-
1 mortalis
mortalis mortalis, e смертный -
2 mortalis
mortālis, e [ mors ]1) подверженный смерти, смертный (corpus, animal C; facta H); преходящий, мимолётный ( inimicitiae C); бренный, тленный (opera L; mundus C); человеческий, земной ( sors Sen); естественный ( mălum O)2) изготовленный человеческими руками (arma V, H); нанесённый рукой человека ( vulnus V). — см. тж. mortales и mortalia -
3 mortalis
1) смертный: mortales (subst.) = homines (1. 2 C. 1, 11). 2) преходящий: res mort. (1. 11 § 4. 5. D. 4, 4). 3) влекущий за собой прекращение чего-нб., occasiones mort. appellatiunum (1. 5 § 1 C. 7, 63).Латинско-русский словарь к источникам римского права > mortalis
-
4 mortalis
, mortale (m = f,n)смертный -
5 Níl igitúr mors ést ad nós neque pértinet hílum, Quándoquidém natúr(a) animí mortális habétur
Значит, нам смерть - ничто и ничуть не имеет значенья,Ежели смертной должна непременно быть духа природа.(Перевод Ф. Петровского)Лукреций, "О природе вещей" (De rerum natura), III, 830-831.Вновь и вновь читал ему гражданин Оноре Риуф строфы из Лукреция и свои переводы к ним. Чаще всего - известные стихи о смерти, ясные и глубокие. В этих стихах говорилось, что с телом умирает и душа и поэтому бессмысленно бояться смерти; ведь она ведет в Ничто, где нет больше страданий. Точно так же, как наше поколение не чувствует отчаянья того времени, когда Ганнибал стоял у ворот, и мы после смерти не почувствуем ужасов грядущих времен, хотя бы море затопило землю, а небо поглотило море.Nil igitur mors est, ad nos neque pertinet hilum, Quandoquidem natura anitni mortalis habetur. Значит, нам смерть - ничто и ничуть не имеет значенья, Ежели смертной должна непременно быть духа природа. Фернан, лежа в постели и призывая сон, мысленно произносил эти слова на латинском языке, сильные и глубокие... (Лион Фейхтвангер, Мудрость чудака.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Níl igitúr mors ést ad nós neque pértinet hílum, Quándoquidém natúr(a) animí mortális habétur
-
6 commortalis
com-mortalis, e -
7 immortalis
im-mortālis, e1) бессмертный (di, natura C)2) вечный, неизгладимый (memoria C, Nep; odium Just)3) бесконечный (immortales gratias ago Plandūs ap. C)4) бесконечно счастливый, блаженный Prp -
8 mortales
-
9 mortalia
mortālia, ium n. [ mortalis ]человеческие дела, человеческая судьба Q, Sen, T; людские страдания V -
10 mortalitas
mortālitās, ātis f. [ mortalis ]1) смертность, бренность, тленность, преходящий характер C, Sen, Q etc.mortalitatem explere T — скончаться, умереть2) смерть (mariti Dig; servitutem mortalitati comparare Dig)3) смертные люди, человеческий род (contra fortunam non satis cauta m. est QC) -
11 natura
nātūra, ae f. [ nascor ]1) рождениеnaturā — родом, по рождению ( tuus naturā filius C)2)а) природные свойства, естественное качество (n. montis, fluminis Cs); вид, характер ( loci Cs); сущность (n. hominis или numana C)n. rerum Lcr etc. — сущность вещей (мира)naturā — по природе, от природы, естественным образом (locus naturā munitus Cs) или в силу природного предрасположения ( naturā opinari C); иногда описательноб) высокое качество (n. alicui rei deest T)3) образ, форма, внешний вид (n. serpentium Sl)4) натура, душевный склад, природная склонность, характер ( homo dificillimā naturā Nep)et dicentium et audientium naturae Q — (различные) природные свойства как ораторов, так и слушателейloqui, ut n. fert Ter — говорить чистосердечно (прямо)in naturam vertere погов. Sl — становиться второй натурой5) природа, миропорядок, мир, вселеннаяn. rerum (mundi) C — мирозданиеest in rerum naturā C (cadit in rerum naturam Q) погов. — возможноsatisfacere C (cedere C; concedere Sl) naturae погов. = — умереть6) первичная материя, основное вещество, стихия (omnia ex quattuor naturis constant C)7) существо, создание, особь ( mortalis C)8) орган тела C9) орган деторождения C, Vr -
12 Ex nihilo nihil fit
= De nihilo nihil fitИз ничего ничто не происходит.Парафраза основного положения эпикурейской философии у Лукреция, "О природе вещей", 1, 146-158:Díscutiánt, sed náturáe speciés ratióque.Príncipiúm cujus hínc nobís exórdia súmet,Núllam r(em) e nihiló fierí divínitus únquam.Quípp(e) ita fórmidó mortális cóntinet ómnis,Quód mult(a) ín terrís fierí caelóque tuéntur,Póssunt ác fierí divíno númine réntur.Dé niló, tum quód sequimúr iam réctius índePérspiciémus, et únde queát res quáeque creáriEt quo quáeque modó fiánt operá sine dívum.Значит, изгнать этот страх из души и потемки рассеятьДолжны не солнца лучи и не света сиянье дневного,Но природа сама своим видом и внутренним строем.За основание тут мы берем положенье такое:Из ничего не творится ничто по божественной воле.И оттого только страх всех смертных объемлет, что многоВидят явлений они на земле и на небе нередко,Коих причины никак усмотреть и понять не умеют,И полагают, что все это божьим веленьем творится.Если же будем мы знать, что ничто не. способно возникнутьИз ничего, то тогда мы гораздо яснее увидимНаших заданий предмет: и откуда являются вещиИ каким образом все происходит без помощи свыше.(Перевод Ф. Петровского)У Гераклита "все течет" (80) [ 69 ] -, т. е. "все есть становление. Ex nihilo nihil fit? Из Nichts выходит Sein (Werden)... (В. И. Ленин, Конспект книги Гегеля "Наука логики".)Что могло породить [ проф. Цитовича ]? Какие горькие условия могли вынудить этого "апостола науки" взяться за ремесло городового, ремесло несомненно полезное, но все-таки не имеющее, с наукой ничего общего? Это так и осталось покрытым мраком неизвестности, а так как Цитович "пройдет", не оставив за собой ничего (ex nihilo nihil), то потомство будет в этом явлении видеть неприятную случайность. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Приличествующее объяснение.)Вещество не может ни образоваться вновь, ни исчезнуть. Этот закон неисчерпаемости или сохранения материи действительно лежит в основе всех наших научных представлений о природе. Древние допускали, что ex nihilo nihil fit, но они, конечно, затруднились бы доказать это положение на опыте, если бы им пришлось, например, доказать, что сгоревшее вещество не превратилось в ничто, или решить, откуда взялось вещество растения. (К. А. Тимирязев, Жизнь растения.)Через Мохач прибыл в Шопрон. Здесь думал учиться, но у меня не было ни гроша, а "ex nihilo nihil"; отсюда я направился в Пожонь, - там меня ждало то же самое. (Шандор Петефи, Письма из армии Лайошу Себерени.)Зовомый Иегова, Ваал, Аллах,Ра, Брама, Зевс иль Бог, - я разобралПо ниточке его и доказал,Из ничего не создал человека,Подобного себе. О нет, напротив,Сам человек, мы знаем, создавалПодобию: так черный негр творилИх черными; так людоедов бог -Был многоженцем, бог воров - был вор,И домыслах различных, над людьмиБессчетные творя эксперименты.Non Deus hominem, sed homoDeum Ex nihilo creavit * - вот итогМоей работы, мысли. (Иван Франко, Монолог атеиста.)* Не Бог человека, а человек Бога из ничего создал. - авт.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ex nihilo nihil fit
-
13 Grande aevi spatium
Большая часть жизни, большой промежуток времени, большой срок.Тацит, Жизнеописание Юлия Агриколы, 3: Quid, si per quindecim annos, grande mortalis aevi spatium, multi fortuitis casibus, promptissimus quisque saevitia principis interciderunt, pauci, ut sic dixerim, non modo aliorum sed etiam nostri superstites sumus, exemptis e media vita tot annis quibus juyenes ad senectutem, senes prope ad ipsos exactae aetatis terminos per silentium venimus. "Право, если за пятнадцать лет, продолжительный промежуток для человеческого века, многие погибли от превратностей случая, а каждый выдающийся - от свирепости принцепса, то мы, немногие, кто пережил, можно сказать, не только других, то и самих себя, потеряв столько поглощенных молчанием лет своей жизни, приходим младшие к старости, старшие - почти к пределам жизненного пути".- Тацит здесь говорит о пятнадцати годах (81-96) правления императора Домициана, характеризовавшегося жестоким террором.Около пасхи 1843 года в Петербурге произошло событие и само по себе крайне незначительное, и давным-давно поглощенное всеобщим забвением. А именно: появилась небольшая поэма некоего Т. Л., под названием "Параша". Этот Т. Л. был я; этою поэмой я вступил на литературное поприще. С тех пор прошло почти двадцать пять лет, и вот по поводу нового издания моих сочинений мне захотелось побеседовать с читателем и передать ему хотя частицу тех воспоминаний, которые накопились у меня в течение четверти века. Grande aevi spatium. (И. С. Тургенев, Литературные и житейские воспоминания. Вместо предисловия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Grande aevi spatium
См. также в других словарях:
Mortalis — … Wikipedia
condicio mortalis — index mortality Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Sors tua mortalis, non est mortale, quod optas! — См. Добрые умирают, да дела их живут … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
mortel — mortel, elle [ mɔrtɛl ] adj. et n. • 1080; lat. mortalis 1 ♦ Sujet à la mort. Tous les hommes sont mortels. « Il importe de savoir si l âme est mortelle ou immortelle » (Pascal). « Son âme avait presque abandonné son enveloppe mortelle »… … Encyclopédie Universelle
The DemonWars Saga — is a series of seven novels written by R.A. Salvatore. The series is set in the world of Corona, principally in the kingdoms of Honce the Bear and Behren, and amongst the nomadic To gai ru. The Saga is separated into two trilogies bridged by a… … Wikipedia
mortelle — ● mortel, mortelle adjectif (latin mortalis) Qui est sujet à la mort, par opposition aux dieux, à l Être éternel : L être humain est mortel. Qui est susceptible de mourir à un moment ou à un autre : Nos civilisations sont mortelles. Qui cause ou… … Encyclopédie Universelle
mortal — MORTÁL, Ă, mortali, e, adj. L Care provoacă moartea, aducător de moarte; ucigător. ♢ Salt mortal = figură acrobatică foarte periculoasă, constând dintr o mişcare de rotire totală a corpului în aer. 2. Specific unui mort (II), ca de mort. 3.… … Dicționar Român
mortal — (Del lat. mortalis.) ► adjetivo 1 Que ha de morir: ■ el alma no es mortal, pero el cuerpo sí . ANTÓNIMO inmortal 2 Que causa o puede causar la muerte espiritual o corporal: ■ sufrió un accidente mortal; su doblez causó una herida mortal a su… … Enciclopedia Universal
postmortal — nach dem Tod; post mortem * * * post|mor|tal 〈Adj.〉 nach dem Tod (eintretend, geschehend); Ggs prämortal [<lat. post „nach“ + mors, Gen. mortis „Tod“] * * * post|mor|tal <Adj.> [zu lat. post = nach u. mortalis = den Tod betreffend]… … Universal-Lexikon
prämortal — prä|mor|tal 〈Adj.〉 dem Tod vorausgehend, vor dem Tod; Ggs postmortal [<lat. prae „vor“ + mors, Gen. mortis „Tod“] * * * prä|mor|tal <Adj.> [aus lat. prae = vor(her) u. mortalis = den Tod betreffend] (Med.): dem Tode vorausgehend, vor dem … Universal-Lexikon
Primal (video game) — Infobox VG| title = Primal caption = Primal NTCS cover developer = SCE Europe publisher = SCE America ( North America ) SCE Europe ( Europe ) designer = engine = released = flagicon|United States March 25, 2003 flagicon|Europe April 11, 2003… … Wikipedia