-
21 fiend
fiend [fi:nd](b) (evil person) monstre m∎ tennis fiend fana mf ou mordu(e) m,f de tennis;∎ a health fiend un(e) maniaque de la santé;∎ dope or drug fiend toxico mf;∎ sex fiend satyre m; (in newspaper headline) maniaque mf sexuel -
22 nip
1 noun∎ that dog gave me a nip on the leg ce chien m'a mordu la jambe∎ there's a nip in the air l'air est piquant(c) (in taste) goût m piquant;∎ I like cheese with a nip to it j'aime le fromage un peu relevé ou fort(d) (of alcohol) goutte f∎ in the nip (naked) à poil∎ nip and tuck (plastic surgery) chirurgie f esthéthique□ ;∎ to be nip and tuck être au coude à coude∎ she nipped her finger in the door elle s'est pincé le doigt dans la porte;∎ the puppy nipped my leg le chiot m'a mordu la jambe∎ figurative to nip sth in the bud tuer ou écraser ou étouffer qch dans l'œuf(c) (numb, freeze) geler, piquer;∎ the cold nipped our ears le froid nous piquait les oreilles;∎ the vines were nipped by the frost les vignes ont été grillées ou brûlées par le gel∎ the dog nipped at my ankles le chien m'a mordillé les chevilles∎ to nip (across or along or over) to the butcher's faire un saut chez le boucher;∎ she nipped in to say hello elle est passée en vitesse dire bonjour□ ;∎ could I just nip in in front of you? (in queue) pourrais-je passer devant vous?□ ;∎ he always nips into the pub on the way home il fait toujours un petit détour par le pub en rentrant chez lui□ ;∎ to nip in and out of the traffic se faufiler entre les voitures□ ;∎ we just nipped out for a drink on est sortis prendre un pot en vitesse(garment) cintrer;∎ a dress nipped in at the waist une robe cintrée➲ nip off(cut off) couper; Horticulture pincer∎ she nipped off home elle a filé chez elle -
23 speed
speed [spi:d] (pt & pp vi sense (a) sped [sped], intransitive verb sense (b) speeded, transitive verb sped [sped] or speeded)1 noun(a) (rate, pace → of car, progress, reaction, work) vitesse f;∎ I was driving or going at a speed of 65 mph je roulais à 100 km/h;∎ to do a speed of 100 km/h faire du 100 km/h;∎ at (a) great or high speed à toute vitesse, à grande vitesse;∎ at the speed of light/sound à la vitesse de la lumière/du son;∎ reading speed vitesse f de lecture;∎ typing/shorthand speed nombre m de mots-minute en dactylo/en sténo;∎ literary to make all speed faire diligence, se hâter;∎ familiar to be up to speed on sth être au courant de qch□ ;∎ familiar to bring sb up to speed on sth mettre qn au courant de qch□(b) (rapid rate) vitesse f, rapidité f;∎ the speed with which she learnt/the building was completed la vitesse à laquelle elle a appris/le bâtiment a été terminé;∎ he replied with speed (quickly) il a répondu rapidement; (promptly) il a répondu avec promptitude;∎ British I hate having to work at speed j'ai horreur de devoir travailler vite;∎ British the actress delivered her lines at speed l'actrice a débité son texte à toute allure;∎ to pick up/to lose speed prendre/perdre de la vitesse(c) (gear → of car, bicycle) vitesse f;∎ a 10-speed racer un vélo de course à 10 vitesses∎ 32 speed CD-ROM drive lecteur m de CD-ROM 32 x∎ we sped across the field nous avons traversé le champ à toute allure;∎ I saw her speeding down the street je l'ai vue descendre la rue à toute allure;∎ he sped away il est parti à toute vitesse, il a pris ses jambes à son cou;∎ time seems to speed by le temps passe comme un éclair;∎ the jet sped through the sky le jet traversa le ciel comme un éclair;∎ the torpedo sped through the water la torpille se déplaçait dans l'eau à toute vitesse∎ to be speeding (have taken amphetamines) être sous amphets, speeder∎ (person) to speed sb on his way souhaiter bon voyage à qn;∎ I gave him a drink to speed him on his way je lui ai offert quelque chose pour la route;∎ archaic God speed (you)! (que) Dieu vous garde!►► speed bump casse-vitesse m, ralentisseur m;speed camera radar m;speed chess échecs mpl rapides;Telecommunications speed dial numérotation f abrégée;American familiar speed freak (drug addict) drogué(e) m,f aux amphétamines□ ;speed gun radar m à main;speed limit limitation f de vitesse;∎ the speed limit is 60 la vitesse est limitée à 60;Sport speed skating patinage m de vitesse;speed trap contrôle m de vitesse∎ the work is speeding along le travail avance à bonne allure(work) faire avancer ou progresser en vitesse(on foot, in car) partir à toute allure∎ they sped him off to hospital ils l'ont transporté à l'hôpital à toute vitesse➲ speed up(gen) aller plus vite; (driver) rouler plus vite; (worker) travailler plus vite; (machine, film) accélérer;∎ can't you get him to speed up? (work harder) vous ne pouvez pas le faire travailler plus vite?; (hurry) vous ne pouvez pas le faire se dépêcher?(worker) faire travailler plus vite; (person) faire aller plus vite; (work) activer, accélérer; (pace) presser; (production) accélérer, augmenter; (reaction, film) accélérer -
24 ملدوغ
مَلْدوغٌ[mal'duːɣ]مَلْسوعٌ m mordu, piqué◊مَلْدوغٌ مِنْ أَفْعَى أوْ عَقْرَبٍ — mordu par un serpent ou piqué par un scorpion
♦ صَرَخَ مِثْلَ طِفْلٍ مَلْدوغٍ Il a crié comme un enfant qui vient d'être piqué.♦ مَلْدوغٌ بِسُمِّ الغُرْبَةِ qui souffre de nostalgie -
25 apaixonado
a.pai.xo.na.do[apajʃon‘adu] adj+sm amoureux, épris, mordu. estar apaixonado por alguém être amoureux de quelqu’un. ficar apaixonado por alguém tomber amoureux de quelqu’un.* * *apaixonado, da[apajʃo`nadu, da]Adjetivo (enamorado) amoureux(euse)(exaltado) passionné(e)estar apaixonado por être amoureux de* * *nome masculino, femininoamoureu|x, -se m., f.adjectivo -
26 ferradela
nome feminino(cão) levar uma ferradelase faire mordre; être mordu(insecto) levar uma ferradelase faire piquer; être piqué -
27 morder
mor.der[mord‘er] vt mordre. morder os lábios se mordre les lèvres.* * *[mox`de(x)]Verbo transitivo mordremorder a língua se mordre la langue* * *verbo1 mordremorder a línguase mordre la languemorder uma maçãmordre une pommeser mordido por um cãoêtre mordu par un chien -
28 cracker
-
29 admōrint = admoverint.
[st1]1 [-] admorsus, a, um: part. passé de admordeo; mordu, entamé par une morsure. [st1]2 [-] admorsŭs, ūs, m.: morsure. -
30 admorsus
[st1]1 [-] admorsus, a, um: part. passé de admordeo; mordu, entamé par une morsure. [st1]2 [-] admorsŭs, ūs, m.: morsure. -
31 computer geek
Inf. accro/mordu de l'informatique; bidouilleurEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > computer geek
-
32 computer geek freak
Inf. accro/mordu de l'informatique; bidouilleurEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > computer geek freak
-
33 geek
arg., EU accro/mordu/fan/obsédé de technologies nouvelles et notamment d'informatiqueEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > geek
-
34 hooked
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > hooked
-
35 præmorsus
-a/um adj Amordu (d'aspect præmorsus) -
36 Не запретишь ни собаке лаять, ни лгуну лгать
nset phr. Mordu du chien ou de chat, c’est toujours la bête à quatre pattesDictionnaire russe-français universel > Не запретишь ни собаке лаять, ни лгуну лгать
-
37 влюблённый
(влюблённый)amoureux, amoureuse adj (de)* * *быть влюблённым в кого́-либо, во что́-либо — être épris ( или amoureux) de qn, de qch
* * *adj1) gener. en amour, épris, langoureux, amoureux2) colloq. chipé, enguignonné, mordu3) obs. amant4) argo. accroché -
38 втюрившийся
vcolloq. mordu -
39 западший
-
40 любитель
м.1) amateur mлюби́тель му́зыки — mélomane m
люби́тель ша́хмат — amateur d'échecs
люби́тель приключе́ний — amateur d'aventures
он люби́тель поку́шать — c'est un gastronome, il aime la bonne chère
2) ( не профессионал) amateur m; dilettante mавтомобили́ст-люби́тель — automobiliste-amateur
* * *n1) gener. du dimanche, occasionnel (человек, который занимается чем-л. непрофессионально), preneur de café, fan (un fan de chars - ôóáîòåôü àâòîìîáîôåé), adepte, fervent, raconteur, fêlé, amateur2) colloq. enragé, mordu3) ironic. faiseur4) liter. professionnel (делать что-л.)5) span. afficionado, aficionado6) simpl. accro
См. также в других словарях:
mordu — mordu, ue [ mɔrdy ] adj. et n. • XVIe ; a remplacé l a. p. p. mords; de mordre 1 ♦ Qui a subi une morsure. Fig. « des voisines mordues de curiosité » (Zola). 2 ♦ (1887) Absolt Amoureux. Il est mordu, bien mordu. ♢ N. (1926 sport) Fam. Personne… … Encyclopédie Universelle
Mõrdu — Village Country Estonia County Lääne County … Wikipedia
mordu — mordu, ue (mor du, due) part. passé de mordre. 1° Qui a été entamé par les dents. Une pêche mordue à belles dents. Fig. • Mordu du chien de la métromanie, Le mal me prit, je fus auteur aussi, VOLT. le Pauvre diable.. 2° Fig. Qui a subi… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mordu — mordu, e adj. Amoureux. / Passionné : Un mordu de la moto … Dictionnaire du Français argotique et populaire
mordu — Mordu, [mord]üe. part … Dictionnaire de l'Académie française
mordu — obs. variant of mortdieu … Useful english dictionary
mordu — démordu mordu remordu … Dictionnaire des rimes
Mordu de la Pêche — L’émission Mordu de la Pêche est une émission qui traite de voyages, d aventure et de pêche sportive. Elle est diffusée en 2010 dans 12 pays. Sommaire 1 Historique 2 Équipe 3 Synopsis de l’émission … Wikipédia en Français
Garçon mordu par un lézard — Artiste Le Caravage Année 1593 1594 (Première version) Technique Huile sur toile … Wikipédia en Français
être mordu — ● être mordu verbe passif Familier Être épris, être amoureux fou de quelqu un : Il est mordu cette fois ci, il ne la quitte plus. Être passionné (de, pour quelque chose) : Il ne rate pas un match, il est mordu. ● être mordu (expressions) verbe… … Encyclopédie Universelle
Frederic Ier le Mordu — Frédéric Ier le Mordu Frédéric Ier le Mordu, né le 16 novembre 1257, décédé le 16 novembre 1323. Il fut comte palatin de Saxe de 1281 à 1323, margrave de Misnie de 1292 à 1323, landgrave de Thuringe de 1307 à 1323. Fils de Albert Ier le Dénaturé… … Wikipédia en Français