-
41 смерть от сдавления
Русско-французский юридический словарь > смерть от сдавления
-
42 смерть от утопления
Русско-французский юридический словарь > смерть от утопления
-
43 ломкий
mort; muşaviş -
44 порода древесная, нежелательная
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > порода древесная, нежелательная
-
45 смерть
ж.есте́ственная смерть — mort naturelle
наси́льственная смерть — mort violente
внеза́пная смерть — mort subite
преждевре́менная смерть — mort prématurée
голо́дная смерть — mort par la famine ( или d'inanition)
сла́вная смерть — mort glorieuse, une belle mort
гражда́нская смерть — mort civile
не боя́ться смерти — braver la mort
спасти́ от смерти — arracher à la mort
умере́ть свое́й смертью — mourir de sa belle mort
быть ме́жду жи́знью и смертью — être entre la vie et la mort
быть при́ смерти — être près de mourir, être sur son lit de mort, être à la mort
на слу́чай смерти — en cas de décès
свиде́тельство о смерти — acte m de décès
••до́ смерти разг. — à (la) mort, à mourir
мне смерть как хо́чется разг. — je meurs d'envie de...
мне смерть как ску́чно разг. — je m'ennuie [mɑ̃nɥi] à mourir
* * *n1) gener. décès, l'instant fatal, le grand voyage, perte, repos éternel, terme de la vie, disparition, fin, camard (la Camarde), mort2) liter. le sommeil éternel, Parque3) poet. trépas4) rude.expr. crève5) simpl. grand saut, claquement6) phras. la cinquième compagnie -
46 мёртвый
1) mort, de mort ( похожий на мёртвого)мёртвое те́ло — un corps sans vie, cadavre m ( труп)
2) (безжизненный, тусклый) mortмёртвые у́лицы — rues désertes
мёртвый свет — lumière pâle ( или blafarde)
3) ( бесполезный)мёртвый капита́л — capital immobilisé
••мёртвая приро́да — règne minéral
мёртвое простра́нство воен. — angle mort
мёртвая пе́тля ав. — grande volte
мёртвый штиль мор. — calme m plat
мёртвая зыбь мор. — lame f de fond
мёртвый я́корь мор. — ancre f de corps mort
мёртвая то́чка физ., тех. — point mort
мёртвый у́зел спец. — nœud coulant
мёртвая хва́тка — spasme mort
вцепи́ться мёртвой хва́ткой — saisir pour ne plus lâcher
мёртвый язы́к — langue morte
мёртвый сезо́н — morte saison
мёртвая тишина́ — silence m de mort
мёртвая голова́ ( бабочка) — sphinx [sfɛ̃ks] m tête-de-mort
жива́я и мёртвая вода́ ( в сказках) — élixir [-ks-] m de vie et de mort
лежа́ть мёртвым гру́зом — rester sans utilisation
спать мёртвым сном разг. — dormir d'un sommeil de plombu, dormir à poings fermés
ни жив ни мёртв разг. — plus mort que vif
пить мёртвую разг. — boire comme une éponge ( или comme un trou)
* * *adj1) gener. sans vie, mort2) argo. allongé -
47 смертельно
1) mortellement; à mortсмерте́льно ра́ненный — mortellement blessé, blessé à mort
он смерте́льно бо́лен — il est à la mort; il file un mauvais coton (fam)
2) перен. à mourir; à mortсмерте́льно скуча́ть — s'ennuyer [sɑ̃n-] à (la) mort; s'ennuyer à mourir
смерте́льно уста́ть — être recru de fatigue
* * *adv1) gener. être à l'article de la mort à (la) mort, être à la mort à (la) mort, à mort2) prop.&figur. mortellement -
48 нижняя мёртвая точка
adj1) eng. P.M.B. [point mort bas] HMT, P.M.I. [point mort inférieur] HMT, point mort extérieur2) mech.eng. point mort arrière, point mort bas, point mort inférieurDictionnaire russe-français universel > нижняя мёртвая точка
-
49 смертный
1) mortelвсе лю́ди сме́ртны — nous sommes tous mortels
2) ( относящийся к смерти) de mortсме́ртный час — heure f suprême
сме́ртное ло́же — lit m de mort
сме́ртная казнь — peine capitale, peine de mort
сме́ртный пригово́р — arrêt m de mort, sentence f de mort
на сме́ртном одре́ — sur le lit de mort
3) сущ. м. mortel mпросты́е сме́ртные — le commun des mortels
••ску́ка сме́ртная разг. — on s'ennuie [sɑ̃nɥi] à mourir
бить сме́ртным бо́ем разг. — battre comme plâtre
* * *adjgener. anthume, mortel -
50 жизнь
ж. в разн. знач.vie fобще́ственная жизнь — vie publique
хозя́йственная жизнь страны́ — vie économique du pays
духо́вная жизнь — vie spirituelle, intellectuelle
семе́йная жизнь — vie de famille
зажи́точная жизнь — vie aisée
похо́дная жизнь — vie des camps (durant les campagnes militaires, etc.)
сидя́чая жизнь — vie sédentaire
борьба́ за жизнь — lutte f pour la vie
о́браз жизни — train m de vie, mode m de vie
уме́ренный о́браз жизни — vie réglée
вопро́с жизни и сме́рти — question f de vie ou de mort
речь идёт о его́ жизни — il y va de sa vie
сре́дства к жизни — moyens m pl d'existence
отда́ть жизнь за что́-либо — donner sa vie pour qch
возврати́ть к жизни кого́-либо — rappeler (ll) qn à la vie
вы́черкнуть из свое́й жизни — rayer vt de sa vie
вступа́ть в жизнь — entrer (ê.) dans la vie
проводи́ть что́-либо в жизнь — réaliser qch, mettre qch en pratique
зараба́тывать на жизнь — gagner sa vie
лиши́ть себя́ жизни — se suicider, se donner la mort
жизнь бьёт ключо́м — la vie bat son plein
при жизни — de mon (ton) vivant, du vivant de
никогда́ в жизни — jamais de la vie
на всю жизнь — pour la vie, à la vie et à la mort
борьба́ не на жизнь, а на сме́рть — lutte f à mort
ме́жду жизнью и сме́ртью — entre la vie et la mort
* * *ngener. destin, destinée, existence, (часто pl) jour, vie -
51 мёртвое пространство
adj1) gener. espace mort2) med. espace mort respiratoire3) milit. angle mort, zone morte4) eng. espace nuisible, jeu5) physiol. effet espace mort6) mech.eng. intervalle mort, partie morteDictionnaire russe-français universel > мёртвое пространство
-
52 насмерть
1) à mort, mortellementсражён пу́лей на́смерть — touché à mort par la balle
стоя́ть на́смерть — combattre vi à mort
2) ( очень сильно) разг. mortellementна́смерть перепуга́ться — être mortellement effrayé
* * *advgener. jusqu'à ce que mort s'ensuive, à mort -
53 верхняя мёртвая точка
adj1) eng. P.M.H. [point mort haut] BMT2) mech.eng. point mort avant, point mort haut, point mort supérieurDictionnaire russe-français universel > верхняя мёртвая точка
-
54 смертник
м.condamné [-dane] m à mort* * *ngener. condamné à mort, mort en sursis, mort vivant, kamikaze-terroriste (â âíàœåíîî "òåððîðîñò-ñìåðòíîû") (Il nous faut bien saisir les éléments de la fascination pour le kamikaze-terroriste.), terrosiste-suicide (â âíàœåíîî "òåððîðîñò-ñìåðòíîû") (Le terroriste-suicide était un converti à l'islam.) -
55 быть при смерти
vgener. être à deux doigts de la mort, être à l'agonie, être à l'extrémité, être à la dernière extrémité, être à son lit de mort, être à toute extrémité, avoir la mort sur les lèvres, n'avoir plus que le souffle, se mourir, toucher à sa dernière heure -
56 внешняя мёртвая точка
adjeng. point mort bas, point mort extérieur, point mort inférieurDictionnaire russe-français universel > внешняя мёртвая точка
-
57 вредное пространство
adj1) gener. espace nuisible2) med. espace mort respiratoire3) eng. jeu4) metal. espace vicieux5) physiol. effet espace mort6) mech.eng. espace mortDictionnaire russe-français universel > вредное пространство
-
58 мёртвый ход
adj1) gener. espace libre, mouvement perdu, jeu2) eng. course perdue, intervalle mort, battement3) auto. temps mort4) mech.eng. course morte, jeu inutile, jeu mort -
59 мертворождённый
-
60 наружная мёртвая точка
adjeng. point mort bas, point mort extérieur, point mort inférieurDictionnaire russe-français universel > наружная мёртвая точка
См. также в других словарях:
mort — mort … Dictionnaire des rimes
MORT — «DEPUIS qu’elles se savent mortelles, les civilisations ne veulent plus mourir.» Cette boutade est située, datée: elle reprend un mot de Paul Valéry sur l’Europe d’après 1918 et elle l’étend, elle le transforme pour l’appliquer à un monde en… … Encyclopédie Universelle
mort — mort, orte 1. (mor, mor t ; au masculin, le t ne se lie pas, excepté dans la locution mor t ou vif) part. passé de mourir. 1° Qui a cessé de vivre. • Après mon père mort, je n ai point à choisir, CORN. Cid, IV, 2. • De votre cheval mort je… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mort — MORT, MOÁRTĂ, morţi, moarte, adj., s.m. şi f. I. adj. 1. (Despre fiinţe) Care nu mai trăieşte, care a murit. ♢ expr. A se face mort în păpuşoi sau (substantivat) a face pe mortul în păpuşoi = a se face că nu ştie nimic, a simula nevinovăţia, a… … Dicționar Român
mort — Mort, Tantost est feminin et substantif, et signifie la separation du corps et de l ame, Mors. Duquel mot il est prins, et tantost est masculin adjectif, et signifie celuy qui est tres passé ou decedé, Mortuus. Dont le feminin est Morte, Mortua.… … Thresor de la langue françoyse
mort-né — mort né, mort née [ mɔrne ] adj. et n. • 1285; de 2. mort et né 1 ♦ Mort en venant au monde. Accoucher d un enfant mort né. Jumelles mort nées. 2 ♦ Fig. (1620) Qui échoue dès le début (⇒ avorter). « Chefs d œuvre mort nés » (Gautier). ⊗ HOM.… … Encyclopédie Universelle
Mort — Mort, n. [F., death, fr. L. mors, mortis.] 1. Death; esp., the death of game in the chase. [1913 Webster] 2. A note or series of notes sounded on a horn at the death of game. [1913 Webster] The sportsman then sounded a treble mort. Sir W. Scott.… … The Collaborative International Dictionary of English
MoRT — Studio album by Blut Aus Nord Released October 23, 2006 … Wikipedia
Mort — ist der Name folgender Personen: Michel Mort, lokaler Sagenheld aus dem Mittelrheinraum, der Johann I. von Sponheim 1279 in der Schlacht von Sprendlingen gerettet haben soll Valzhyna Mort (* 1981), weißrussische Lyrikerin und Übersetzerin… … Deutsch Wikipedia
mort — mort, e adj. Usé, inutilisable : Mes pompes sont mortes. / Être mort dans le dos, transi de froid. / Elle est morte, c est fini, il n y a plus d espoir ou plus d argent : On verra demain; pour aujourd hui, elle est morte. □ n.f. À mort, à fond,… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Mort — Mort, n. [Cf. Icel. margt, neut. of margr many.] A great quantity or number. [Prov. Eng.] [1913 Webster] There was a mort of merrymaking. Dickens. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English