-
1 mondare
frutta peel* * *mondare v.tr.1 to clean; (da erbacce) to weed; (dalla buccia) to peel; (dalla loppa) to winnow: mondare arance, mele, to peel oranges, apples; mondare un campo, to weed a field; mondare fagiolini, to string beans; mondare il grano, to winnow the corn; mondare piselli, to shell peas; mondare il riso, (prima di cuocerlo) to clean rice; mondare (una pianta) dei germogli, to disbud2 (fig.) (purificare) to cleanse, to purify: mondare l'anima dal peccato, to cleanse (o to purify) the soul from sin.* * *[mon'dare]verbo transitivo1) (pulire) to peel [frutta, verdura]; to shell, to hull [piselli, noce, gamberetto]; to hull [ orzo]2) fig. lett. (purificare)* * *mondare/mon'dare/ [1]1 (pulire) to peel [frutta, verdura]; to shell, to hull [piselli, noce, gamberetto]; to hull [ orzo]; mondare il riso to weed the paddyfields -
2 mondare vt
[mon'dare] -
3 mondare
vt [mon'dare] -
4 mondare il riso
-
5 mondare l'anima dai peccati
-
6 lavare
"to wash;Waschen;lavar"* * *washlavare i panni do the washing* * *lavare v.tr.1 to wash: lavalo con acqua e sapone, wash it with soap and water; lavalo in acqua calda, fredda, wash it in hot, cold water; questa stoffa si lava facilmente, this material washes easily; lavare a mano, to handwash; lavare a secco, to dry-clean; lavare un'automobile, to wash (down) a car; lavare i panni, to do one's washing (o to wash the clothes); lavare i piatti, to wash up (o to do the washing up o to wash the dishes); lavare un vestito, to wash a dress; lavare, lavarsi le mani, il viso, to wash one's hands, one's face; lavarsi i denti, to brush one's teeth // lavarsene le mani, to wash one's hands of it // i panni sporchi si lavano in famiglia, (prov.) don't wash your dirty linen in public2 (purificare, mondare) to purify, to wash, to cleanse; to wash away: la confessione e il pentimento lavano l'anima dalle colpe, confession and repentance cleanse (o purify) the soul of its sins; lavare un'offesa nel sangue, to wipe out an offence with blood3 (tecn.) (con abrasivi) to scour; (chim.) (un gas ecc.) to scrub; (un minerale) to puddle, to wash; (fibre tessili) to bowk; (la lana) to scour; (mecc.) (i cilindri e i gas di scarico di un motore) to scavenge.◘ lavarsi v.rifl. to wash (oneself), to have a wash: desidero lavarmi prima di andare a cena, I want to wash (o to have a wash) before supper.* * *[la'vare]1. vt1) (gen) to washlavare a mano — to wash by hand, handwash
lavare i piatti — to wash the dishes, do the washing up, wash up
2) (fig : purificare) to cleanse, purify3)lavarsi le mani/i capelli — to wash one's hands/hair
lavarsi i denti — to clean o brush one's teeth
2. vr (lavarsi)to wash o.s., have a wash* * *[la'vare] 1.verbo transitivo1) (pulire) to wash [abito, bambino, auto]lavare qcs. a mano, in lavatrice — to wash sth. by hand, in the machine
lavare la biancheria o i panni to do one's washing; lavare i piatti to do o wash the dishes, to do the washing-up BE; portare qcs. a lavare, fare lavare qcs. to have sth. washed; lavare a secco — to dry-clean
2) (disinfettare) to clean, to bathe, to cleanse [ ferita]2.••••-rsi le mani di qcs. — to wash one's hands of sth
Note:Tra i vari usi e significati del verbo lavare qui sotto elencati, va notato che lavarsi si dice semplicemente to wash: vado a lavarmi = I'm going to wash; ti sei lavato i denti? = have you washed your teeth? To wash oneself si usa solamente quando il lavarsi implica uno sforzo particolare: è troppo piccolo, non è ancora in grado di lavarsi = he's too young, he can't wash himself yet* * *lavare/la'vare/ [1]Tra i vari usi e significati del verbo lavare qui sotto elencati, va notato che lavarsi si dice semplicemente to wash: vado a lavarmi = I'm going to wash; ti sei lavato i denti? = have you washed your teeth? To wash oneself si usa solamente quando il lavarsi implica uno sforzo particolare: è troppo piccolo, non è ancora in grado di lavarsi = he's too young, he can't wash himself yet.1 (pulire) to wash [abito, bambino, auto]; lavare qcs. a mano, in lavatrice to wash sth. by hand, in the machine; lavare la biancheria o i panni to do one's washing; lavare i piatti to do o wash the dishes, to do the washing-up BE; portare qcs. a lavare, fare lavare qcs. to have sth. washed; lavare a secco to dry-clean2 (disinfettare) to clean, to bathe, to cleanse [ ferita]II lavarsi verbo pronominaleto wash; - rsi le mani to wash one's hands-rsi le mani di qcs. to wash one's hands of sth. -
7 pulire
clean* * *pulire v.tr.1 to clean; ( lavare) to wash; ( spazzolare) to brush: devo far pulire questo abito, I must get this dress cleaned; pulire le scarpe, to polish (o to brush) one's shoes; pulire ben bene il pavimento, to scrub the floor; pulire la casa, to clean (up) the house; pulire un secchio, un lavandino, i vetri delle finestre, to clean a bucket, a sink, the windows; pulirsi le mani, la faccia, i piedi, to wash one's hands, face, feet; pulirsi i denti, to clean (o to brush) one's teeth; pulirsi le unghie, to clean one's nails; pulirsi il naso, to blow (o to wipe) one's nose; pulirsi la bocca, ( col tovagliolo) to wipe one's mouth // pulire il piatto, (fig.) ( mangiarsi tutto) to eat up everything // i ladri gli pulirono le tasche, (fig.) the thieves cleaned him out2 ( levigare, lucidare, pulire) to polish (anche fig.): devo far pulire questo tavolo, I must get this table polished; pulire l'argento, un pavimento di legno, to polish the silver, a parquet floor // pulire uno scritto, (fig.) to polish a piece of writing3 ( mondare) to clean: pulisci il riso prima di cuocerlo, clean the rice before cooking it; pulire il pesce, to clean (o to gut) fish; pulire un'aiuola dalle erbacce, to weed a flowerbed4 (inform.) (dei dati superflui, p.e. un archivio) to tidy.* * *[pu'lire]1. vt2)pulirsi i denti — to brush o clean one's teeth
2. vr (pulirsi)to clean o.s. (up)* * *[pu'lire] 1.verbo transitivo1) (rendere pulito) to clean [luogo, oggetto, ferita]; (mettere in ordine) to clean up [ stanza]; (lavare) to wash [abito, pavimento]; (con uno straccio) to wipe; (strofinando) to scour, to scrub, to scrape2. 3.verbo pronominale pulirsi1)-rsi i piedi, la bocca — to wipe one's feet, mouth
* * *pulire/pu'lire/ [102]1 (rendere pulito) to clean [luogo, oggetto, ferita]; (mettere in ordine) to clean up [ stanza]; (lavare) to wash [abito, pavimento]; (con uno straccio) to wipe; (strofinando) to scour, to scrub, to scrape(aus. avere) ho passato la mattina a pulire I've been cleaning all morn ingIII pulirsi verbo pronominale1 - rsi le mani to clean one's hands; - rsi i denti to pick one's teeth; -rsi i piedi, la bocca to wipe one's feet, mouth2 (poter essere lavato) si pulisce facilmente it cleans easily. -
8 tilling
French\ \ méthode de FrischGerman\ \ BodenbearbeitungDutch\ \ tillingItalian\ \ mondareSpanish\ \ cultivandoCatalan\ \ cultivant; preparant el terrenyPortuguese\ \ cultivar; arar; lavrarRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ οργώνουνFinnish\ \ -Hungarian\ \ -Turkish\ \ kiremit-döşemeEstonian\ \ kõigi paarisregressioonimudelite koostamineLithuanian\ \ klojinys; plokštumos klojinysSlovenian\ \ -Polish\ \ tilling (metoda stosowana w analizie konfluencyjnej)Russian\ \ культивацияUkrainian\ \ культиваціяSerbian\ \ -Icelandic\ \ -Euskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ الحراثةAfrikaans\ \ uitlegChinese\ \ 翻 耕Korean\ \ 연구
См. также в других словарях:
mondare — [lat. tardo mundare, der. dell agg. mundus mondo, pulito ] (io móndo, ecc.). ■ v. tr. 1. (tosc., lett.) a. [togliere la buccia a frutti e sim.] ▶◀ nettare, spulare. ⇓ pelare, sbucciare, sgusciare. b. (estens.) [sottoporre a pulitura: m. la… … Enciclopedia Italiana
mondare — mon·dà·re v.tr. e intr. (io móndo) CO 1. v.tr., pulire, spec. liberare da ciò che è inutile o dannoso; mondare il riso: estirpare dalle risaie le erbe infestanti; mondare il grano: vagliarlo 2. v.tr., togliere la buccia, il guscio a un frutto, a… … Dizionario italiano
mondare — {{hw}}{{mondare}}{{/hw}}A v. tr. (io mondo ) 1 Privare qlco. della buccia o della scorza: mondare la frutta. 2 Nettare, pulire (anche fig.): mondare le verdure; mondare l anima del peccato. B v. rifl. (fig., lett.) Farsi puro, senza peccato … Enciclopedia di italiano
mondare — A v. tr. 1. (tosc. o lett.) sbucciare, pelare □ (riso, cereali) pilare, spulare 2. nettare, ripulire, pulire, purgare, lavare, tergere, detergere CONTR. insozzare, lordare, sporcare, macchiare 3. (fig., raro, una persona) purificare, riscattare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mondar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mondar mondando mondado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mondo mondas monda mondamos mondáis mondan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
monda — món·da s.f. 1a. CO il mondare e il suo risultato | TS agr. estirpazione delle erbe che infestano le risaie Sinonimi: mondatura. 1b. CO TS agr. eliminazione dei polloni inutili di una pianta Sinonimi: mondatura. 1c. CO mondatura di frutti Sinonimi … Dizionario italiano
mondazione — mon·da·zió·ne s.f. OB il mondare, il mondarsi e il loro risultato | fig., purificazione {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. tardo mundatiōne(m), v. anche mondare … Dizionario italiano
mondatura — s.f. [der. di mondare ]. 1. (agr.) [operazione del mondare: m. delle castagne, delle olive ] ▶◀ [spec. del riso] monda. ⇑ pulitura, ripulitura. 2. (estens.) [ciò che resta dopo aver pulito qualcosa] ▶◀ (non com.) mondiglia, scarto. ‖ rifiuti,… … Enciclopedia Italiana
rimondare — v. tr. [der. di mondare, col pref. ri ] (io rimóndo, ecc.). 1. (agr.) [mondare di nuovo: r. un campo dalle erbe ] ▶◀ ripulire. 2. (estens.) [rendere puro o più puro, anche fig.: r. lo spirito ] ▶◀ purificare … Enciclopedia Italiana
Белла Чао — У этого термина существуют и другие значения, см. Белла. «Белла чао» (итал. Bella ciao Прощай, красавица) народная итальянская песня, исполнявшаяся участниками Сопротивления в Моденских горах во время Второй мировой войны и… … Википедия
Mondina — Une mondina (au pluriel mondine), ou mondariso (du verbe italien mondare, nettoyer) est une ouvrière saisonnière des rizières des plaines padane et veneto frioulane (it) de la fin du XIXe et de la première moitié du XXe siècle … Wikipédia en Français