-
61 насильственная смерть
Dictionnaire russe-français universel > насильственная смерть
-
62 полуживой
-
63 полумёртвый
-
64 страх
I м.peur f; frousse f, trac m, trouille f ( fam); crainte f ( боязнь); frayeur f, terreur f, angoisse f ( ужас); menace f ( угроза)смерте́льный страх — terreur mortelle; peur bleue
страх сме́рти — les transes de la mort
охва́ченный страхом — pris de terreur
наводи́ть страх — jeter (tt) l'épouvante
бледне́ть от страха — pâlir d'effroi
дрожа́ть от страха — trembler de peur; avoir la frousse, avoir le trac (fam)
под страхом сме́рти — sous la menace de la mort, sous peine de mort
••II нареч.у страха глаза́ велики́ погов. — la peur grossit les objets
* * *n1) gener. crainte, effroi, frayeur, horreur, peur, sueur froide, terreur, épouvante, angoisse, foirade, transe2) colloq. pétoche, frousse, trouille, trac3) psych. anxiété4) simpl. pétouille, tracsir, bloblote, pètoche, pétasse5) argo. flube, grelotte, grolles, taf -
65 умерщвление
-
66 умирание
-
67 неэффективный электрический угол поворота подвижной системы переменного резистора
неэффективный электрический угол поворота подвижной системы переменного резистора
неэффективный угол поворота
Угол поворота подвижной системы переменного резистора, в пределах которого не воспроизводится заданная функциональная характеристика.
[ ГОСТ 21414-75]Тематики
Синонимы
EN
FR
50. Неэффективный электрический угол поворота подвижной системы переменного резистора
Неэффективный угол поворота
D. Elektricher Drehwinkel
E. Angle of ineffective rotation
F. Angle mort
Угол поворота подвижной системы переменного резистора, в пределах которого не воспроизводится заданная функциональная характеристика
Источник: ГОСТ 21414-75: Резисторы. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > неэффективный электрический угол поворота подвижной системы переменного резистора
-
68 mortgage
-
69 мёртвое время
-
70 внезапная смерть
1) mort subite2) ( mort subite) MS -
71 вредное пространство
1) физиол. effet espace mortРусско-французский медицинский словарь > вредное пространство
-
72 мёртвое пространство
1) физиол. effet espace mortРусско-французский медицинский словарь > мёртвое пространство
-
73 скоропостижная смерть
1) mort subite2) ( mort subite) MSРусско-французский медицинский словарь > скоропостижная смерть
-
74 смерть от несчастного случая
Русско-французский медицинский словарь > смерть от несчастного случая
-
75 смертельно
смерте́льн||оmort(ig)e;\смертельноый прям., перен. mort(ig)a.* * *нареч.mortalmente, de muerteсмерте́льно ра́ненный — herido de muerte
смерте́льно бле́дный — pálido como la muerte
быть смерте́льно больны́м — estar a la muerte
смерте́льно ненави́деть — odiar a muerte
смерте́льно скуча́ть — morirse de aburrimiento
смерте́льно уста́ть — caerse muerto de cansancio
* * *advgener. de muerte, mortalmente, capitalmente -
76 смертный
сме́ртн||ый1. прил. mort(em)a;\смертныйая казнь mortpuno;\смертный пригово́р mortverdikto, mortkondamno;2. сущ. mort(em)ulo.* * *1) прил. mortal (тж. в знач. сущ.)просто́й сме́ртный — simple mortal
2) прил. ( относящийся к смерти) mortal, de muerteсме́ртный час — hora suprema
на сме́ртном одре́ — en el lecho mortal (de la muerte)
сме́ртная казнь — pena de muerte (capital)
сме́ртный пригово́р — sentencia de muerte
••сме́ртный грех — pecado mortal
ску́ка сме́ртная — aburrimiento de muerte
бить сме́ртным бо́ем — pegar a muerte, zurrar la badana
* * *1) прил. mortal (тж. в знач. сущ.)просто́й сме́ртный — simple mortal
2) прил. ( относящийся к смерти) mortal, de muerteсме́ртный час — hora suprema
на сме́ртном одре́ — en el lecho mortal (de la muerte)
сме́ртная казнь — pena de muerte (capital)
сме́ртный пригово́р — sentencia de muerte
••сме́ртный грех — pecado mortal
ску́ка сме́ртная — aburrimiento de muerte
бить сме́ртным бо́ем — pegar a muerte, zurrar la badana
* * *adjgener. de muerte, mortal (тж. в знач. сущ.), capital -
77 адские муки
-
78 безжизненный
inanimé, inanimée adj, sans vie* * *1) inaniméбезжи́зненное те́ло — corps inanimé
2) ( невыразительный) sans expression, sans vie; terne ( о взгляде)безжи́зненный взгляд — regard inexpressif ( или terne)
* * *adj1) gener. comme mort à moitié mort, inhumain (Le soleil débordant qui faisait tressaillir le paysage le rendait inhumain et déprimant. (A. Camus)), inanimé, inerte, sans vie2) liter. exsangue -
79 бледный как смерть
adjgener. pâle comme la mort, pâle comme un mort -
80 валежник
См. также в других словарях:
mort — mort … Dictionnaire des rimes
MORT — «DEPUIS qu’elles se savent mortelles, les civilisations ne veulent plus mourir.» Cette boutade est située, datée: elle reprend un mot de Paul Valéry sur l’Europe d’après 1918 et elle l’étend, elle le transforme pour l’appliquer à un monde en… … Encyclopédie Universelle
mort — mort, orte 1. (mor, mor t ; au masculin, le t ne se lie pas, excepté dans la locution mor t ou vif) part. passé de mourir. 1° Qui a cessé de vivre. • Après mon père mort, je n ai point à choisir, CORN. Cid, IV, 2. • De votre cheval mort je… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mort — MORT, MOÁRTĂ, morţi, moarte, adj., s.m. şi f. I. adj. 1. (Despre fiinţe) Care nu mai trăieşte, care a murit. ♢ expr. A se face mort în păpuşoi sau (substantivat) a face pe mortul în păpuşoi = a se face că nu ştie nimic, a simula nevinovăţia, a… … Dicționar Român
mort — Mort, Tantost est feminin et substantif, et signifie la separation du corps et de l ame, Mors. Duquel mot il est prins, et tantost est masculin adjectif, et signifie celuy qui est tres passé ou decedé, Mortuus. Dont le feminin est Morte, Mortua.… … Thresor de la langue françoyse
mort-né — mort né, mort née [ mɔrne ] adj. et n. • 1285; de 2. mort et né 1 ♦ Mort en venant au monde. Accoucher d un enfant mort né. Jumelles mort nées. 2 ♦ Fig. (1620) Qui échoue dès le début (⇒ avorter). « Chefs d œuvre mort nés » (Gautier). ⊗ HOM.… … Encyclopédie Universelle
Mort — Mort, n. [F., death, fr. L. mors, mortis.] 1. Death; esp., the death of game in the chase. [1913 Webster] 2. A note or series of notes sounded on a horn at the death of game. [1913 Webster] The sportsman then sounded a treble mort. Sir W. Scott.… … The Collaborative International Dictionary of English
MoRT — Studio album by Blut Aus Nord Released October 23, 2006 … Wikipedia
Mort — ist der Name folgender Personen: Michel Mort, lokaler Sagenheld aus dem Mittelrheinraum, der Johann I. von Sponheim 1279 in der Schlacht von Sprendlingen gerettet haben soll Valzhyna Mort (* 1981), weißrussische Lyrikerin und Übersetzerin… … Deutsch Wikipedia
mort — mort, e adj. Usé, inutilisable : Mes pompes sont mortes. / Être mort dans le dos, transi de froid. / Elle est morte, c est fini, il n y a plus d espoir ou plus d argent : On verra demain; pour aujourd hui, elle est morte. □ n.f. À mort, à fond,… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Mort — Mort, n. [Cf. Icel. margt, neut. of margr many.] A great quantity or number. [Prov. Eng.] [1913 Webster] There was a mort of merrymaking. Dickens. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English