Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

monitoring+range

  • 1 sistema

    m.
    por sistema systematically
    sistema circulatorio circulatory system
    sistema decimal decimal system
    sistema fiscal o impositivo tax system
    sistema inmunológico immune system
    sistema métrico (decimal) metric (decimal) system
    sistema monetario europeo European Monetary System
    sistema montañoso mountain chain o range
    sistema nervioso nervous system
    sistema periódico de los elementos periodic table of elements
    sistema de seguridad security system
    sistema solar solar system
    2 method.
    3 system (computing).
    sistema experto/operativo expert/operating system
    * * *
    1 system
    \
    por sistema as a rule
    sistema cableado hard-wired system
    sistema de ecuaciones simultaneous equations plural
    sistema experto expert system
    sistema métrico decimal decimal metric system
    sistema montañoso mountain chain
    sistema nervioso nervous system
    sistema operativo operative system
    sistema planetario planetary system
    sistema solar solar system
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=conjunto ordenado) system

    sistema binario — (Inform) binary system

    sistema de calefacción — heating, heating system

    sistema de fondo fijo — (Com) imprest system

    sistema frontal — (Meteo) front, frontal system

    sistema inmunitario, sistema inmunológico — immune system

    sistema rastreador[en investigaciones espaciales] tracking system

    2) (=método) method

    yo por sistema lo hago así — I make it a rule to do it this way, I've got into the habit of doing it this way

    * * *
    1) ( método) system
    2) ( conjunto organizado) system

    el sistema educativo/impositivo — the education/tax system

    * * *
    = framework, machinery, system, regime [régime], ways and means.
    Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.
    Ex. We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.
    Ex. The training of users of On-line Public Access Catalogues (OPACs) should be attuned to the characteristics of the system = La formación de usuarios de los catálogos en linea de acceso público (CEAP) debería estar en consonancia con las características del sistema.
    Ex. This study found that online access to scientific serials is most appropriate in the third world, principally due to the presence of a small number of scientists with a broad range of interests which makes the fixed-price regimes of print, microform or CD-ROM disadvantageous.
    Ex. Teachers need to be more familiar with bibliographical ways and means: librarians should be more aware of problems from the teachers' perspective and make active efforts to inform teachers of sources of help.
    ----
    * abusar del sistema = game + the system, milk + the system.
    * activar un sistema = activate + system.
    * administrador del sistema = system administrator.
    * ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).
    * alterar el sistema = perturb + the system.
    * análisis de sistemas = system(s) analysis.
    * analista de sistemas = system(s) analyst.
    * analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.
    * aprovecharse del sistema = game + the system, milk + the system.
    * auditoría de sistemas = systems audit, systems auditing.
    * auditoría de sistemas de información = information systems auditing, information systems audit.
    * bibliotecario de sistemas = systems librarian.
    * brecha del sistema de seguridad = security leak.
    * brecha en el sistema de seguridad = security hole.
    * burlar el sistema = beat + the system, game + the system.
    * caída del sistema = system crash.
    * catálogo del sistema = system catalogue.
    * Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).
    * configurador del sistema = system configurator.
    * controlador del sistema = system controller.
    * conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].
    * conversión al sistema métrico = metrication.
    * convertir al sistema decimal = decimalise [decimalize, -USA].
    * copia de seguridad del sistema = system backup.
    * desafiar al sistema = beat + the system.
    * desarrollo de sistemas = system(s) development.
    * de todo el sistema = systemwide.
    * diseñador de sistemas = systems designer, system designer, system developer.
    * diseño de sistemas = systems design.
    * documentación del sistema = system documentation.
    * engañar al sistema = beat + the system, game + the system.
    * en todo el sistema = systemwide.
    * entre el hombre y el sistema = human-system.
    * en varios sistemas = cross-system.
    * evaluación de sistemas = system(s) evaluation.
    * fichero de existencias del sistema = system holdings file.
    * fichero de usuarios del sistema = system user file.
    * funcionar por un sistema de turnos = work on + a rota system, work on + a rota, work + shifts.
    * interfaz usuario-sistema = user/system interface.
    * ir en contra del sistema = buck + the system.
    * ISDS (Sistema Internacional de Datos sobre Publicaciones Seriadas) = ISDS (International Serials Data System).
    * mantener un sistema de turnos = hold + a rota of.
    * mostrar el prompt del sistema = prompt.
    * NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * nombre de acceso al sistema = system logon name.
    * organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.
    * PADIS (Sistema de Información para el Desarrollo de Africa) = PADIS (Pan-African Development Information System).
    * parecido a un sistema experto = expert-type.
    * promovido por el propio sistema de información = information-led.
    * prompt del sistema = system prompt.
    * propio del sistema = built-in.
    * protección del sistema = system security.
    * proveedor de sistemas = systems supplier, system supplier [systems supplier].
    * Proyecto para Sistemas Conectados (LSP) = Linked Systems Project (LSP).
    * responsable del sistema = system programmer.
    * seguridad del sistema = system security.
    * sistema abierto = open system.
    * sistema agrícola = farming system.
    * sistema anglosajón de medidas = imperial measures.
    * sistema anticuado = legacy system.
    * sistema antiguo = legacy system.
    * sistema antirrobo de libros = book security system, library security system.
    * sistema auditivo, el = auditory system, the.
    * sistema automatizado = data system, automated system, computerised system.
    * sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.
    * sistema automatizado de indización = computer-based indexing system.
    * sistema automatizado de préstamo = automated lending system, computerised issue system.
    * sistema automatizado multimedia = multimedia computer system.
    * sistema automatizado para la recuperación = computerised document retrieval system, computerised information retrieval system.
    * sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.
    * sistema automatizado para la recuperación de información = computerised information retrieval system.
    * sistema automatizado por microordenador = microcomputer-based system.
    * sistema bancario, el = banking system, the.
    * sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.
    * sistema basado en las imágenes = image-based system.
    * sistema bibliotecario = library system.
    * sistema bibliotecario automatizado = automated library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.
    * sistema bibliotecario nacional = national library system.
    * sistema bibliotecario regional = regional library system.
    * sistema bibliotecario universitario = university library system.
    * sistema + caerse = system + crash.
    * sistema cardiovascular = cardiovascular system.
    * sistema cerebroespinal, el = cerebrospinal system, the.
    * sistema circulatorio = circulatory system.
    * sistema comercial = market system, commercial system.
    * sistema de abastecimiento de agua = waterworks.
    * sistema de acceso mediante tarjeta = card access system.
    * sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.
    * sistema de alarma = alarm system, detection system.
    * sistema de alcantarillado = sewerage system, sewerage.
    * sistema de alerta = early warning system.
    * sistema de alerta de novedades tecnológicas = technology watch.
    * sistema de alerta temprana = early warning system.
    * sistema de alimentación = fuel system.
    * sistema de almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval system.
    * sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.
    * sistema de alumbrado = lighting system.
    * sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.
    * sistema de archivo = archiving system.
    * sistema de arranque = starting system.
    * sistema de asignaturas optativas = course elective system.
    * sistema de asistencia sanitaria = health care system.
    * sistema de autoedición = desktop system.
    * sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.
    * sistema de aviso de reclamaciones = claims warning system.
    * sistema de ayuda = help system.
    * sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).
    * sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.
    * sistema de becas = grant scheme.
    * sistema de bibliotecas públicas = public library system.
    * sistema de búsqueda = paging system.
    * sistema de cableado = wiring system.
    * sistema de cables eléctricos = electrical wiring.
    * sistema de calefacción = heating system.
    * sistema de castas = caste system.
    * sistema de cierre = locking system.
    * sistema decimal = decimal system.
    * sistema de circulación automatizado = automated circulation system.
    * sistema de circulación del agua = water circulation system.
    * sistema de clases sociales = class system.
    * sistema de clasificación = classification scheme, scheme, classification system, classification schedules, grading system.
    * sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.
    * sistema de clasificación de Bliss = Bliss classification scheme.
    * sistema de clasificación decimal = decimal classification scheme.
    * sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).
    * sistema de clasificación dicotomizado = dichotomized classification scheme.
    * sistema de clasificación enciclopédica = general classification scheme.
    * sistema de clasificación enumerativo = enumerative classification scheme, enumerative scheme.
    * sistema de clasificación especializado = special classification scheme, special scheme.
    * sistema de clasificación facetado = faceted classification scheme.
    * sistema de clasificación general = general scheme, general classification scheme.
    * sistema de clasificación jerárquico = hierarchical classification scheme.
    * sistema de clasificación lineal = linear classification scheme.
    * sistema de clasificación multidimensional = multidimensional classification scheme.
    * sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.
    * sistema de clasificación sintético = synthetic classification scheme.
    * sistema de clasificación universal = universal classification scheme.
    * sistema de clasificación verbal = verbal classification system.
    * sistema de cobro por la información usada = information metering.
    * sistema de codificación = coding system.
    * sistema de compañías = companionship system.
    * sistema de comunicación = communication system.
    * sistema de comunicaciones = communication system.
    * Sistema de Comunicaciones y de Archivo Fotográfico (PACS) = Picture Archiving and Communication System (PACS).
    * sistema de comunicación óptica = optical communication system.
    * Sistema de Comunicación por Paquetes (PSS) = Packet-Switching System (PSS).
    * sistema de conductos eléctricos = ducting system.
    * sistema de conferencia en línea = online conferencing system.
    * sistema de control = monitoring system, vetting system.
    * sistema de control de la salida = exit control system.
    * sistema de control de publicaciones seriadas = serials system, serials control system.
    * sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.
    * sistema de copias de seguridad = backup system.
    * sistema de creencias = belief system.
    * sistema de criba = vetting system.
    * sistema de deducción de puntos = points system.
    * sistema de defensa = defence system.
    * sistema de detección = detection system.
    * sistema de detección de libros = book detection system.
    * sistema de digitalización de documentos = document imaging system.
    * sistema de discos ópticos = optical disc system.
    * sistema de distribución = distribution system.
    * sistema de drenaje = drainage system.
    * sistema de emergencia = backup supply, backup system.
    * sistema de emisión de gases = exhaust system.
    * sistema de emisión de humos = exhaust system.
    * sistema de encendido = ignition system.
    * sistema de entrada mediante tarjetas = card-entry system.
    * sistema de entrada múltiple = multiple entry system.
    * sistema de entrada única = single entry system.
    * sistema de escritura = writing system.
    * sistema de evaluación = rating system.
    * sistema de evaluación anónima = double-blind.
    * sistema de evaluación por paresanónima = double-blind refereeing system.
    * sistema de extinción de incendios mediante rociadores de agua = water sprinkler fire extinguishing system.
    * sistema de extinción de incendios = fire extinguishing system, extinguishing system.
    * sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.
    * sistema de facturación = billing system.
    * sistema de facturación por uso = cost billing system.
    * sistema defensivo = defence system.
    * sistema de fichas = card based system.
    * sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.
    * sistema de frenado = brake system, braking system.
    * sistema de frenado antibloqueo = antilock braking system.
    * sistema de frenos = brake system, braking system.
    * sistema de géneros = sex/gender system.
    * sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.
    * sistema de gestión de documentos = record(s) system.
    * sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).
    * sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.
    * sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).
    * sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).
    * Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).
    * sistema de gestión de registros = record(s) system.
    * sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.
    * sistema de gobierno = polity.
    * sistema de iluminación = lighting system.
    * sistema de incentivos = reward system, system of incentives [incentive system].
    * sistema de indización = indexing system, index system.
    * sistema de indización con conservación del contexto (PRECIS) = PRECIS.
    * Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).
    * sistema de indización de fichas = card index system.
    * Sistema de Indización por Frases Anidadas (NEPHIS) = Nested Phrase Indexing System (NEPHIS).
    * sistema de indización postcoordinada = post-coordinate indexing system.
    * sistema de indización PRECIS = PRECIS indexing system.
    * sistema de indización precoordinada = pre-coordinate indexing system.
    * sistema de información = information system.
    * Sistema de Información Bibliotecario = LIBRIS.
    * sistema de información documental = document information system.
    * Sistema de Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sistema de información integrado = integrated information system.
    * sistema de información sectorial = sectoral information system.
    * Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa (SIGLE) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).
    * sistema + dejar de funcionar = system + crash.
    * sistema de justicia penal = criminal justice system.
    * sistema de la ciencia, el = system of science, the.
    * sistema de lápiz óptico = data pen system.
    * sistema de llave en mano = turnkey system, turnkey software system.
    * sistema de lógica difusa = fuzzy system.
    * sistema del olfato = olfactory system.
    * sistema de medición de los recursos usados = metering system.
    * sistema de megafonía = public address system.
    * sistema de mercado = market system.
    * sistema de multas = fines system.
    * sistema de multiusuarios = multi-user system.
    * sistema de notas = grading system.
    * sistema de numeración = numbering scheme, numbering system.
    * sistema de petición de documentos = document delivery system.
    * sistema de préstamo = circulation system, issue system, lending system, book checking system, charge out system, library issue system.
    * sistema de préstamo automatizado = automated circulation system.
    * sistema de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan system.
    * sistema de presupuestación mediante planificación y programación = planning programming budgeting system (PPBS).
    * sistema de primas = bonus scheme.
    * sistema de procesamiento de información = information processing system.
    * sistema de proceso de datos = data processing system.
    * sistema de proceso de imágenes = imaging system.
    * sistema de puntuación = point system.
    * sistema de reclamaciones = chasing system.
    * sistema de recompensa = reward system.
    * sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.
    * sistema de recuperación = retrieval system.
    * sistema de recuperación de imágenes = image retrieval system.
    * sistema de recuperación de información = IR system.
    * sistema de recuperación de información por medio de menús = menu-based information retrieval system.
    * sistema de recuperación por relevancia = relevance system.
    * sistema de referencia = reference system, reference system.
    * sistema de referencia por coordenadas = grid reference.
    * sistema de refrigeración = cooling system.
    * sistema de registro = recording system.
    * sistema de reservas = booking system.
    * sistema de retransmisión = relay system.
    * sistema de rociadores de agua = sprinkler system, water sprinkler system.
    * sistema de saneamiento = sewerage system, sewerage.
    * sistema de seguimiento = monitoring system.
    * sistema de seguridad = security system, backup system.
    * sistema de selección = vetting system.
    * sistema de sonido cuadrafónico = quadrophonic system.
    * sistema de suministro de documentos = document supply system.
    * sistema de suministro de información = information supply system.
    * sistema de tarifas = charging system.
    * sistema de telecomunicaciones = telecommunication system.
    * sistema de televisión en color = colour system.
    * sistema de tiempo real = real-time system.
    * sistema de traducción automatizada = machine translation system.
    * sistema de transferencia de documentos = document delivery system.
    * sistema de transmisión de mensajes = messaging system.
    * sistema de transporte = transport system.
    * sistema de transporte público = public transport system.
    * sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.
    * sistema de trueque, el = barter system, the.
    * sistema de tubos neumáticos = pneumatic tube system.
    * sistema de turnos = rota system.
    * sistema de valores = system of values, value system.
    * sistema de valores personales = personal value system.
    * sistema de valores sociales = social value system.
    * sistema de ventilación = ventilation system.
    * sistema de vídeodisco = video disc system.
    * Sistema de Vídeo Familiar (VHS) = VHS (Video Home System).
    * sistema de videotexto = videotext system.
    * sistema de videotexto público = public viewdata system.
    * sistema de vigilancia = surveillance system.
    * sistema de vigilancia electrónica = electronic surveillance system.
    * sistema digestivo = digestive system.
    * sistema documental = documentary system.
    * sistema económico = economic system.
    * sistema educativo = educational system, education system.
    * sistema electoral = electoral system.
    * sistema eléctrico = electrical system.
    * sistema electrónico de detección de robos = electronic theft detection system.
    * sistema endocrino, el = endocrine system, the.
    * sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.
    * sistema energético = energy system.
    * sistema en lenguaje natural = natural language system.
    * sistema en línea = online system.
    * sistema en red = network system.
    * sistema en uso = operational system.
    * sistema escolar, el = school system, the.
    * sistema ético = ethical system.
    * sistema experto = expert system, knowledge-base system.
    * Sistema General de Ordenación (SGO) = Broad System of Ordering (BSO).
    * sistema híbrido = hybrid system.
    * sistema ideológico = system of thought.
    * sistema informático = computing system, computer system.
    * sistema informático hecho por encargo = tailored system.
    * sistema inmunológico = immune system.
    * sistema integrado = integrated system.
    * sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.
    * sistema inteligente = intelligent system.
    * sistema interactivo = interactive system.
    * sistema interactivo en línea = interactive online system.
    * sistema intermediario = backend system.
    * Sistema Internacional de Información sobre Agricultura (AGRIS) = AGRIS (International Agricultural Information System).
    * Sistema Internacional de Unidades, el = International System of Units, the.
    * sistema judicial = judicial system.
    * sistema legal, el = legal system, the.
    * sistema mercantil = market system.
    * sistema mercantilista = mercantile system.
    * sistema métrico decimal, el = metric system, the, decimal metric system, the.
    * sistema métrico, el = metric system, the.
    * sistema monetario = coinage.
    * sistema monetario, el = coinage system, the.
    * Sistema Monetario Europeo = European Monetary System.
    * sistema nervioso = nervous system.
    * sistema nervioso central = central nervous system.
    * sistema nervioso periférico = peripheral nervous system.
    * sistema numérico = numbering scheme, numbering system.
    * sistema obsoleto = legacy system.
    * sistema ofimático = office system.
    * sistema olfativo = olfactory system.
    * sistema operativo = operating system, operational system, computer operating system.
    * sistema operativo de disco = Disc Operating System (DOS).
    * sistema óptico = optical system, optical system.
    * sistema óptico de información = optical information system.
    * sistema orgánico = organ system.
    * sistema organizativo = organisational scheme, organisation scheme.
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * sistema para información geográfica (SIG) = Geographical Information System (GIS).
    * sistema para la información de gestión = management information system (MIS).
    * Sistema para la Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.
    * sistema penal = penal system.
    * sistema penitenciario = penal system.
    * sistema personal = home system.
    * sistema político = political system.
    * sistema político unipartidista = one-party rule.
    * sistema precoordinado = pre-coordinate system.
    * sistema respiratorio = respiratory system.
    * sistema social = social system.
    * sistema solar, el = solar system, the.
    * sistema + venirse abajo = system + crash.
    * sistema virtual de gestión de cursos = course management system.
    * teoría de sistemas = systems theory.
    * vendedor de sistemas = systems vendor.
    * volver a levantar el sistema = restart.
    * * *
    1) ( método) system
    2) ( conjunto organizado) system

    el sistema educativo/impositivo — the education/tax system

    * * *
    = framework, machinery, system, regime [régime], ways and means.

    Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.

    Ex: We can choose to turn our backs on these principles with fatuous arguments which posit their anachronism and the nonexistent intelligence of computing machinery.
    Ex: The training of users of On-line Public Access Catalogues (OPACs) should be attuned to the characteristics of the system = La formación de usuarios de los catálogos en linea de acceso público (CEAP) debería estar en consonancia con las características del sistema.
    Ex: This study found that online access to scientific serials is most appropriate in the third world, principally due to the presence of a small number of scientists with a broad range of interests which makes the fixed-price regimes of print, microform or CD-ROM disadvantageous.
    Ex: Teachers need to be more familiar with bibliographical ways and means: librarians should be more aware of problems from the teachers' perspective and make active efforts to inform teachers of sources of help.
    * abusar del sistema = game + the system, milk + the system.
    * activar un sistema = activate + system.
    * administrador del sistema = system administrator.
    * ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).
    * alterar el sistema = perturb + the system.
    * análisis de sistemas = system(s) analysis.
    * analista de sistemas = system(s) analyst.
    * analista de sistemas de gestión bibliotecaria = library systems analyst.
    * aprovecharse del sistema = game + the system, milk + the system.
    * auditoría de sistemas = systems audit, systems auditing.
    * auditoría de sistemas de información = information systems auditing, information systems audit.
    * bibliotecario de sistemas = systems librarian.
    * brecha del sistema de seguridad = security leak.
    * brecha en el sistema de seguridad = security hole.
    * burlar el sistema = beat + the system, game + the system.
    * caída del sistema = system crash.
    * catálogo del sistema = system catalogue.
    * Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).
    * configurador del sistema = system configurator.
    * controlador del sistema = system controller.
    * conversión al sistema decimal = decimalisation [decimalization, -USA].
    * conversión al sistema métrico = metrication.
    * convertir al sistema decimal = decimalise [decimalize, -USA].
    * copia de seguridad del sistema = system backup.
    * desafiar al sistema = beat + the system.
    * desarrollo de sistemas = system(s) development.
    * de todo el sistema = systemwide.
    * diseñador de sistemas = systems designer, system designer, system developer.
    * diseño de sistemas = systems design.
    * documentación del sistema = system documentation.
    * engañar al sistema = beat + the system, game + the system.
    * en todo el sistema = systemwide.
    * entre el hombre y el sistema = human-system.
    * en varios sistemas = cross-system.
    * evaluación de sistemas = system(s) evaluation.
    * fichero de existencias del sistema = system holdings file.
    * fichero de usuarios del sistema = system user file.
    * funcionar por un sistema de turnos = work on + a rota system, work on + a rota, work + shifts.
    * interfaz usuario-sistema = user/system interface.
    * ir en contra del sistema = buck + the system.
    * ISDS (Sistema Internacional de Datos sobre Publicaciones Seriadas) = ISDS (International Serials Data System).
    * mantener un sistema de turnos = hold + a rota of.
    * mostrar el prompt del sistema = prompt.
    * NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * nombre de acceso al sistema = system logon name.
    * organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.
    * PADIS (Sistema de Información para el Desarrollo de Africa) = PADIS (Pan-African Development Information System).
    * parecido a un sistema experto = expert-type.
    * promovido por el propio sistema de información = information-led.
    * prompt del sistema = system prompt.
    * propio del sistema = built-in.
    * protección del sistema = system security.
    * proveedor de sistemas = systems supplier, system supplier [systems supplier].
    * Proyecto para Sistemas Conectados (LSP) = Linked Systems Project (LSP).
    * responsable del sistema = system programmer.
    * seguridad del sistema = system security.
    * sistema abierto = open system.
    * sistema agrícola = farming system.
    * sistema anglosajón de medidas = imperial measures.
    * sistema anticuado = legacy system.
    * sistema antiguo = legacy system.
    * sistema antirrobo de libros = book security system, library security system.
    * sistema auditivo, el = auditory system, the.
    * sistema automatizado = data system, automated system, computerised system.
    * sistema automatizado de bibliotecas = automated library information system, library computer system.
    * sistema automatizado de indización = computer-based indexing system.
    * sistema automatizado de préstamo = automated lending system, computerised issue system.
    * sistema automatizado multimedia = multimedia computer system.
    * sistema automatizado para la recuperación = computerised document retrieval system, computerised information retrieval system.
    * sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.
    * sistema automatizado para la recuperación de información = computerised information retrieval system.
    * sistema automatizado por microordenador = microcomputer-based system.
    * sistema bancario, el = banking system, the.
    * sistema basado en el conocimiento = knowledge-base system.
    * sistema basado en las imágenes = image-based system.
    * sistema bibliotecario = library system.
    * sistema bibliotecario automatizado = automated library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de un sólo tipo = single-type library system.
    * sistema bibliotecario de bibliotecas de varios tipos = multitype library system.
    * sistema bibliotecario nacional = national library system.
    * sistema bibliotecario regional = regional library system.
    * sistema bibliotecario universitario = university library system.
    * sistema + caerse = system + crash.
    * sistema cardiovascular = cardiovascular system.
    * sistema cerebroespinal, el = cerebrospinal system, the.
    * sistema circulatorio = circulatory system.
    * sistema comercial = market system, commercial system.
    * sistema de abastecimiento de agua = waterworks.
    * sistema de acceso mediante tarjeta = card access system.
    * sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.
    * sistema de alarma = alarm system, detection system.
    * sistema de alcantarillado = sewerage system, sewerage.
    * sistema de alerta = early warning system.
    * sistema de alerta de novedades tecnológicas = technology watch.
    * sistema de alerta temprana = early warning system.
    * sistema de alimentación = fuel system.
    * sistema de almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval system.
    * sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.
    * sistema de alumbrado = lighting system.
    * sistema de apoyo a la toma de decisiones = decision support system, decision making system.
    * sistema de archivo = archiving system.
    * sistema de arranque = starting system.
    * sistema de asignaturas optativas = course elective system.
    * sistema de asistencia sanitaria = health care system.
    * sistema de autoedición = desktop system.
    * sistema de automatización de bibliotecas = library automation system.
    * sistema de aviso de reclamaciones = claims warning system.
    * sistema de ayuda = help system.
    * sistema de ayuda a la gestión = management support system (MSS).
    * sistema de bajas presiones = ridge of low pressure, low pressure system.
    * sistema de becas = grant scheme.
    * sistema de bibliotecas públicas = public library system.
    * sistema de búsqueda = paging system.
    * sistema de cableado = wiring system.
    * sistema de cables eléctricos = electrical wiring.
    * sistema de calefacción = heating system.
    * sistema de castas = caste system.
    * sistema de cierre = locking system.
    * sistema decimal = decimal system.
    * sistema de circulación automatizado = automated circulation system.
    * sistema de circulación del agua = water circulation system.
    * sistema de clases sociales = class system.
    * sistema de clasificación = classification scheme, scheme, classification system, classification schedules, grading system.
    * sistema de clasificación analítico = analytical classification scheme.
    * sistema de clasificación de Bliss = Bliss classification scheme.
    * sistema de clasificación decimal = decimal classification scheme.
    * sistema de clasificación de la Biblioteca del Congreso = LCC (Library of Congress Classification).
    * sistema de clasificación dicotomizado = dichotomized classification scheme.
    * sistema de clasificación enciclopédica = general classification scheme.
    * sistema de clasificación enumerativo = enumerative classification scheme, enumerative scheme.
    * sistema de clasificación especializado = special classification scheme, special scheme.
    * sistema de clasificación facetado = faceted classification scheme.
    * sistema de clasificación general = general scheme, general classification scheme.
    * sistema de clasificación jerárquico = hierarchical classification scheme.
    * sistema de clasificación lineal = linear classification scheme.
    * sistema de clasificación multidimensional = multidimensional classification scheme.
    * sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.
    * sistema de clasificación sintético = synthetic classification scheme.
    * sistema de clasificación universal = universal classification scheme.
    * sistema de clasificación verbal = verbal classification system.
    * sistema de cobro por la información usada = information metering.
    * sistema de codificación = coding system.
    * sistema de compañías = companionship system.
    * sistema de comunicación = communication system.
    * sistema de comunicaciones = communication system.
    * Sistema de Comunicaciones y de Archivo Fotográfico (PACS) = Picture Archiving and Communication System (PACS).
    * sistema de comunicación óptica = optical communication system.
    * Sistema de Comunicación por Paquetes (PSS) = Packet-Switching System (PSS).
    * sistema de conductos eléctricos = ducting system.
    * sistema de conferencia en línea = online conferencing system.
    * sistema de control = monitoring system, vetting system.
    * sistema de control de la salida = exit control system.
    * sistema de control de publicaciones seriadas = serials system, serials control system.
    * sistema de conversión de texto a voz = text-to-speech system.
    * sistema de copias de seguridad = backup system.
    * sistema de creencias = belief system.
    * sistema de criba = vetting system.
    * sistema de deducción de puntos = points system.
    * sistema de defensa = defence system.
    * sistema de detección = detection system.
    * sistema de detección de libros = book detection system.
    * sistema de digitalización de documentos = document imaging system.
    * sistema de discos ópticos = optical disc system.
    * sistema de distribución = distribution system.
    * sistema de drenaje = drainage system.
    * sistema de emergencia = backup supply, backup system.
    * sistema de emisión de gases = exhaust system.
    * sistema de emisión de humos = exhaust system.
    * sistema de encendido = ignition system.
    * sistema de entrada mediante tarjetas = card-entry system.
    * sistema de entrada múltiple = multiple entry system.
    * sistema de entrada única = single entry system.
    * sistema de escritura = writing system.
    * sistema de evaluación = rating system.
    * sistema de evaluación anónima = double-blind.
    * sistema de evaluación por paresanónima = double-blind refereeing system.
    * sistema de extinción de incendios mediante rociadores de agua = water sprinkler fire extinguishing system.
    * sistema de extinción de incendios = fire extinguishing system, extinguishing system.
    * sistema de extinción de incendios mediante gas halón = halon gas fire extinguishing system.
    * sistema de facturación = billing system.
    * sistema de facturación por uso = cost billing system.
    * sistema defensivo = defence system.
    * sistema de fichas = card based system.
    * sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.
    * sistema de frenado = brake system, braking system.
    * sistema de frenado antibloqueo = antilock braking system.
    * sistema de frenos = brake system, braking system.
    * sistema de géneros = sex/gender system.
    * sistema de gestión bibliotecaria = library system, library management system.
    * sistema de gestión de documentos = record(s) system.
    * sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).
    * sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.
    * sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).
    * sistema de gestión del conocimiento = knowledge management system (KMS).
    * Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).
    * sistema de gestión de registros = record(s) system.
    * sistema de gestión documental = information retrieval system (IRS), record(s) system.
    * sistema de gobierno = polity.
    * sistema de iluminación = lighting system.
    * sistema de incentivos = reward system, system of incentives [incentive system].
    * sistema de indización = indexing system, index system.
    * sistema de indización con conservación del contexto (PRECIS) = PRECIS.
    * Sistema de Indización de Estructura Profunda (DSIS) = Deep Structure Indexing System (DSIS).
    * sistema de indización de fichas = card index system.
    * Sistema de Indización por Frases Anidadas (NEPHIS) = Nested Phrase Indexing System (NEPHIS).
    * sistema de indización postcoordinada = post-coordinate indexing system.
    * sistema de indización PRECIS = PRECIS indexing system.
    * sistema de indización precoordinada = pre-coordinate indexing system.
    * sistema de información = information system.
    * Sistema de Información Bibliotecario = LIBRIS.
    * sistema de información documental = document information system.
    * Sistema de Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sistema de información integrado = integrated information system.
    * sistema de información sectorial = sectoral information system.
    * Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa (SIGLE) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).
    * sistema + dejar de funcionar = system + crash.
    * sistema de justicia penal = criminal justice system.
    * sistema de la ciencia, el = system of science, the.
    * sistema de lápiz óptico = data pen system.
    * sistema de llave en mano = turnkey system, turnkey software system.
    * sistema de lógica difusa = fuzzy system.
    * sistema del olfato = olfactory system.
    * sistema de medición de los recursos usados = metering system.
    * sistema de megafonía = public address system.
    * sistema de mercado = market system.
    * sistema de multas = fines system.
    * sistema de multiusuarios = multi-user system.
    * sistema de notas = grading system.
    * sistema de numeración = numbering scheme, numbering system.
    * sistema de petición de documentos = document delivery system.
    * sistema de préstamo = circulation system, issue system, lending system, book checking system, charge out system, library issue system.
    * sistema de préstamo automatizado = automated circulation system.
    * sistema de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan system.
    * sistema de presupuestación mediante planificación y programación = planning programming budgeting system (PPBS).
    * sistema de primas = bonus scheme.
    * sistema de procesamiento de información = information processing system.
    * sistema de proceso de datos = data processing system.
    * sistema de proceso de imágenes = imaging system.
    * sistema de puntuación = point system.
    * sistema de reclamaciones = chasing system.
    * sistema de recompensa = reward system.
    * sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.
    * sistema de recuperación = retrieval system.
    * sistema de recuperación de imágenes = image retrieval system.
    * sistema de recuperación de información = IR system.
    * sistema de recuperación de información por medio de menús = menu-based information retrieval system.
    * sistema de recuperación por relevancia = relevance system.
    * sistema de referencia = reference system, reference system.
    * sistema de referencia por coordenadas = grid reference.
    * sistema de refrigeración = cooling system.
    * sistema de registro = recording system.
    * sistema de reservas = booking system.
    * sistema de retransmisión = relay system.
    * sistema de rociadores de agua = sprinkler system, water sprinkler system.
    * sistema de saneamiento = sewerage system, sewerage.
    * sistema de seguimiento = monitoring system.
    * sistema de seguridad = security system, backup system.
    * sistema de selección = vetting system.
    * sistema de sonido cuadrafónico = quadrophonic system.
    * sistema de suministro de documentos = document supply system.
    * sistema de suministro de información = information supply system.
    * sistema de tarifas = charging system.
    * sistema de telecomunicaciones = telecommunication system.
    * sistema de televisión en color = colour system.
    * sistema de tiempo real = real-time system.
    * sistema de traducción automatizada = machine translation system.
    * sistema de transferencia de documentos = document delivery system.
    * sistema de transmisión de mensajes = messaging system.
    * sistema de transporte = transport system.
    * sistema de transporte público = public transport system.
    * sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.
    * sistema de trueque, el = barter system, the.
    * sistema de tubos neumáticos = pneumatic tube system.
    * sistema de turnos = rota system.
    * sistema de valores = system of values, value system.
    * sistema de valores personales = personal value system.
    * sistema de valores sociales = social value system.
    * sistema de ventilación = ventilation system.
    * sistema de vídeodisco = video disc system.
    * Sistema de Vídeo Familiar (VHS) = VHS (Video Home System).
    * sistema de videotexto = videotext system.
    * sistema de videotexto público = public viewdata system.
    * sistema de vigilancia = surveillance system.
    * sistema de vigilancia electrónica = electronic surveillance system.
    * sistema digestivo = digestive system.
    * sistema documental = documentary system.
    * sistema económico = economic system.
    * sistema educativo = educational system, education system.
    * sistema electoral = electoral system.
    * sistema eléctrico = electrical system.
    * sistema electrónico de detección de robos = electronic theft detection system.
    * sistema endocrino, el = endocrine system, the.
    * sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.
    * sistema energético = energy system.
    * sistema en lenguaje natural = natural language system.
    * sistema en línea = online system.
    * sistema en red = network system.
    * sistema en uso = operational system.
    * sistema escolar, el = school system, the.
    * sistema ético = ethical system.
    * sistema experto = expert system, knowledge-base system.
    * Sistema General de Ordenación (SGO) = Broad System of Ordering (BSO).
    * sistema híbrido = hybrid system.
    * sistema ideológico = system of thought.
    * sistema informático = computing system, computer system.
    * sistema informático hecho por encargo = tailored system.
    * sistema inmunológico = immune system.
    * sistema integrado = integrated system.
    * sistema integrado de gestión bibliotecaria = integrated library package.
    * sistema inteligente = intelligent system.
    * sistema interactivo = interactive system.
    * sistema interactivo en línea = interactive online system.
    * sistema intermediario = backend system.
    * Sistema Internacional de Información sobre Agricultura (AGRIS) = AGRIS (International Agricultural Information System).
    * Sistema Internacional de Unidades, el = International System of Units, the.
    * sistema judicial = judicial system.
    * sistema legal, el = legal system, the.
    * sistema mercantil = market system.
    * sistema mercantilista = mercantile system.
    * sistema métrico decimal, el = metric system, the, decimal metric system, the.
    * sistema métrico, el = metric system, the.
    * sistema monetario = coinage.
    * sistema monetario, el = coinage system, the.
    * Sistema Monetario Europeo = European Monetary System.
    * sistema nervioso = nervous system.
    * sistema nervioso central = central nervous system.
    * sistema nervioso periférico = peripheral nervous system.
    * sistema numérico = numbering scheme, numbering system.
    * sistema obsoleto = legacy system.
    * sistema ofimático = office system.
    * sistema olfativo = olfactory system.
    * sistema operativo = operating system, operational system, computer operating system.
    * sistema operativo de disco = Disc Operating System (DOS).
    * sistema óptico = optical system, optical system.
    * sistema óptico de información = optical information system.
    * sistema orgánico = organ system.
    * sistema organizativo = organisational scheme, organisation scheme.
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * sistema para información geográfica (SIG) = Geographical Information System (GIS).
    * sistema para la información de gestión = management information system (MIS).
    * Sistema para la Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sistema para la recuperación de texto libre = free text retrieval system.
    * sistema penal = penal system.
    * sistema penitenciario = penal system.
    * sistema personal = home system.
    * sistema político = political system.
    * sistema político unipartidista = one-party rule.
    * sistema precoordinado = pre-coordinate system.
    * sistema respiratorio = respiratory system.
    * sistema social = social system.
    * sistema solar, el = solar system, the.
    * sistema + venirse abajo = system + crash.
    * sistema virtual de gestión de cursos = course management system.
    * teoría de sistemas = systems theory.
    * vendedor de sistemas = systems vendor.
    * volver a levantar el sistema = restart.

    * * *
    A (método) system
    necesitamos un nuevo sistema we need a new way of doing things o a new system
    trabajar con sistema to work systematically o methodically
    él se opone a todo lo que yo propongo, por sistema he systematically o invariably opposes everything I propose, as a matter of course he opposes everything I propose
    B
    el sistema educativo/impositivo the education/tax system
    el sistema de calefacción the heating system
    2 ( Inf) system
    entrar en or al sistema to log in o on
    salir del sistema to log out o off
    Compuestos:
    ( Mil) Electronic Counter Measures
    distribution system
    set of simultaneous equations
    satellite navegation system
    through-ticketing
    expert system
    metric system
    European Monetary System
    mountain range
    nervous system
    central nervous system
    operating system
    disk operating system
    solar system
    ( Esp) through-ticketing
    * * *

     

    sistema sustantivo masculino
    1 ( método) system;
    trabajar con sistema to work systematically o methodically

    2 ( conjunto organizado) system;

    sistema solar solar system;
    Ssistema Monetario Europeo European Monetary System
    3 (Inf) system;
    entrar en el/salir del sistema to log on/off

    sistema sustantivo masculino
    1 system
    sistema circulatorio, circulatory system
    sistema operativo, operating system
    2 (modo) tenemos que buscar un sistema para hacerlo, we have to find a way to do it
    ♦ Locuciones: por sistema, as a rule
    ' sistema' also found in these entries:
    Spanish:
    bicameral
    - decimal
    - dicotomía
    - educativa
    - educativo
    - enseñanza
    - inconveniente
    - instrumentación
    - inutilizar
    - LOGSE
    - métrica
    - métrico
    - monetaria
    - monetario
    - obsoleta
    - obsoleto
    - perfección
    - poner
    - refrigeración
    - salir
    - simulador
    - simuladora
    - SME
    - SMI
    - solar
    - subsistir
    - sufragio
    - tributación
    - tributaria
    - tributario
    - vía
    - vídeo
    - afianzar
    - afiliarse
    - alfabetizar
    - aparato
    - aplicar
    - cómodo
    - complicado
    - defecto
    - desbaratar
    - ejido
    - escritura
    - falla
    - fórmula
    - funcionamiento
    - impositivo
    - inadecuado
    - ineficaz
    - ingeniar
    English:
    advanced
    - Amtrak
    - antilock braking system
    - backup
    - change over
    - decimal system
    - develop
    - development
    - diagram
    - DOS
    - efficient
    - electronic
    - establishment
    - European Monetary System
    - flagship
    - glitch
    - GPA
    - imperial mile
    - instal
    - install
    - institute
    - log in
    - log off
    - log on
    - log out
    - machinery
    - metric
    - MIS
    - nervous system
    - operating system
    - operational
    - PA
    - piecemeal
    - plumbing
    - pony express
    - process
    - respiratory system
    - retrieval
    - sanitary
    - service
    - set-up
    - sewerage
    - system
    - tax system
    - unsystematic
    - unsystematically
    - comprehensive
    - day
    - decimalization
    - down
    * * *
    nm
    1. [conjunto ordenado] system
    sistema de apertura retardada time lock;
    sistema de apoyo support system;
    el sistema bancario the banking system;
    Astron sistema binario [de estrellas] binary system;
    sistema cegesimal [de unidades] CGS system;
    el Sistema Central = Spanish central mountain range;
    sistema de coordenadas coordinate system;
    sistema decimal decimal system;
    TV sistema dual bilingual broadcasting;
    sistema fiscal tax system;
    el Sistema Ibérico the Iberian chain;
    sistema impositivo tax system;
    sistema métrico (decimal) metric (decimal) system;
    Sistema Monetario Europeo European Monetary System;
    sistema montañoso mountain chain o range;
    sistema periódico (de los elementos) periodic table (of elements);
    sistema planetario planetary system;
    sistema político political system;
    sistema de referencia frame of reference;
    sistema de seguridad security system;
    sistema solar solar system;
    sistema de transportes transport system;
    sistema tributario tax system
    2. Anat system
    sistema cardiovascular cardiovascular system;
    sistema circulatorio circulatory system;
    sistema endocrino endocrine system;
    sistema inmunológico immune system;
    sistema linfático lymphatic system;
    sistema nervioso nervous system;
    sistema nervioso central central nervous system
    3. [método, orden] method;
    trabajar con sistema to work methodically
    4. Informát system
    sistema de alimentación ininterrumpida uninterruptible power supply;
    sistema de almacenamiento storage system;
    sistema de archivos jerárquicos hierarchical file system;
    sistema de autor authoring system;
    sistema binario binary system;
    sistema experto expert system;
    sistema de gestión de bases de datos database management system;
    sistema hexadecimal hexadecimal system, base 16;
    sistema multiprocesador multiprocessor system;
    sistema multiusuario multi-user system;
    sistema de nombres de dominio domain name system;
    sistema operativo operating system
    5. Ling system
    por sistema loc adv
    systematically;
    me lleva la contraria por sistema he always argues with everything I say
    SISTEMA EDUCATIVO
    The Spanish education system starts with free nursery school from 3 to 6. This is followed by primary school from 6 to 12, and compulsory secondary education from 12 to 16, successful completion of which entitles pupils to a “secondary school diploma”. There is then a choice of a general course of study (“bachillerato”) or a technical one, both of two years. The bachillerato allows access to university courses, which can lead to a diploma or degree. In Latin America, there is great variation in educational provision from country to country. The end of compulsory education ranges from age 11 in Honduras to 16 in Peru, though in most countries it is between 13 and 15. Actual enrolment in primary school is high, even in the poorer countries, but about a third of secondary-school-age Latin American children are not actually enrolled. In a poor country such as Guatemala this rises to two-thirds, compared with the high level of secondary enrolment in Argentina, Chile or Cuba.
    * * *
    m system
    * * *
    : system
    * * *
    sistema n system

    Spanish-English dictionary > sistema

  • 2 pradera

    f.
    large meadow, prairie.
    * * *
    1 prairie, grassland
    * * *
    SF (=prado) meadow, meadowland; [de Canadá, EEUU] prairie
    * * *
    femenino grassland, grasslands (pl)
    * * *
    = range, greenfield, prairie, pasture land, grassland, lea, meadow, meadowland.
    Ex. And when, finally, the heavily timbered ranges had been pillaged almost beyond repair, many lumbermen pulled stakes and pushed westward.
    Ex. Here, families from many different communities were up-rooted and resettled on greenfield sites, many miles away from relatives and friends.
    Ex. It is envisaged that mobile services to these and other rural communities on the Canadian prairies will continue.
    Ex. The informality of the modern library provides one of the richest pasture lands of all for breeding reading people = La informalidad de la biblioteca moderna ofrece una de las tierras de pasto más ricas de todas para producir gente lectora.
    Ex. The article is entitled 'Satellite-based monitoring of grassland curing in Victoria, Australia'.
    Ex. The article is entitled 'Monograph collections in scientific libraries: sacrificial lambs in the library lea?'.
    Ex. A region, 45 km long and 10 km wide, with romantic water ways weaving a lacework pattern through the forests, meadows, by-ways, and surrounding forests of this idyllic and unique province.
    Ex. Then a weak sun threw its rays over the rain and an enormous rainbow came out in the middle of the meadowland.
    * * *
    femenino grassland, grasslands (pl)
    * * *
    = range, greenfield, prairie, pasture land, grassland, lea, meadow, meadowland.

    Ex: And when, finally, the heavily timbered ranges had been pillaged almost beyond repair, many lumbermen pulled stakes and pushed westward.

    Ex: Here, families from many different communities were up-rooted and resettled on greenfield sites, many miles away from relatives and friends.
    Ex: It is envisaged that mobile services to these and other rural communities on the Canadian prairies will continue.
    Ex: The informality of the modern library provides one of the richest pasture lands of all for breeding reading people = La informalidad de la biblioteca moderna ofrece una de las tierras de pasto más ricas de todas para producir gente lectora.
    Ex: The article is entitled 'Satellite-based monitoring of grassland curing in Victoria, Australia'.
    Ex: The article is entitled 'Monograph collections in scientific libraries: sacrificial lambs in the library lea?'.
    Ex: A region, 45 km long and 10 km wide, with romantic water ways weaving a lacework pattern through the forests, meadows, by-ways, and surrounding forests of this idyllic and unique province.
    Ex: Then a weak sun threw its rays over the rain and an enormous rainbow came out in the middle of the meadowland.

    * * *
    grassland, grasslands (pl)
    las extensas praderas de los Estados Unidos the great prairies of the United States
    * * *

    pradera sustantivo femenino
    meadow;

    pradera sustantivo femenino grassland, meadow

    ' pradera' also found in these entries:
    Spanish:
    pasto
    English:
    grassland
    - prairie
    - range
    - sloping
    - meadow
    * * *
    area of grassland;
    [en Norteamérica] prairie RP pradera artificial = area of grassland grown especially for grazing cattle; RP pradera natural area of natural grassland
    * * *
    f prairie, grassland
    * * *
    : grassland, prairie
    * * *
    pradera n meadow

    Spanish-English dictionary > pradera

  • 3 agente de búsqueda

    (n.) = intelligent search agent, search agent
    Ex. The author reviews the range of software designed to act as intelligent search agents to assist users find materials of interest in the Internet.
    Ex. Search agents could be used for monitoring the World Wide Web, or searching newspapers.
    * * *
    (n.) = intelligent search agent, search agent

    Ex: The author reviews the range of software designed to act as intelligent search agents to assist users find materials of interest in the Internet.

    Ex: Search agents could be used for monitoring the World Wide Web, or searching newspapers.

    Spanish-English dictionary > agente de búsqueda

  • 4 agente inteligente

    (n.) = intelligent agent, mining agent, intelligent search agent, search agent
    Ex. Intelligent agents are specialized software designed to search through electronic mail and databases, and scan networks for interesting pieces of news and information on behalf of a single searcher.
    Ex. The article is entitled 'Complementing search engines with online web mining agents'.
    Ex. The author reviews the range of software designed to act as intelligent search agents to assist users find materials of interest in the Internet.
    Ex. Search agents could be used for monitoring the World Wide Web, or searching newspapers.
    * * *
    (n.) = intelligent agent, mining agent, intelligent search agent, search agent

    Ex: Intelligent agents are specialized software designed to search through electronic mail and databases, and scan networks for interesting pieces of news and information on behalf of a single searcher.

    Ex: The article is entitled 'Complementing search engines with online web mining agents'.
    Ex: The author reviews the range of software designed to act as intelligent search agents to assist users find materials of interest in the Internet.
    Ex: Search agents could be used for monitoring the World Wide Web, or searching newspapers.

    Spanish-English dictionary > agente inteligente

  • 5 buscador

    adj.
    1 seeking, searching.
    2 homing.
    m.
    1 seeker, searcher.
    2 search engine.
    * * *
    1 searching
    nombre masculino,nombre femenino
    1 searcher, seeker
    1 (anteojo) finder
    2 INFORMÁTICA search engine
    ————————
    1 (anteojo) finder
    2 INFORMÁTICA search engine
    * * *
    buscador, -a
    1.
    SM / F (=persona)

    buscador(a) de talentos — talent spotter, talent scout

    2. SM
    1) (Internet) search engine
    2) (=mecanismo) scanner
    * * *
    - dora masculino, femenino
    * * *
    = seeker, portal, search engine, crawler, Web crawler, spider, intelligent agent, mining agent, intelligent search agent, search agent, digger, prospector.
    Ex. The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.
    Ex. Portals are those Web sites which tend to be the starting points for Internet users and are the most intensively used consumer Web sites in the world.
    Ex. The number of World Wide Web (WWW) databases or search engines has grown rapidly = El total de bases de datos o buscadores World Wide Web ha aumentado rápidamente.
    Ex. Automated ' crawlers' index the complete text of Web documents = Los ' motores de búsqueda' indizan el texto completo de los documentos web.
    Ex. The Internet search engines, such as AltaVista and Excite, send out robots or Web crawlers to trawl the Internet and automatically index the files that they find.
    Ex. These spiders dynamically take a user's selected starting homepages and search the most closely related homepages on the Web, based on links and keyword indexing = Estos buscadores usan dinámicamente las páginas web principales seleccionadas por un usuario y buscan en la web las páginas más estrechamente relacionadas que contengan enlaces y palabras clave asignadas similares.
    Ex. Intelligent agents are specialized software designed to search through electronic mail and databases, and scan networks for interesting pieces of news and information on behalf of a single searcher.
    Ex. The article is entitled 'Complementing search engines with online web mining agents'.
    Ex. The author reviews the range of software designed to act as intelligent search agents to assist users find materials of interest in the Internet.
    Ex. Search agents could be used for monitoring the World Wide Web, or searching newspapers.
    Ex. Based on real events on the Australian goldfields in the 1850s, 'Three Diggers' chronicles the adventures of three gold prospectors.
    Ex. In 1897 he quit a wretchedly underpaid job and set out to make his fortune as a prospector in the gemstone fields of Alice Springs.
    ----
    * buscador de empleo = job applicant, job seeker.
    * buscador de información = information seeker, searcher.
    * buscador de oro = gold digger, gold prospector.
    * buscador de trabajo = job applicant, job seeker.
    * buscador por materias = subject gateway.
    * buscador web = Web spider.
    * * *
    - dora masculino, femenino
    * * *
    = seeker, portal, search engine, crawler, Web crawler, spider, intelligent agent, mining agent, intelligent search agent, search agent, digger, prospector.

    Ex: The cards in the index are liable to become disorganized if inexperienced information seekers tamper with the index.

    Ex: Portals are those Web sites which tend to be the starting points for Internet users and are the most intensively used consumer Web sites in the world.
    Ex: The number of World Wide Web (WWW) databases or search engines has grown rapidly = El total de bases de datos o buscadores World Wide Web ha aumentado rápidamente.
    Ex: Automated ' crawlers' index the complete text of Web documents = Los ' motores de búsqueda' indizan el texto completo de los documentos web.
    Ex: The Internet search engines, such as AltaVista and Excite, send out robots or Web crawlers to trawl the Internet and automatically index the files that they find.
    Ex: These spiders dynamically take a user's selected starting homepages and search the most closely related homepages on the Web, based on links and keyword indexing = Estos buscadores usan dinámicamente las páginas web principales seleccionadas por un usuario y buscan en la web las páginas más estrechamente relacionadas que contengan enlaces y palabras clave asignadas similares.
    Ex: Intelligent agents are specialized software designed to search through electronic mail and databases, and scan networks for interesting pieces of news and information on behalf of a single searcher.
    Ex: The article is entitled 'Complementing search engines with online web mining agents'.
    Ex: The author reviews the range of software designed to act as intelligent search agents to assist users find materials of interest in the Internet.
    Ex: Search agents could be used for monitoring the World Wide Web, or searching newspapers.
    Ex: Based on real events on the Australian goldfields in the 1850s, 'Three Diggers' chronicles the adventures of three gold prospectors.
    Ex: In 1897 he quit a wretchedly underpaid job and set out to make his fortune as a prospector in the gemstone fields of Alice Springs.
    * buscador de empleo = job applicant, job seeker.
    * buscador de información = information seeker, searcher.
    * buscador de oro = gold digger, gold prospector.
    * buscador de trabajo = job applicant, job seeker.
    * buscador por materias = subject gateway.
    * buscador web = Web spider.

    * * *
    masculine, feminine
    A
    buscador de oro gold prospector
    buscador de tesoros treasure hunter
    B
    buscador masculine ( Inf) search engine
    * * *

     

    buscador 1
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino: buscador de oro gold prospector;

    buscador de tesoros treasure hunter
    buscador 2 sustantivo masculino (Inf) search engine
    buscador,-ora sustantivo masculino y femenino buscador de oro, gold prospector

    ' buscador' also found in these entries:
    Spanish:
    buscadora
    English:
    browser
    - heat-seeking
    - prospector
    - homing
    - search
    * * *
    buscador, -ora
    nm,f
    hunter;
    buscador de oro gold prospector
    nm
    Informát [en Internet] search engine
    * * *
    I m, buscadora f searcher
    II m INFOR search engine
    * * *
    : hunter (for treasure, etc.), prospector

    Spanish-English dictionary > buscador

  • 6 debajo del suelo

    (adj.) = subfloor
    Ex. A wide range of water monitoring and signaling equipment is available for subfloor and ceiling installation to detect and warn of water problems.
    * * *
    (adj.) = subfloor

    Ex: A wide range of water monitoring and signaling equipment is available for subfloor and ceiling installation to detect and warn of water problems.

    Spanish-English dictionary > debajo del suelo

  • 7 subsuelo

    m.
    1 subsoil.
    2 basement.
    * * *
    1 subsoil
    * * *
    * * *
    masculino (Geol) subsoil
    * * *
    = underfloor, subfloor, subsoil.
    Ex. It is unfortunately in all probability far too expensive to have a network of underfloor conduit everywhere in the library.
    Ex. A wide range of water monitoring and signaling equipment is available for subfloor and ceiling installation to detect and warn of water problems.
    Ex. In this article, the term 'continental shelf' is used to refer to the seabed and subsoil of the submarine areas adjacent to the coast but outside the area of the territorial sea.
    * * *
    masculino (Geol) subsoil
    * * *
    = underfloor, subfloor, subsoil.

    Ex: It is unfortunately in all probability far too expensive to have a network of underfloor conduit everywhere in the library.

    Ex: A wide range of water monitoring and signaling equipment is available for subfloor and ceiling installation to detect and warn of water problems.
    Ex: In this article, the term 'continental shelf' is used to refer to the seabed and subsoil of the submarine areas adjacent to the coast but outside the area of the territorial sea.

    * * *
    1 ( Geol) subsoil
    2 (CS) (de un edificio) basement
    * * *

    subsuelo sustantivo masculino subsoil
    * * *
    1. [terreno] subsoil
    2. Andes, RP [sótano] basement
    * * *
    m
    1 subsoil
    2 Rpl: en edificio basement

    Spanish-English dictionary > subsuelo

  • 8 ropa

    f.
    1 clothes.
    ligero de ropa scantily clad
    ropa de abrigo warm clothes
    ropa de cama bed linen
    ropa deportiva sportswear
    ropa de diseño designer clothes
    ropa hecha ready-to-wear clothes
    ropa para el hogar linen and curtains
    ropa interior underwear
    ropa de invierno winter clothing
    ropa de sport casual clothes
    ropa sucia laundry, washing (para lavar)
    ropa de trabajo working clothes
    ropa usada second-hand o old clothes
    2 clothing, clothes, wear, apparel.
    * * *
    1 clothing, clothes plural
    \
    a quema ropa figurado at point-blank range
    hay ropa tendida figurado watch what you say
    la ropa sucia se lava en casa one should not wash one's dirty linen in public
    ropa blanca linen, household linen
    ropa de cama bed linen
    ropa hecha COSTURA ready-made clothes
    ropa interior underwear
    ropa vieja COCINA meat stew
    * * *
    noun f.
    clothing, clothes
    - ropa sucia
    * * *
    SF clothes pl

    ¡quítate esa ropa tan sucia! — take those dirty clothes off!

    ropa blanca(=ropa interior) underwear; (=ropa de cama, manteles) linen; [para la lavadora] whites pl

    ropa de colorcoloureds pl, coloreds pl (EEUU)

    ropa hechaready-made clothes pl, off-the-peg clothes pl

    ropa íntima LAm underwear

    ropa para lavar, ropa sucia — dirty washing, dirty clothes pl, laundry

    ropa vieja esp Méx (Culin) meat stew

    * * *
    femenino clothes (pl)

    cambiarse de ropa — to get changed, to change (one's clothes)

    hay ropa tendida — (fam) walls have ears

    nadar y guardar la ropa — (fam) to hedge one's bets

    * * *
    = clothing, apparel, raiment, clothes, weeds, wear, clobber, togs, duds.
    Ex. Permission has been granted to introduce a system of surveillance licensing for the purpose of monitoring imports of low-priced goods, such as clothing and footwear originating in non-EC countries.
    Ex. This firm is engaged in the design, manufacturing, and sales distribution of branded women's apparel.
    Ex. He was swept across the intersection by a miscellaneous crowd of anxious, energetic persons in search of business or raiment or nourishment or whatever.
    Ex. But the idea of buying books as you buy clothes or groceries is an alien one.
    Ex. The respectable young woman (her weeds again in immaculate condition hardly suggestive of many days spent travelling afoot) looked with innocent curiosity.
    Ex. Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.
    Ex. I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.
    Ex. Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.
    Ex. In the past, she's relied overly much on her ready laugh, lean looks, and willingness to doff her duds.
    ----
    * armario de la ropa blanca = linen closet, linen cupboard.
    * cesta de la ropa sucia = linen basket, wash basket.
    * cesta de ropa = laundry tub.
    * cesto de la ropa sucia = laundry basket, linen basket, wash basket.
    * compañía de confección de ropa = clothing company.
    * compañía de ropa = clothing company.
    * cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].
    * cuerda de tender la ropa = washing line, clothesline [clothes line].
    * exprimidor de ropa = wringers.
    * fabricante de ropa = clothing company.
    * lavado de la ropa = laundering.
    * lavar la ropa = wash + clothes.
    * llevar ropa puesta = wear + clothing.
    * plancha de la ropa = flat-iron.
    * polilla de la ropa = clothes moth.
    * ponerse la ropa rápidamente = slip into + Posesivo + clothes.
    * prenda de ropa interior = undergarment.
    * quitar(se) la ropa = undress.
    * ropa blanca = whites.
    * ropa de abrigo = warm clothing.
    * ropa de baño = swimwear, togs.
    * ropa de calle = street clothes.
    * ropa de cama = bed linen, bedding.
    * ropa de casa = loungewear.
    * ropa de color = coloureds [coloreds, -USA].
    * ropa de deporte = gym gear, sportswear, sports gear.
    * ropa de diseño = designer clothes, designer clothes.
    * ropa de disfraz = masquerade costume, fancy dress.
    * ropa de dormir = nightwear, sleepwear.
    * ropa de estar en casa = loungewear.
    * ropa de luto = weeds.
    * ropa de paisano = civilian clothes.
    * ropa deportiva = sportswear.
    * ropa de segunda mano = second-hand clothes.
    * ropa de trabajo = work clothes.
    * ropa elegante = glad rags.
    * ropa heredada = left-off, cast-off, hand-me-down.
    * ropa informal = casual clothes, informal dress, casual wear.
    * ropa interior = underwear, undies, underclothes.
    * ropa usada = second-hand clothes, left-off, cast-off, hand-me-down.
    * ropa vieja = bubble and squeak.
    * secadora de la ropa = clothes drier.
    * sólo con la ropa interior puesta = in + Posesivo + underclothes.
    * suavizante de la ropa = fabric softener, fabric conditioner.
    * tienda de ropa = dress shop, clothing store.
    * * *
    femenino clothes (pl)

    cambiarse de ropa — to get changed, to change (one's clothes)

    hay ropa tendida — (fam) walls have ears

    nadar y guardar la ropa — (fam) to hedge one's bets

    * * *
    = clothing, apparel, raiment, clothes, weeds, wear, clobber, togs, duds.

    Ex: Permission has been granted to introduce a system of surveillance licensing for the purpose of monitoring imports of low-priced goods, such as clothing and footwear originating in non-EC countries.

    Ex: This firm is engaged in the design, manufacturing, and sales distribution of branded women's apparel.
    Ex: He was swept across the intersection by a miscellaneous crowd of anxious, energetic persons in search of business or raiment or nourishment or whatever.
    Ex: But the idea of buying books as you buy clothes or groceries is an alien one.
    Ex: The respectable young woman (her weeds again in immaculate condition hardly suggestive of many days spent travelling afoot) looked with innocent curiosity.
    Ex: Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.
    Ex: I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.
    Ex: Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.
    Ex: In the past, she's relied overly much on her ready laugh, lean looks, and willingness to doff her duds.
    * armario de la ropa blanca = linen closet, linen cupboard.
    * cesta de la ropa sucia = linen basket, wash basket.
    * cesta de ropa = laundry tub.
    * cesto de la ropa sucia = laundry basket, linen basket, wash basket.
    * compañía de confección de ropa = clothing company.
    * compañía de ropa = clothing company.
    * cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].
    * cuerda de tender la ropa = washing line, clothesline [clothes line].
    * exprimidor de ropa = wringers.
    * fabricante de ropa = clothing company.
    * lavado de la ropa = laundering.
    * lavar la ropa = wash + clothes.
    * llevar ropa puesta = wear + clothing.
    * plancha de la ropa = flat-iron.
    * polilla de la ropa = clothes moth.
    * ponerse la ropa rápidamente = slip into + Posesivo + clothes.
    * prenda de ropa interior = undergarment.
    * quitar(se) la ropa = undress.
    * ropa blanca = whites.
    * ropa de abrigo = warm clothing.
    * ropa de baño = swimwear, togs.
    * ropa de calle = street clothes.
    * ropa de cama = bed linen, bedding.
    * ropa de casa = loungewear.
    * ropa de color = coloureds [coloreds, -USA].
    * ropa de deporte = gym gear, sportswear, sports gear.
    * ropa de diseño = designer clothes, designer clothes.
    * ropa de disfraz = masquerade costume, fancy dress.
    * ropa de dormir = nightwear, sleepwear.
    * ropa de estar en casa = loungewear.
    * ropa de luto = weeds.
    * ropa de paisano = civilian clothes.
    * ropa deportiva = sportswear.
    * ropa de segunda mano = second-hand clothes.
    * ropa de trabajo = work clothes.
    * ropa elegante = glad rags.
    * ropa heredada = left-off, cast-off, hand-me-down.
    * ropa informal = casual clothes, informal dress, casual wear.
    * ropa interior = underwear, undies, underclothes.
    * ropa usada = second-hand clothes, left-off, cast-off, hand-me-down.
    * ropa vieja = bubble and squeak.
    * secadora de la ropa = clothes drier.
    * sólo con la ropa interior puesta = in + Posesivo + underclothes.
    * suavizante de la ropa = fabric softener, fabric conditioner.
    * tienda de ropa = dress shop, clothing store.

    * * *
    clothes (pl)
    quítate la ropa, está mojada take off your clothes, they're wet
    voy a cambiarme de ropa I'm going to get changed, I'm going to change (my clothes)
    me pillas en ropa de andar por casa you've caught me in my scruffy clothes
    la canasta de la ropa sucia the dirty laundry basket
    ropa usada secondhand clothes
    echa aquí toda la ropa sucia que tengas if you have any laundry o (dirty) washing o anything that needs washing, put it here
    tengo un montón de ropa para planchar I've got a stack of ironing to do
    lo echaron al agua con la ropa puesta they threw him in the water fully clothed o with all his clothes on
    me compro la ropa hecha I buy ready-to-wear clothes, I buy my clothes off the peg ( BrE)
    iba ligera de ropa(s) she was scantily dressed o clad
    hay ropa tendida ( fam); walls have ears
    nadar y guardar la ropa ( fam); to hedge one's bets
    la ropa sucia se lava en casa one shouldn't wash one's dirty linen in public
    Compuestos:
    (sábanas, mantelería) household linen; (ropa interior) underwear, underclothes (pl); (en un lavado) whites (pl)
    ( Per) (de mujer) swimming o bathing costume, swimsuit; (de hombre) swimming o bathing trunks (pl)
    daywear
    bedclothes (pl), bed linen
    ( Esp) table linen
    leisure wear, casual clothes (pl)
    underwear, underclothes (pl)
    underwear and swimwear
    * * *

     

    ropa sustantivo femenino
    clothes (pl);

    la ropa sucia the dirty laundry;
    tengo un montón de ropa para planchar I've got a stack of ironing to do;
    ropa interior underwear, underclothes (pl)
    ropa sustantivo femenino clothes pl, clothing
    ropa blanca, household linen
    ropa de cama, bed linen
    ropa interior, underwear
    ♦ Locuciones: haber ropa tendida: habla bajo, que hay ropa tendida, keep your voice down, the walls have ears

    ' ropa' also found in these entries:
    Spanish:
    abrigo
    - acampanada
    - acampanado
    - airear
    - apresto
    - bajar
    - bala
    - blanquear
    - caballero
    - cambiarse
    - casa
    - centrifugar
    - coger
    - colgar
    - complemento
    - cotillear
    - desabrocharse
    - desenfadada
    - desenfadado
    - doblar
    - durar
    - equipo
    - escurrir
    - estar
    - etiqueta
    - faja
    - galán
    - gastar
    - guardarropa
    - hecha
    - hecho
    - humedad
    - informal
    - interior
    - justa
    - justo
    - juvenil
    - lencería
    - ligera
    - ligero
    - lío
    - lucir
    - muda
    - mudar
    - mudarse
    - naftalina
    - negociar
    - paño
    - percha
    - pinza
    English:
    accessory
    - adjust
    - air
    - alter
    - alteration
    - apparel
    - attire
    - baggy
    - becoming
    - bedclothes
    - bedding
    - bodice
    - boiler suit
    - bundle
    - cast-offs
    - casual
    - change
    - chuck away
    - chuck out
    - clad
    - clean
    - cling
    - clothes
    - clothes basket
    - clothes brush
    - clothes peg
    - clothing
    - collar
    - colourful
    - comfortable
    - cosy
    - cozy
    - crease
    - crude
    - crush
    - custom
    - daring
    - dated
    - designer
    - dress
    - exquisite
    - fancy
    - fashion
    - fasten
    - fine
    - fit
    - fitting
    - flashy
    - flatter
    - flattering
    * * *
    ropa nf
    1. [de vestir] clothes;
    me gusta la ropa que lleva I like the clothes she wears;
    el cubo de la ropa sucia the dirty laundry o clothes basket;
    ligero de ropa scantily clad;
    lavar la ropa sucia en público to wash one's dirty linen in public
    ropa de abrigo warm clothes;
    ropa blanca [sábanas, toallas y manteles] linen;
    [para lavadora] whites;
    ropa de cama bed linen;
    ropa de color coloureds;
    ropa deportiva sportswear;
    ropa de diseño designer clothes;
    RP ropa de fajina work clothes;
    ropa hecha ready-to-wear clothes;
    ropa para el hogar linen and curtains;
    ropa interior underwear;
    ropa íntima underwear;
    ropa de invierno winter clothing;
    ropa de sport casual clothes;
    ropa sucia [para lavar] laundry, washing;
    ropa de trabajo work clothes;
    ropa usada second-hand o old clothes
    2. ropa vieja [plato] = stew made from leftovers
    * * *
    f clothes pl ;
    * * *
    ropa nf
    1) : clothes pl, clothing
    2)
    ropa interior : underwear
    * * *
    ropa n clothes

    Spanish-English dictionary > ropa

См. также в других словарях:

  • Monitoring and Measurement in the Next Generation Technologies — (MOMENT) is a project aimed at integrating different platforms for network monitoring and measurement to develop a common and open pan European infrastructure. The system will include both passive and active monitoring and measurement techniques… …   Wikipedia

  • MONitoring Agents using a Large Integrated Services Architecture — Overview MonALISA, which stands for Monitoring Agents using a Large Integrated Services Architecture , has been developed over the last four years by Caltech and its partners with the support of the U.S. CMS software and computing program.The… …   Wikipedia

  • Vessel monitoring system — Vessel monitoring systems (VMS) are used in commercial fishing to allow environmental and fisheries regulatory organizations to monitor, minimally, the position, time at a position, and course and speed of fishing vessels. They are a key part of… …   Wikipedia

  • Automatic Deformation Monitoring System — An automatic deformation monitoring system is a group of interacting, interrelated, or interdependent software and hardware elements forming a complex whole for deformation monitoring that, once set up, does not require human input to function.… …   Wikipedia

  • Blood glucose monitoring — is a way of testing the concentration of glucose in the blood (glycemia). It is important in the care of diabetes mellitus. A blood glucose test is performed by piercing the skin (typically, on the finger tip) to draw blood, then placing the… …   Wikipedia

  • Database activity monitoring — (DAM) is a database security technology for monitoring and analyzing database activity that operates independently of the database management system (DBMS) and does not rely on any form of native (DBMS resident) auditing or native logs such as… …   Wikipedia

  • Tire-pressure monitoring system — A tire pressure monitoring system (TPMS) is an electronic system designed to monitor the air pressure inside the pneumatic tires on various types of vehicles. The system is also sometimes referred to as a tire pressure indication system (TPIS).… …   Wikipedia

  • Corrosion Monitoring — A corrosion monitoring program provides comprehensive monitoring of all critical components of industrial objects, assets, facilities and plants for signs of corrosion. For reliable operation it is important to identify the location, rate, and… …   Wikipedia

  • Macedon Range Shire Council Electronic Gaming Machine Policy — The grant, transfer and addition of poker machine licenses in the State of Victoria continues to attract public interest. The Shire of Macedon Ranges Council s Electronic Gaming Machine (Pokies) Community Policy has evolved as a result of direct… …   Wikipedia

  • Media monitoring service — A media monitoring service, a press clipping service or a clipping service as known in earlier times, provides clients with copies of media content, which is of specific interest to them and subject to changing demand; what they provide may… …   Wikipedia

  • VHF omnidirectional range — This article is about the radio navigation aid. For other uses, see Vor. D VOR (Doppler VOR) ground station, co located with DME …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»