingenuo) idiot, fool

    hacer el tonto — ( hacer payasadas) to play o act the fool; ( actuar con necedad) to make a fool of oneself

    hacerse el tontoto act dumb

    * * *
    = fool, witless, bonehead, goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], imbecile, cretin, lemon, airheaded, duffer, drongo, schmuck, schmo, moke, twerp, dweeb, chump, birdbrained, birdbrain, dork, plonker.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex. The article is entitled 'Field Research for Boneheads: From Naivete to Insight on the Green Tortoise'.
    Ex. The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex. The same evil is done in slaving, tormenting and killing, say, chimpanzees as is done in so injuring human imbeciles.
    Ex. Cretin is a word derived from an 18th century Swiss-French word meaning Christian.
    Ex. The court also heard the victim's brother accuse the defendant of physical abuse and of calling him a ' lemon and a retard'.
    Ex. She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex. Plus, no matter what she did to stop people from picking on her she always ended up being called a duffer.
    Ex. Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.
    Ex. Schmuck entered English as a borrowed word from Yiddish, where it is an obscene term literally meaning a foreskin or head of a penis, and an insult.
    Ex. This team of schmoes is capable of anything.
    Ex. States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.
    Ex. He started life as a twerp, then fairly quickly became a jerk and ended up an old sourpuss.
    Ex. For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    Ex. Americans are such chumps, because we refuse to see what is going on right in front of our eyes.
    Ex. She has her own birdbrained way of thinking about things, but most of what she says is vaguely prophetic.
    Ex. I am thinking humans can be such birdbrains when it comes to communication.
    Ex. And then we get nongs like Joe here who just cant help himself from being a dork.
    Ex. If she'd been my daughter in fact I'd never have let her go out with an obvious plonker like myself.
    ----
    * a tontas y a ciegas = headlong, runaway.
    * a tontas y locas = like there's no tomorrow, without rhyme or reason.
    * chica bonita y tonta = bimbo.
    * chiste tonto para desternillarse = knee slapper.
    * chiste tonto pero gracioso = knee slapper.
    * como un tonto = stupidly, foolishly.
    * guaperas tonto = himbo.
    * hacer el tonto = fool around, horse around/about.
    * hacerse el tonto = act + dumb.
    * no tener un pelo de tonto = there are no flies (on/about) + Pronombre.
    * risa tonta = giggle.
    * risita tonta = giggle.
    * rubia tonta = dumb blonde.
    * típica rubia tonta = bimbo.
    * típico guaperas tonto = himbo.
    * tonto de capirote = blockhead, prize idiot.
    * tonto del bote = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, as daft as a brush, bonehead, birdbrain, knucklehead.
    * tonto del bote, tonto de remate, tonto del culo, tonto perdido, chiflado per = knucklehead.
    * tonto del cullo = arsehole [asshole, -USA].
    * tonto del culo = mug, prick, as daft as a brush, prize idiot, knucklehead.
    * tonto del pueblo, el = village fool, the.
    * tonto de marca mayor = prize idiot.
    * tonto de remate = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, prize idiot, knucklehead.
    * tonto genio = idiot savant.
    * tonto perdido = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, knucklehead.
    * tontos /tarea de tontos = fool's errand.
    * * *
    I
    - ta adjetivo
    1)
    a) [SER] < persona> ( falto de inteligencia) stupid, dumb (colloq); ( ingenuo) silly

    fui tan tonto como para decirle que síI was stupid o foolish enough to say yes

    b) [ESTAR] ( intratable) difficult, silly; ( disgustado) upset

    dejar tonto a alguien — (Esp fam) to leave somebody speechless

    hacer tonto a alguien — (Chi fam) to fool somebody

    2) <excusa/error/historia> silly
    II
    - ta masculino, femenino ( falto de inteligencia) idiot, dummy (colloq); ( ingenuo) idiot, fool

    hacer el tonto — ( hacer payasadas) to play o act the fool; ( actuar con necedad) to make a fool of oneself

    hacerse el tontoto act dumb

    * * *
    = fool, witless, bonehead, goofy [goofier -comp., goofiest -sup.], imbecile, cretin, lemon, airheaded, duffer, drongo, schmuck, schmo, moke, twerp, dweeb, chump, birdbrained, birdbrain, dork, plonker.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: She refutes the idea of the women's magazine as a 'mouthpiece of masculine interest, of patriarchy and commercialism' that preyed on 'passive, dependent, and witless' women readers.
    Ex: The article is entitled 'Field Research for Boneheads: From Naivete to Insight on the Green Tortoise'.
    Ex: The article 'Book pricing: economics of a goofy business' examines briefly the economics of the book publishing process from the viewpoint of the book wholesaler.
    Ex: The same evil is done in slaving, tormenting and killing, say, chimpanzees as is done in so injuring human imbeciles.
    Ex: Cretin is a word derived from an 18th century Swiss-French word meaning Christian.
    Ex: The court also heard the victim's brother accuse the defendant of physical abuse and of calling him a ' lemon and a retard'.
    Ex: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex: Plus, no matter what she did to stop people from picking on her she always ended up being called a duffer.
    Ex: Now I know to you inteligent types this sounds a simple problem but to a drongo like me it is like quantum physics!!!.
    Ex: Schmuck entered English as a borrowed word from Yiddish, where it is an obscene term literally meaning a foreskin or head of a penis, and an insult.
    Ex: This team of schmoes is capable of anything.
    Ex: States know better what their own citizens needs are than do the mokes in Washington.
    Ex: He started life as a twerp, then fairly quickly became a jerk and ended up an old sourpuss.
    Ex: For this reason, I will probably not vote in the London mayoral election at all and this doesn't make me a whinging negativist dweeb.
    Ex: Americans are such chumps, because we refuse to see what is going on right in front of our eyes.
    Ex: She has her own birdbrained way of thinking about things, but most of what she says is vaguely prophetic.
    Ex: I am thinking humans can be such birdbrains when it comes to communication.
    Ex: And then we get nongs like Joe here who just cant help himself from being a dork.
    Ex: If she'd been my daughter in fact I'd never have let her go out with an obvious plonker like myself.
    * a tontas y a ciegas = headlong, runaway.
    * a tontas y locas = like there's no tomorrow, without rhyme or reason.
    * chica bonita y tonta = bimbo.
    * chiste tonto para desternillarse = knee slapper.
    * chiste tonto pero gracioso = knee slapper.
    * como un tonto = stupidly, foolishly.
    * guaperas tonto = himbo.
    * hacer el tonto = fool around, horse around/about.
    * hacerse el tonto = act + dumb.
    * no tener un pelo de tonto = there are no flies (on/about) + Pronombre.
    * risa tonta = giggle.
    * risita tonta = giggle.
    * rubia tonta = dumb blonde.
    * típica rubia tonta = bimbo.
    * típico guaperas tonto = himbo.
    * tonto de capirote = blockhead, prize idiot.
    * tonto del bote = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, as daft as a brush, bonehead, birdbrain, knucklehead.
    * tonto del bote, tonto de remate, tonto del culo, tonto perdido, chiflado per = knucklehead.
    * tonto del cullo = arsehole [asshole, -USA].
    * tonto del culo = mug, prick, as daft as a brush, prize idiot, knucklehead.
    * tonto del pueblo, el = village fool, the.
    * tonto de marca mayor = prize idiot.
    * tonto de remate = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, prize idiot, knucklehead.
    * tonto genio = idiot savant.
    * tonto perdido = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, knucklehead.
    * tontos /tarea de tontos = fool's errand.

    * * *
    tonto1 -ta
    A
    1 [ SER] ‹persona› (falto de inteligencia) stupid, dumb ( colloq) (ingenuo) silly
    ¡pero qué tonto eres! ¿de verdad te lo has creído? you idiot! did you really believe it?
    mírala … y parecía tonta look at her, and we thought she was stupid!
    no seas tonta, aprovecha ahora que puedes don't be silly! make the most of it while you can
    y él fue tan tonto como para decirle que sí and he was stupid o dumb o foolish enough to say yes
    2 [ ESTAR] (travieso) difficult, silly; (disgustado) upset
    no me hagas caso, hoy estoy tonta don't take any notice of me, I'm in a funny mood today
    se pone muy tonto siempre que hay visita he gets really silly o difficult when there are visitors
    a lo tonto: a lo tonto, a lo tonto lleva ya ganados varios millones he's won several million just like that o without even trying
    lo dijo a lo tonto y resulta que acertó it was a wild guess o he said it without thinking and it turned out to be right
    hablas a lo tonto you're talking through your hat
    a tontas y a locas without thinking
    gasta el dinero a tontas y a locas she spends money like there's no tomorrow ( colloq)
    dejar tonto a algn ( Esp fam); to leave sb speechless
    hacer tonto a algn ( Chi fam); to make a fool of sb, fool sb
    ser más tonto que Abundio or que hecho de encargo or que una mata de habas ( Esp fam); to be as dumb as they come ( colloq), to be daft as a brush ( BrE colloq)
    ser tonto del bote or del culo ( Esp fam); to be a complete idiot
    B ‹excusa/error/historia› silly
    fue una caída de lo más tonta pero ya ves, me rompí el tobillo it was such a silly o ridiculous fall but, as you see, I broke my ankle
    tonto2 -ta
    masculine, feminine
    (falto de inteligencia) idiot, dummy ( colloq); (ingenuo) idiot, fool
    eres un tonto por haberte dejado engañar así you're an idiot o a fool to let yourself be taken in like that
    hacer el tonto (hacer payasadas) to play o act the fool, to fool o clown around; (actuar con necedad) to make a fool of oneself
    hacerse el tonto to act dumb
    no te hagas la tonta, que sabes muy bien de lo que estoy hablando you know very well what I'm talking about so don't pretend you don't o so don't act dumb
    le gusta/gustaba más que a un tonto una tiza or un lápiz or un palo ( Esp fam); he is/was crazy o nuts about it ( colloq)
    ser como tonto para algo ( Chi fam); to be crazy o nuts about sth ( colloq)
    Compuestos:
    prize idiot, utter fool
    village idiot
    ( Chi fam) silly fool
    idealistic puppet o stooge
    * * *

     

    tonto
    ◊ -ta adjetivo

    1
    a) [SER] ( falto de inteligencia) stupid, dumb (colloq);

    ( ingenuo) silly
    b) [ESTAR] ( intratable) difficult, silly;

    ( disgustado) upset
    2excusa/error/historia silly
    ■ sustantivo masculino, femenino ( falto de inteligencia) idiot, dummy (colloq);
    ( ingenuo) idiot, fool;
    hacer el tonto ( hacer payasadas) to play o act the fool;


    ( actuar con necedad) to make a fool of oneself;
    hacerse el tonto to act dumb

    tonto,-a
    I adjetivo silly, familiar dumb: ¿cómo pude ser tan tonto?, how could I be so stupid?
    fue lo bastante tonto como para decirle la verdad, he was foolish enough to tell him the truth
    una observación tonta, a trivial remark
    II sustantivo masculino y femenino fool, idiot, familiar dummy
    hacer el tonto, to play the fool
    hacerse el tonto, to play dumb
    tonto de remate, prize idiot

    ' tonto' also found in these entries:
    Spanish:
    bobalicón
    - bobalicona
    - boluda
    - boludo
    - burrada
    - capirote
    - definitivamente
    - fatua
    - fatuo
    - hacer
    - hombre
    - manteca
    - pelo
    - perdida
    - perdido
    - remate
    - simple
    - tarugo
    - todavía
    - tonta
    - tratar
    - asno
    - baboso
    - gana
    - ganso
    - huevón
    - idiota
    - imbécil
    - lelo
    - lerdo
    - mongólico
    - necio
    - pavo
    - pendejo
    - salame
    - soquete
    - tontear
    - tontería
    - zanahoria
    English:
    act
    - asinine
    - clot
    - clown around
    - dim
    - do
    - dozy
    - dumb
    - fool
    - goof
    - help
    - idiotic
    - lark about
    - lark around
    - mess about
    - mess around
    - muck about
    - muck around
    - need
    - play
    - prize
    - silly
    - soft-headed
    - such
    - thing
    - daft
    - foolish
    - kind
    - know
    - stupid
    - that
    * * *
    tonto, -a
    adj
    1. [persona] [estúpido] stupid;
    [menos fuerte] silly;
    pero ¿seré tonto? otra vez me he vuelto a confundir I must be stupid or something, I've gone and got it wrong again;
    nos toman por tontos they think we're idiots;
    ¿estás tonto? ¿para qué me pegas? don't be stupid! what are you hitting me for?;
    no seas tonto, no hay por qué preocuparse don't be silly, there's no need to worry;
    ser tonto de capirote o [m5] remate to be Br daft as a brush o US crazy as a loon;
    ser más tonto que Abundio to be as thick as two short planks
    2. [retrasado mental] dim, backward
    3.
    ponerse tonto [pesado, insistente] to be difficult;
    [arrogante] to get awkward, Br to get stroppy
    4. [sin sentido] [risa] mindless;
    [esfuerzo] pointless;
    fue una caída tonta it was so silly, falling over like that;
    a lo tonto: lo perdí a lo tonto I stupidly lost it;
    me tropecé a lo tonto I tripped over like an idiot;
    me he ido haciendo con una extensa colección de sellos a lo tonto I've built up a sizeable stamp collection without hardly realizing it
    nm,f
    idiot;
    los listos y los tontos de la clase the bright ones and the dim ones in the class;
    el tonto del pueblo the village idiot;
    hacer el tonto [juguetear] to mess around;
    [no actuar con inteligencia] to be stupid o foolish;
    estoy haciendo el tonto intentando convencerle I'm wasting my time trying to convince him;
    hacerse el tonto to act innocent;
    a tontas y a locas without thinking
    tonto útil useful idiot
    * * *
    I adj silly, foolish
    II m, tonta f fool, idiot;
    haba fam complete idiot;
    tonto del pueblo village idiot;
    hacer el tonto play the fool;
    hacerse el tonto act dumb fam ;
    a tontas y a locas in a slapdash way
    * * *
    tonto, -ta adj
    1) : dumb, stupid
    2) : silly
    3)
    a tontas y a locas : without thinking, haphazardly
    tonto, -ta n
    : fool, idiot
    * * *
    tonto1 adj silly [comp. sillier; superl. silliest] / stupid [comp. stupider; superl. stupidest]
    ¡qué fallo más tonto! what a stupid mistake!
    tonto2 n fool / idiot

    Spanish-English dictionary > tonto

  • 20 trombón

    m.
    trombone.
    * * *
    1 MÚSICA trombone
    1 trombonist
    \
    trombón de pistones / trombón de llaves valve trombone
    trombón de varas slide trombone
    * * *
    1.
    SM (=instrumento) trombone
    2.
    SMF (=músico) trombonist
    * * *
    1) ( instrumento) trombone
    2) trombón masculino y femenino ( músico) trombonist
    * * *
    Ex. The mouthpiece of the trombone is larger than that of a trumpet, and gives the instrument a more mellow sound.
    * * *
    1) ( instrumento) trombone
    2) trombón masculino y femenino ( músico) trombonist
    * * *

    Ex: The mouthpiece of the trombone is larger than that of a trumpet, and gives the instrument a more mellow sound.

    * * *
    A (instrumento) trombone
    Compuesto:
    slide trombone
    B
    * * *

    trombón sustantivo masculino
    1 ( instrumento) trombone
    2
    trombón sustantivo masculino y femenino ( músico) trombonist

    trombón m Mús trombone
    ' trombón' also found in these entries:
    English:
    trombone
    * * *
    nm
    [instrumento] trombone trombón de varas slide trombone
    nmf
    [músico] trombonist
    * * *
    m MÚS trombone
    * * *
    1) : trombone
    2) : trombonist
    trombonista nmf
    * * *
    trombón n trombone

    Spanish-English dictionary > trombón

См. также в других словарях:

  • Mouthpiece — Mouth piece , n. 1. The part of a musical or other instrument to which the mouth is applied in using it; as, the mouthpiece of a bugle, or of a tobacco pipe. [1913 Webster] 2. An appendage to an inlet or outlet opening of a pipe or vessel, to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mouthpiece — index medium, protagonist, spokesman Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 mouthpiece …   Law dictionary

  • mouthpiece — [mouth′pēs΄] n. 1. a part placed at, or forming, a mouth [the mouthpiece of a telephone, a pipe, a horse s bit, etc.] 2. the part of a musical instrument held in or to the mouth 3. a person, periodical, etc. used by some other person or persons… …   English World dictionary

  • mouthpiece — (n.) also mouth piece, 1680s, casting fitted on an open end of a pipe, etc., from MOUTH (Cf. mouth) (n.) + PIECE (Cf. piece) (n.). Meaning piece of a musical instrument that goes in the mouth is from 1776. Sense of one who speaks on behalf of… …   Etymology dictionary

  • mouthpiece — [n] spokesperson agent, delegate, PR person, representative, speaker, spokesman, spokeswoman; concepts 348,354,359 …   New thesaurus

  • mouthpiece — ► NOUN 1) a part of a musical instrument, telephone, etc. that is designed to be put in or against the mouth. 2) a person or publication expressing the views of another person or an organization …   English terms dictionary

  • Mouthpiece — Mouthpieces for brass instruments Mouthpiece may refer to: The part of an object which comes near or in contact with one s mouth during use Mouthpiece (smoking pipe) Mouthpiece (telephone handset) Mouthpiece (woodwind), a component of a woodwind… …   Wikipedia

  • mouthpiece — [[t]ma͟ʊθpiːs[/t]] mouthpieces 1) N COUNT The mouthpiece of a telephone is the part that you speak into. He shouted into the mouthpiece. 2) N COUNT The mouthpiece of a musical instrument or other device is the part that you put into your mouth.… …   English dictionary

  • mouthpiece — noun 1 part of a telephone VERB + MOUTHPIECE ▪ cover, cover up, put your hand over ▪ He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone. 2 sb/sth that informs the public about sb/sth s opinions ADJECTIVE ▪ …   Collocations dictionary

  • mouthpiece — mouth|piece [ˈmauθpi:s] n ↑mouthpiece, ↑valve 1.) the part of a musical instrument, telephone etc that you put in your mouth or next to your mouth ▪ Ben put his hand over the mouthpiece and shouted to me. 2.) [usually singular] a person,… …   Dictionary of contemporary English

  • mouthpiece — noun 1) the flute s mouthpiece Syn: embouchure 2) a mouthpiece for the government Syn: spokesperson, spokesman, spokeswoman, speaker, agent, representative, propagandist, voice; organ, channel …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»