-
1 ♦ monthly
♦ monthly /ˈmʌnɵlɪ/A a.mensile: a monthly magazine, una rivista mensileB n.3 (pl.) (fam.) mestruazioniC avv.mensilmente; ogni mese; al mese● monthly allowance, mesata; mensile □ monthly pay, paga mensile; mensile □ monthly season ticket, abbonamento mensile ( del treno, di un bus, ecc.). -
2 monthly
['mʌnθlɪ] 1.aggettivo mensile2. 3.avverbio [pay, earn, publish] mensilmente; [happen, visit] ogni mese* * *adjective (happening, being published etc once a month: a monthly magazine.) mensile* * *['mʌnθlɪ] 1.aggettivo mensile2. 3.avverbio [pay, earn, publish] mensilmente; [happen, visit] ogni mese -
3 monthly *** month·ly
['mʌnθlɪ]1. adj(gen) mensile, (ticket) valevole per un mese2. advmensilmente, ogni mese, al mese3. n(magazine) (rivista) mensile m -
4 bi-monthly
adjective, adverb1) ((happening) once in every two months.) bimestrale2) ((happening) twice a month.) bimensile -
5 instalment
installment [ɪn'stɔːlmənt] nome1) (partial payment) rata f.2) (section) (of serial) puntata f., episodio m.; (of novel) puntata f.* * *1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) rata2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) puntata* * *instalment (1), ( USA) installment /ɪnˈstɔ:lmənt/n.2 puntata; dispensa: The story was published in instalments, il racconto è stato pubblicato a puntate3 parte; quota; lotto: the first instalment of a lot of goods, il primo lotto di una partita di merce● instalment buying, acquisti a rate □ (leg.) instalment contract, contratto a consegne ripartite □ instalment finance, finanziamento con il credito rateale □ (fin., USA) instalment plan, piano di pagamento rateale (cfr. ingl. hire purchase, sotto hire) □ instalment sale, vendita rateale □ instalment selling, vendite rateali □ (market.) on the instalment plan, a rate; rateale.instalment (2), ( USA) installment (2) /ɪnˈstɔ:lmənt/n. [u](tecn.) installazione; messa in opera.* * *installment [ɪn'stɔːlmənt] nome1) (partial payment) rata f.2) (section) (of serial) puntata f., episodio m.; (of novel) puntata f. -
6 basis
['beɪsɪs]nome (pl. -es) (for action, negotiation, discussion) base f. (for, of di); (for belief, argument, theory) base f., fondamento m. ( for di)on the basis of — in base a, sulla base di [evidence, salary]
on the same basis — nelle stesse condizioni, nella stessa situazione
* * *['beisis]plural - bases; noun(that on which a thing rests or is founded: This idea is the basis of my argument.) base* * *['beɪsɪs]nome (pl. -es) (for action, negotiation, discussion) base f. (for, of di); (for belief, argument, theory) base f., fondamento m. ( for di)on the basis of — in base a, sulla base di [evidence, salary]
on the same basis — nelle stesse condizioni, nella stessa situazione
-
7 magazine
[ˌmægə'ziːn, AE 'mægəziːn]1) giorn. rivista f.2) (on radio, TV) (programma) contenitore m.3) (of gun, camera) caricatore m.4) (arms store) arsenale m.* * *[mæɡə'zi:n, ]( American[) 'mæɡəzi:n]1) (( abbreviation mag [mæɡ]) a publication issued regularly containing articles, stories etc by various writers: women's magazines; ( also adjective) a magazine article.) rivista2) (a compartment in or on a gun that holds cartridges.) caricatore3) (a storeroom for ammunition, explosives etc.) deposito d'armi* * *[ˌmægə'ziːn, AE 'mægəziːn]1) giorn. rivista f.2) (on radio, TV) (programma) contenitore m.3) (of gun, camera) caricatore m.4) (arms store) arsenale m. -
8 month
[mʌnθ]nome mese m.••it's her time of the month — eufem. ha le sue cose
* * *1. noun(one of the twelve divisions of the year (January, February etc), varying in length between 28 and 31 days.) mese- monthly2. adverb(once a month: The magazine is published monthly.) mensilmente, ogni mese* * *[mʌnθ]nome mese m.••it's her time of the month — eufem. ha le sue cose
-
9 payment
['peɪmənt]nome pagamento m.; (in settlement) saldo m.; (into account, of instalments) versamento m.; (to creditor) rimborso m., estinzione f. (di un debito); fig. (for help) ricompensa f. (anche iron.)payment on — (instalment) pagamento per, rata di [television, washing machine etc.]
on payment of Ј 30 — contro o dietro pagamento di 30 sterline
* * *1) (money etc paid: The TV can be paid for in ten weekly payments.) pagamento2) (the act of paying: He gave me a book in payment for my kindness.) remunerazione, ricompensa* * *['peɪmənt]nome pagamento m.; (in settlement) saldo m.; (into account, of instalments) versamento m.; (to creditor) rimborso m., estinzione f. (di un debito); fig. (for help) ricompensa f. (anche iron.)payment on — (instalment) pagamento per, rata di [television, washing machine etc.]
on payment of Ј 30 — contro o dietro pagamento di 30 sterline
-
10 ♦ allowance
♦ allowance /əˈlaʊəns/n.1 assegno; indennità: a monthly allowance for clothes, un assegno mensile per il vestiario; disablement allowance, assegno d'invalidità; travelling allowance, indennità di viaggio; mileage allowance, indennità di viaggio ( in base alle miglia)3 (comm.) abbuono; deduzione; ribasso; sconto: allowance for leakage, abbuono per colaggio; a 3 per cent allowance, uno sconto del 3%4 (fisc.) detrazione: children allowance, detrazione per figli a carico; personal allowance, detrazione personale; tax allowance, detrazione fiscale7 (mecc.) tolleranza; gioco● to make allowance for st., tener conto di qc. □ to make allowances for sb., mostrarsi comprensivi verso q.; essere indulgenti con q.; concedere attenuanti a q.(to) allowance /əˈlaʊəns/v. t.1 razionare; mettere a razione2 assegnare una somma di denaro a (q.). -
11 bulletin
['bʊlətɪn]nome bollettino m.* * *['bulətin]1) (an official (verbal) report of news: a bulletin about the Queen's illness.) bollettino2) (a printed information-sheet: a monthly bulletin of local news.) notiziario* * *bulletin /ˈbʊlətɪn/n.1 bollettino; comunicato● ( USA) bulletin board, tabellone; bacheca □ (comput.) bulletin board, bacheca elettronica □ (comput.) bulletin board system ► BBS.* * *['bʊlətɪn]nome bollettino m. -
12 (to) curtail
(to) curtail /kɜ:ˈteɪl/v. t.1 abbreviare; accorciare: to curtail the working week, accorciare la settimana lavorativa; to curtail a visit, abbreviare una visita2 decurtare; ridurre: to curtail a monthly allowance of money, decurtare un assegno mensile in denaro; to curtail wages, ridurre i salari3 (econ., ecc.) limitare; contingentare: to curtail the production of consumer goods, contingentare la produzione dei beni di consumo. -
13 (to) deduct
(to) deduct /dɪˈdʌkt/v. t.1 dedurre; detrarre; (comm.) defalcare; (fisc.) scaricare: You can deduct travelling expenses, puoi dedurre le spese di viaggio; The amount will be deducted monthly from your account, la somma verrà prelevata mensilmente dal Suo conto; Points will be deducted for lateness, verranno detratti dei punti in caso di ritardo2 (fisc.) trattenere: to deduct 20% at source, trattenere il 20% alla fonte. -
14 digest
I ['daɪdʒest]1) (periodical) digest m., selezione f. (da testi diversi)2) (summary) (rias)sunto m., compendio m.II 1. [daɪ'dʒest, dɪ-] 2.verbo intransitivo [ food] essere digerito* * *1. verb1) (to break up (food) in the stomach etc and turn it into a form which the body can use: The invalid had to have food that was easy to digest.) digerire2) (to take in and think over (information etc): It took me some minutes to digest what he had said.) digerire2. noun(summary; brief account: a digest of the week's news.) riassunto- digestion
- digestive* * *digest /ˈdaɪdʒɛst/n.1 (form.) sommario; sinossi: a daily [weekly, monthly] digest, un sommario giornaliero [settimanale, mensile](to) digest /dɪˈdʒɛst/v. t.1 digerire ( anche fig., chim.): Some people can't digest gluten, alcune persone non digeriscono il glutine; hard [easy] to digest, poco [molto] digeribile; It took me a while to digest the news, mi ci è voluto un po' per digerire la notizia* * *I ['daɪdʒest]1) (periodical) digest m., selezione f. (da testi diversi)2) (summary) (rias)sunto m., compendio m.II 1. [daɪ'dʒest, dɪ-] 2.verbo intransitivo [ food] essere digerito -
15 increment
I ['ɪŋkrəmənt]1) (on salary) aumento m., scatto m.2) (addition) aumento m.3) inform. mat. incremento m.II ['ɪŋkrəmənt]1) econ. aumentare [ salary]2) inform. mat. incrementare* * *['iŋkrəmənt](an increase especially in salary.) incremento* * *increment /ˈɪŋkrɪmənt/n.incremento ( anche mat.); accrescimento; aumento: You'll get a monthly increment of 50 pounds, avrai un aumento mensile di 50 sterline.* * *I ['ɪŋkrəmənt]1) (on salary) aumento m., scatto m.2) (addition) aumento m.3) inform. mat. incremento m.II ['ɪŋkrəmənt]1) econ. aumentare [ salary]2) inform. mat. incrementare -
16 ♦ magazine
♦ magazine /mægəˈzi:n, USA ˈmægəzi:n/n.1 rivista; periodico; rotocalco: glossy magazine, rivista patinata; women's magazine, rivista femminile; monthly magazine, rivista mensile; weekly magazine, rivista settimanale3 (fotogr., cinem.) magazzino4 ( d'arma da fuoco) caricatore; serbatoio: magazine filler, riempicaricatori; magazine extender, caricatore maggiorato; prolunga del serbatoio5 (mil.) magazzino militare; deposito d'armi, viveri, ecc6 (naut., mil.) santabarbara; deposito munizioniFALSI AMICI: magazine non significa magazzino per merci. -
17 ♦ payment
♦ payment /ˈpeɪmənt/n.1 (comm., leg.) pagamento; somma pagata; versamento: cash payment, pagamento in contanti; advance (o upfront) payment, pagamento anticipato; to authorize a payment, autorizzare un pagamento; to delay a payment, rinviare un pagamento; to demand a payment, esigere un pagamento; to spread the payments, scaglionare i pagamenti ( nel corso di un periodo di tempo); to suspend payment, sospendere i pagamenti; They require prompt payment, esigono il pagamento immediato; to amortize a debt by monthly payments, ammortizzare un debito con versamenti mensili; to enforce payment, farsi pagare; costringere un debitore a pagare; a one-off payment, un versamento una tantum2 [u] remunerazione; retribuzione3 [u] (fig.) ricompensa; punizione● (comm.) payment against documents, pagamento contro documenti □ payment by cheque, pagamento mediante assegno bancario □ payment by instalments, pagamento rateale □ (econ.) payments deficit, deficit (o disavanzo) della bilancia dei pagamenti □ payment in advance, pagamento anticipato; acconto □ payment in full, pagamento a saldo; saldo □ payment in kind, pagamento in natura □ payment into the bank, versamento in banca □ payment on account, acconto □ payment on delivery, pagamento alla consegna □ ( banca) payment order, ordine di pagamento (o di bonifico). -
18 ♦ rate
♦ rate /reɪt/n.1 ( anche stat.) tasso; indice: the birth [death] rate, il tasso di natalità [mortalità]; divorce rate, tasso di divorzio; rate of unemployment, tasso di disoccupazione; growth rate, tasso di crescita; the rate of inflation, il tasso d'inflazione; (fisc.) flat rate, aliquota costante; (econ.) savings rate, saggio di risparmio; (econ.) wage rate, saggio di salario2 ritmo; (= rate of speed) velocità: (fisiol., nuoto) rate of respiration, ritmo respiratorio; House prices are falling at a rate of 2% a year, i prezzi delle abitazioni stanno calando a un ritmo del 2% l'anno; The rate of population growth has slowed, il tasso di crescita della popolazione è diminuito; heart rate, battito cardiaco; The average adult has a pulse rate of 70 beats per minute, un adulto ha mediamente 70 pulsazioni al minuto3 prezzo; tariffa: Can you tell me what your rates are?, mi può dire quali sono le sue tariffe?; the going rate, la tariffa corrente; What's the going rate for a babysitter?, quanto prende mediamente una baby-sitter?; at a cheap rate, a basso prezzo; a buon mercato; the monthly rate of pay, il livello salariale mensile; the rate for printed matter, la tariffa per (la spedizione degli) stampati; subscription rates, quote d'abbonamento; hourly rate, tariffa oraria; postal rates, tariffe postali; (trasp.) reduced rate, tariffa ridotta4 (fin.) tasso: the rate of exchange, il tasso di cambio; rate of interest, tasso d'interesse; rate of discount, tasso (o saggio) di sconto; rate of return, tasso di rendimento5 – (solo nella loc.) first- [second-, third-] rate, di prim'ordine [second'ordine, terz'ordine]; a first-rate writer, uno scrittore di prim'ordine6 (spec. al pl.) (fisc.) imposta locale sugli immobili (sostituita per le abitazioni dalla ► council tax nel 1990): rates and taxes, tributi locali e imposte nazionali; (antiq.) rate rebate, agevolazione fiscale ( per reddito basso)● (fin.) rate base, base del tasso di remunerazione □ (fin.) rate basis, base tariffaria □ rate book, tariffario □ (fin.) rate cut, riduzione del tasso d'interesse □ rate-making, tariffazione □ (aeron.) rate of climb, velocità ascensionale □ (aeron.) rate-of-climb indicator, variometro □ rate of wages, saggio salariale □ (econ.) rate war, guerra tariffaria □ at any rate, ad ogni modo, comunque □ (fam.) at a rate of knots, a tutta velocità □ at this (o that) rate, di questo passoFALSI AMICI: rate non significa rata nel senso di frazione di pagamento. (to) rate /reɪt/A v. t.1 considerare; giudicare: He is rated as one of the best young directors in Hollywood, è considerato uno tra i migliori giovani registi a Hollywood; to rate sb. highly, apprezzare molto q.; She is highly rated by her students, i suoi studenti la apprezzano molto; How do you rate this book?, come trovi questo libro?; I rate him among my best friends, lo annovero tra i miei più cari amici2 valutare; stimare: Battery life for this model is rated at 30 hours, la durata della batteria per questo modello è stimata a 30 ore3 classificare ( film): This film has been rated 18, questo film è stato vietato ai minori di 18 anniB v. i.1 essere classificato; essere considerato: He rates among the best contemporary poets, è considerato uno tra i migliori poeti contemporanei● to rate goods, fissare le tariffe per il trasporto delle merci □ (ass., USA) to rate up, far pagare ( a un contraente, un assicurato) un sovrappremio □ (elettr.) rated current, corrente nominale □ (mecc.) rated horsepower, potenza caratteristica ( di un motore) □ (trasp.) rated load, carico di targa. -
19 ♦ record
♦ record /ˈrɛkɔ:d/A n.1 [cu] registrazione; testimonianza (scritta): historical records, testimonianze storiche; I keep a monthly record of my expenses, registro mensilmente le mie spese; There is no record of what happened, non ci sono testimonianze scritte di quanto è accaduto; medical record (o records) cartella clinica; on record, agli atti; registrato: to put st. on record, mettere qc. agli atti; verbalizzare qc.; the hottest summer on record, l'estate più calda mai registrata2 curriculum; precedenti: He has a record of success in coaching teams, in passato ha dimostrato a più riprese di essere un bravo allenatore; She has a record of unreliability, si è già dimostrata inaffidabile in varie situazioni; The company has a good [bad] record for innovation, la società ha fama di essere innovativa [poco innovativa]; Scandinavian countries have the best human rights record, i paesi scandinavi sono sempre stati i più rispettosi dei diritti umani; military record, curriculum militare; Murphy's record is against him, il passato di Murphy gioca a suo sfavore; to fight an election on one's own record, sostenere una battaglia elettorale sulla base delle cose fatte ( stando al governo o al potere)3 ( anche sport) record; primato: to break (o to beat) a record, battere (o superare) un primato; an unbeaten record, un primato imbattuto; The concert broke the record for the largest audience in musical history, il concerto ha battuto il record del pubblico più numeroso nella storia della musica; to set a record, stabilire un primato; to hold a record, detenere un primato; track record, record della pista; Olympic record, primato olimpionico4 (mus.) disco; vinile: a collection of jazz records, una collezione di dischi di jazz; to play a record, ascoltare un disco6 (pl.) atti ufficiali; archivi: in the Army Records, negli archivi dell'Esercito; the Records Office, l'Archivio di Stato; court records, atti processualiB a. attr.1 imbattibile; record: at record speed, a velocità record; a record score, un punteggio record; record prices, prezzi imbattibili; a record crop, un raccolto eccezionale● (comput.) record block, blocco del record □ ( sport) record breaker, primatista □ record-breaking, che stabilisce un nuovo primato: The team had a record-breaking victory, la squadra ha riportato una vittoria da primato □ record centre, archivio □ record deck, piastra del giradischi □ (fin., stat.) record high [low], massimo [minimo] storico □ ( sport) record holder, primatista; detentore (o detentrice) di un primato □ record label, casa discografica □ record library, discoteca ( raccolta di dischi) □ record player, giradischi □ record shop, negozio di dischi □ (fig.) to break all records for the high jump, ( sport) battere tutti i record nel salto in alto □ (leg.) criminal record, fedina penale: to have a criminal record, avere precedenti penali, avere la fedina penale sporca; to have no criminal record, essere incensurato, avere la fedina penale pulita; ‘no criminal record’, ‘nessun precedente penale’ □ for the record, per la precisione □ to go on record, esprimere pubblicamente le proprie opinioni □ to keep to the record, (fig.) attenersi ai fatti □ (fam.) off the record, ufficiosamente; (agg.) ufficioso, non ufficiale: This interview [statement] is off the record, questa intervista [dichiarazione] non è da pubblicarsi (o non è ufficiale) □ (leg.) person with a clean record, incensurato □ ( sport) prize record, palmarès, albo d'oro ( di un atleta, di una squadra) □ to set the record straight, mettere le cose in chiaro □ It is on record that…, è documentato che…FALSI AMICI: record non significa ricordo. ♦ (to) record /rɪˈkɔ:d/A v. t.1 registrare; prendere nota di: to record the day's events, prendere nota degli avvenimenti del giorno; The register records details of all payments, il registro riporta i dettagli di tutti i pagamenti; Some 50 bird species have been recorded on the island, sull'isola è stata registrata una cinquantina di specie di uccelli2 registrare; incidere ( su CD, cassetta, ecc.): to record one's voice [a speech], incidere la propria voce [un discorso]; ( radio, TV) to record a programme, registrare un programma; DIALOGO → - Discussing music- What year did he record that album?, in che anno ha registrato quell'album?; Their latest CD was recorded live in Dublin, il loro ultimo cd è stato registrato dal vivo a Dublino4 ( di uno strumento) registrare: The thermometer recorded 10 В°C below zero, il termometro ha registrato 10 В°C sotto zero; The earthquake was recorded by seismographs yesterday at about 2 am, il terremoto è stato registrato dai sismografi ieri verso le due del mattino5 ( di uno storico, ecc.) riportare; narrare: Plutarch records the death of Brutus, Plutarco narra la morte di Bruto6 indicare; testimoniare: The marks on the houses record the height of the flood waters, i segni sulle case indicano l'altezza raggiunta dalle acque dell'inondazioneB v. i.(mus., radio, TV) registrare● (telef.) to record one's name, lasciare il proprio nome ( a una segreteria telefonica) □ (leg.) to record a verdict, mettere agli atti un verdetto □ (leg.) to have a deed recorded, protocollare un attoFALSI AMICI: to record non significa ricordare. -
20 (to) curtail
(to) curtail /kɜ:ˈteɪl/v. t.1 abbreviare; accorciare: to curtail the working week, accorciare la settimana lavorativa; to curtail a visit, abbreviare una visita2 decurtare; ridurre: to curtail a monthly allowance of money, decurtare un assegno mensile in denaro; to curtail wages, ridurre i salari3 (econ., ecc.) limitare; contingentare: to curtail the production of consumer goods, contingentare la produzione dei beni di consumo.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Monthly — Month ly, a. 1. Continued a month, or a performed in a month; as, the monthly revolution of the moon. [1913 Webster] 2. Done, happening, payable, published, etc., once a month, or every month; as, a monthly visit; monthly charges; a monthly… … The Collaborative International Dictionary of English
Monthly — Month ly, adv. 1. Once a month; in every month; as, the moon changes monthly. Shak. [1913 Webster] 2. As if under the influence of the moon; in the manner of a lunatic. [Obs.] Middleton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
monthly — [munth′lē] adj. 1. done, happening, payable, etc. once a month, or every month [a monthly magazine] 2. of a month, or of each month n. pl. monthlies 1. a periodical published once a month 2. [also pl.] Informal the menses adv … English World dictionary
Monthly — Month ly, n.; pl. {Monthlies}. A publication which appears regularly once a month. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
monthly — (adv.) 1530s, from MONTH (Cf. month) + LY (Cf. ly) (2). As an adjective from 1570s. Old English had monaþlic, but the modern words seem to be separate formations … Etymology dictionary
monthly — ► ADJECTIVE ▪ done, produced, or occurring once a month. ► ADVERB ▪ once a month. ► NOUN (pl. monthlies) 1) a magazine published once a month. 2) (monthlies) informal a menstrual period … English terms dictionary
monthly — [[t]mʌ̱nθli[/t]] ♦♦♦ monthlies 1) ADJ: ADJ n A monthly event or publication happens or appears every month. Many people are now having trouble making their monthly house payments... Kidscape runs monthly workshops for teachers. ...Young Guard, a… … English dictionary
monthly — month|ly1 S3 [ˈmʌnθli] adj [only before noun] 1.) happening once a month ▪ The mortgage is payable in monthly instalments. ▪ a monthly publication 2.) used to talk about the total amount of something that is received, paid, measured, or… … Dictionary of contemporary English
monthly — 1 adjective (only before noun) 1 happening once a month: The mortgage is payable in monthly instalments. | a monthly publication 2 a monthly income, figure etc is the total amount that is received, paid, measured etc in a month: a monthly salary… … Longman dictionary of contemporary English
monthly — / mʌnθli/ adjective happening every month or which is received every month ● We get a monthly state ment from the bank. ● She makes monthly payments to the credit card company. ● He is paying for his car by monthly instalments. ● My monthly… … Dictionary of banking and finance
monthly — I UK [ˈmʌnθlɪ] / US adjective ** 1) happening or published once a month a monthly newsletter 2) relating to a single month the average monthly wage Derived word: monthly UK / US adverb You can pay monthly or annually. II UK [ˈmʌnθlɪ] / US noun… … English dictionary