-
61 mijn God!
mijn God!mon Dieu!————————mijn God!mon Dieu! -
62 gracious
A adj1 (generous, dignified) [person] affable ; [acceptance, admission] fait de bon gré ; to be gracious (to sb) about ne pas en vouloir à qn pour [mistake, failure] ; to be gracious in defeat accepter la défaite avec bonne grâce ; it is gracious of you to say so c'est aimable à vous de dire cela ;2 ( aristocratic) [lady, smile, wave] ( pleasant) affable ; ( condescending) condescendant ; gracious living vie f de luxe ;3 ( in royal title) gracieux/-ieuse ; by gracious permission of par la grâce de ;4 Relig [God] miséricordieux. -
63 goodness
A n1 ( virtue) bonté f ;2 ( kindness) bonté f ; would you have the goodness to close the door? sout auriez-vous la bonté de fermer la porte? fml ; to do sth out of the goodness of one's heart faire qch par pure gentillesse ;3 ( nutritive value) to be full of goodness être plein de bonnes choses ; don't overcook the carrots, they lose all their goodness ne faites pas trop cuire les carottes ou elles perdront toutes leurs vertus ; the soil has lost its goodness le sol s'est appauvri.I hope to goodness that je prie le ciel que (+ subj) ; I wish to goodness that he would write si seulement il pouvait écrire ; goodness only knows! Dieu seul le sait! ; goodness only knows how/when/why Dieu (seul) sait comment/quand/pourquoi ; for goodness' sake! pour l'amour de Dieu! -
64 bless
∎ God bless (you)!, bless you! que Dieu vous bénisse!;∎ Mary, bless her, has agreed to do it Mary, Dieu soit loué, a accepté de le faire;∎ he remembered her birthday, bless his heart! et il n'a pas oublié son anniversaire, le petit chéri!;∎ bless your heart! que tu es gentil!;∎ familiar old-fashioned bless me if I didn't forget her name! figurez-vous que j'avais oublié son nom!;∎ familiar I'm blessed if I know! que le diable m'emporte si je sais!;∎ I bless the day I learnt to swim béni soit le jour où j'ai appris à nager;∎ God bless America = phrase traditionnellement prononcée par le président des États-Unis pour terminer une allocution∎ to be blessed with sth jouir de qch, avoir le bonheur de posséder qch;∎ she is blessed with excellent health elle a le bonheur d'avoir une excellente santé;∎ Nature has blessed him with an extraordinary memory la nature l'a doué d'une mémoire extraordinaire;∎ they have been blessed with two fine children ils ont deux enfants adorables;∎ familiar he hasn't a penny to bless himself with il n'a pas le sou∎ to bless God bénir ou adorer Dieu -
65 lord
lord [lɔ:d]1 noun∎ lord of the manor châtelain m;∎ to live like a lord mener grand train, vivre en grand seigneur;∎ she mixes with lords and ladies elle fréquente la haute société;∎ humorous her lord and master son seigneur et maître2 Lord∎ Lord (Peter) Snow lord (Peter) Snow∎ my Lord (to noble) monsieur le marquis, monsieur le baron; (to judge) monsieur le juge; (to bishop) monseigneur, Excellence∎ the Lord le Seigneur;∎ in the year of our Lord 1897 en l'an de grâce 1897∎ Good Lord! Seigneur!;∎ oh Lord! mon Dieu!;∎ Lord (only) knows! Dieu seul le sait!;∎ Lord knows where he's put it Dieu sait où il l'a mis;∎ British old-fashioned Lord love a duck! crénom de nom!∎ to lord it mener la grande vie;∎ British to lord it over sb prendre des airs supérieurs avec qn►► Law Lord Advocate ≃ procureur m de la République, ≃ procureur m général (en Écosse);Lord Chamberlain grand chambellan m (en Grande-Bretagne);Lord Chancellor lord m Chancelier, ≃ ministre m de la Justice (en Grande-Bretagne);Lord Chief Justice ≃ président m de la Haute Cour (en Grande-Bretagne);Religion the Lord's day le jour du Seigneur;Lord God Almighty Seigneur Dieu Tout-puissant;Lord High Chancellor lord m Chancelier, ≃ ministre m de la Justice (en Grande-Bretagne);Our Lord Jesus Christ Notre Seigneur Jésus-Christ;Lord Justice of Appeal ≃ président m de la cour d'appel;Lord Justice General = président de la juridiction pénale suprême (en Écosse);Botany lords and ladies arum m maculé, pied-de-veau m;Lord Lieutenant lord-lieutenant m (en Grande-Bretagne);Lord Mayor lord-maire m;the Lord Mayor's Banquet = dîner officiel donné à l'occasion de l'élection du maire de Londres, et où le Premier ministre fait traditionnellement un discours;the Lord Mayor's Show = défilé officiel où le nouveau maire de Londres se déplace en carrosse doré;∎ British figurative after their brilliant victory their next match was a case of after the Lord Mayor's Show après leur magnifique victoire, le match qui suivit ne pouvait être que décevant;the Lord's Prayer le Notre Père;Lord President = président de la juridiction civile suprême (en Écosse);the Lord Privy Seal = titre du doyen du gouvernement britannique;Lord Protector lord-protecteur m;Lord Provost maire m (dans les villes d'Aberdeen, Dundee, Édimbourg, Glasgow et Perth);Lords Spiritual = membres ecclésiastiques de la Chambre des lords;the Lord's Supper l'eucharistie f;Lords Temporal = membres laïques de la Chambre des lords -
66 батюшка
м.2) ( в обращении) разг. уст. mon cher; (mon) père ( к отцу)3) ( священник) prêtre m; (mon) père ( в обращении)••батюшки (мои)! разг. — mon Dieu! -
67 батюшка
м.1) ( отец) уст. père m2) ( в обращении) разг. уст. mon cher; (mon) père ( к отцу)3) ( священник) prêtre m; (mon) père ( в обращении)••ба́тюшки (мои́)! разг. — mon Dieu!
* * *n1) gener. petit père2) relig. père -
68 mijn
mijn1〈de〉♦voorbeelden:in de mijnen werken • travailler à la minein de mijn afdalen • descendre dans la mine————————mijn21 [bijvoeglijk gebruikt]mon, ma, mes2 [zelfstandig gebruikt]le mien, la mienne♦voorbeelden:1 mijn God! • mon Dieu!mijns inziens • à mon avismijn moeder • ma mèrede mijnen • les miensdaar moet ik het mijne van weten, hebben • je veux en avoir le coeur netik heb het mijne gedaan • j'ai fait ce que j'ai puik zal het mijne doen • je ferai (tout) mon possible -
69 боже!
-
70 боже!
-
71 боже!
-
72 God Almighty
-
73 lord
lord [lɔ:d]1. nouna. seigneur mb. ( = God) the Lord le Seigneur• oh Lord! (inf) Seigneur !• Lord knows (what/who) (inf) Dieu sait (quoi/qui)2. compounds* * *[lɔːd]1) ( ruler) seigneur m (of de)2) ( peer) lord m••to lord it over somebody — (colloq) regarder quelqu'un de haut
-
74 godsnaam
♦voorbeelden:hoe is het in godsnaam mogelijk • mon Dieu, comment est-ce possible?zeg het in godsnaam niet tegen hem • de grâce ne le lui dis paswat bezielt jullie in godsnaam? • mais qu'est-ce qui vous prend? -
75 God Almighty
1 Relig Dieu m Tout-Puissant ;2 excl mon Dieu!he thinks he's God Almighty il se prend pour Dieu le père. -
76 glory
∎ to be covered in glory être couvert de gloire;∎ the athletes get all the glory ce sont les athlètes qui remportent toute la gloire;∎ a garden at the height of its glory un jardin au plus beau moment;∎ to have one's hour of glory avoir son heure de gloire(b) (splendour) gloire f, splendeur f;∎ the glory of a midsummer's day la splendeur d'un jour au cœur de l'été;∎ the glories of the Irish countryside les splendeurs de la campagne irlandaise;∎ in all her glory dans toute sa splendeur ou gloire;∎ Hollywood in all its glory Hollywood dans toute sa splendeur(c) (masterpiece) gloire f, joyau m;∎ the palace is one of the greatest glories of the age le palais est un des joyaux ou des chefs-d'œuvre de cette époque∎ to give glory to God rendre gloire à Dieu;∎ Christ in glory le Christ en majesté ou en gloire;∎ to the greater glory of God pour la plus grande gloire de Dieu;∎ familiar glory be! mon Dieu!∎ to go to glory passer de vie à trépas;∎ to send sb to glory expédier qn ad patres(f) (halo → of saint) gloire f►► glory hole Nautical (locker) petit placard m; (storeroom) soute f; British familiar (cupboard) débarras□ m; (untidy place) capharnaüm□ m∎ to glory in sth/doing sth se glorifier de ou s'enorgueillir de qch/de faire qch;∎ he glories in it il s'en glorifie, il en est très fier;∎ she was glorying in her new-found freedom elle jouissait de ou elle savourait sa nouvelle liberté;∎ he glories in the title of King of Hollywood il se donne le titre ronflant de roi d'Hollywood -
77 gracious
gracious ['greɪʃəs]∎ to be gracious to or towards sb faire preuve de bienveillance envers qn;∎ to be gracious in defeat être bon perdant, accepter la défaite avec bonne grâce;∎ our gracious King/Queen notre gracieux souverain;∎ by the gracious consent of… par la grâce de…;∎ God has been gracious to us Dieu s'est montré miséricordieux ou bienveillant envers nous∎ gracious living la vie facile∎ (good) gracious (me)! mon Dieu!;∎ good gracious no! jamais de la vie!;∎ old-fashioned goodness gracious! Seigneur Dieu!, bonté divine! -
78 reprendre souffle
1) (тж. retrouver son souffle) перевести дыхание, передохнуть- C'est très bien, ma chérie. Je passerai donc l'hiver seule à Paris. Si c'est cela que tu as décidé, je n'ai plus rien à ajouter. - Mon Dieu, si c'était vrai! - pensa Paul. Mais nous sommes bien loin du compte. Un genou à terre, elle reprend souffle; à dix, elle sera debout. (J. Freustié, Isabelle.) — - Очень хорошо, дорогая моя, - говорит Соня. Значит, я буду жить зимой одна в Париже. Если ты так решила, то мне нечего добавить. - Боже мой, если бы это было так! - подумал Поль. Но мы еще не справились с Соней. Стоя на одном колене, она переводит дыхание. При счете десять она уже встанет совсем.
Je vous ai confié mon fils il y a onze ans, Madame, dit le mec, il devait faire des efforts même pour parler, car il n'arrêtait pas de reprendre son souffle. (É. Ajar, La vie devant soi.) — - Я оставил у вас своего сына одиннадцать лет тому назад, сударыня, - сказал этот тип. Но говорил он с трудом, так как все время задыхался.
Elle sauta le fossé, s'arrêta un instant sur la route goudronnée pour retrouver son souffle, puis elle reprit sa course. (J.-L. Bory, Mon village à l'heure allemande.) — Элиза перепрыгнула через канаву, остановилась на минутку, чтобы перевести дыхание на асфальтированной дороге, и снова бросилась бежать.
2) передохнуть, вновь обрести энергию -
79 гледам
гл 1. regarder, voir; гледам в нещо regarder а; 2. (забелязвам) s'apercevoir, remarquer, constater; 3. faire attention, prendre garde; гледам да (старая се да) tâcher (essayer) de faire qch; chercher а faire qch; гледам към (обърнат съм към) donner sur; прозорците гледат към парка les fenêtres donnent sur le parc; 4. гледамдеца élever (nourrir, faire vivre, soutenir) les enfants; гледам животни garder (élever) des moutons, des troupeaux, du bétail; гледам пчели, птици élever des abeilles, de la volaille; 5. гледам градина entretenir un jardin; гледам (водя) книги, записки, сметки tenir les livres, les écritures, les comptes; гледам предприятие (стопанство) administrer une entreprise (une propriété); гледам (спазвам) правилника observer le règlement; 6. гледам на някого като на брат, баща considérer (regarder) qn comme mon frère, mon père; гледат го благосклонно on le voit d'un њil favorable; 7. гледам болен soigner un malade; гледам болен (за лекар) traiter, soigner (un malade, une maladie); гледам някого (грижа се за) prendre soin de qn (qch); soigner qn (qch); avoir (bien) soin de qn (qch); гледам си здравето, гледам се добре avoir soin de la santé; гледайте си здравето ménagez votre santé, soignez-vous bien, ayez soin de vous-même, prenez des précautions; 8. гледам на карти tirer les cartes а qn; dire la bonne aventure; гледам на ръка lire dans la main de qn; гледам на кафе lire dans le (marc du) café (de qn); гледам се se regarder, se voir, se mirer, se soigner; а гледам дело délibérer, examiner; съдиите гледат делото при закрити врата les juges délibèrent а huis clos; гледам някого накриво regarder qn de travers (d'un mauvais њil); той е зле гледан il est mal vu, il n'est pas bien vu; гледам крадешком regarder а la dérobée (furtivement, en cachette); regarder du coin de l'њil; гледам някого право в очите regarder qn en face, regarder qn dans les yeux, regarder dans les yeux de qn; я гледай, я гледай ти! tenez! tiens, tiens! ah! ça mon dieu! ah! ça par exemple! voilà la bonne affaire! voyons! -
80 Signore
Signore s.m. 1. ( Rel) Seigneur, Dieu: Nostro Signore Notre Seigneur. 2. (esclam.) Seigneur!, mon Dieu!
См. также в других словарях:
Mon Dieu — (my God in French) is a 1960 song by Édith Piaf. The lyrics are by Michel Vaucaire and the music is by Charles Dumont. Édith Piaf sang this song originally in French, but recorded it in English as well. The song has been sung by many other… … Wikipedia
mon dieu — [mõ djø :; frz. = mein Gott] (bildungsspr.): Ausruf der Bestürzung. * * * mon dieu [mõ djø] [frz. = mein Gott] (bildungsspr.): Ausruf der Bestürzung … Universal-Lexikon
mon Dieu — [mōn dyö′] interj. 〚Fr〛 my God: an exclamation * * * … Universalium
mon Dieu — [mōn dyö′] interj. [Fr] my God: an exclamation … English World dictionary
Mon Dieu — est une chanson d Édith Piaf datant de 1960. Les paroles sont de Michel Vaucaire et la musique de Charles Dumont. Portail de la musique Catégories : Chanson d Édith PiafChanson d amourChanson … Wikipédia en Français
Mon dieu — (franz., spr. mong djö), mein Gott! … Meyers Großes Konversations-Lexikon
mon dieu! — 〈[mɔ̃ diø:] Int.〉 mein Gott! (Ausruf des Entsetzens, der Bestürzung) [frz.] … Universal-Lexikon
mon dieu! — 〈[mɔ̃ djø:]〉 mein Gott! (Ausruf des Entsetzens, der Bestürzung) [Etym.: frz.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
mon dieu — [mõ djø] <fr. > mein Gott! (Ausruf der Bestürzung o. Ä.) … Das große Fremdwörterbuch
mon Dieu — «mn DYER», French. my God (used as a mild interjection) … Useful english dictionary
Mon Dieu, aide-moi à survivre à cet amour mortel — Vue de l œuvre. Artiste Dmitri Vrubel Année 1990 … Wikipédia en Français