-
1 moldura
f.1 molding.2 mould, mold.3 picture frame, frame.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: moldurar.* * *1 moulding (US molding)* * *SF1) (=marco) framemoldura lateral — (Aut) side stripe
2) (Arquit) moulding, molding (EEUU)* * *femenino molding** * *femenino molding** * *1 ( Arquit) molding** * *
Del verbo moldurar: ( conjugate moldurar)
moldura es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
moldura sustantivo femenino
molding( conjugate molding)
moldura sustantivo femenino moulding
* * *moldura nf1. Arquit moulding2. [marco] frame* * *f ARQUI molding, Brmoulding* * *moldura nf: molding -
2 moldura
• mold• molding• mould• moulding• picture frame• picture rail -
3 moldura convexa
• convex mold• convex molding -
4 moldura covexa y redondeada
• ovolo• rounded convex moldingDiccionario Técnico Español-Inglés > moldura covexa y redondeada
-
5 moldura de un cuadro
• picture frame -
6 moldura cóncava
f.concave molding, concave moulding, trochilus, scotia. -
7 moldura convexa
f.convex molding, convex mold, echinus. -
8 moldura redonda
f.half-rounded molding, beading. -
9 artesón
m.lacunar, coffer.* * *1 (artesa) trough2 (parte del artesonado) coffer3 (artesonado) coffered ceiling* * *SM1) [de cocina] kitchen tub2) (Arquit) coffer, caisson; (=adorno) moulding, molding (EEUU)* * *a) ( panel) coffer, caissonb) ( moldura) molding*c) ( techo) coffered ceiling* * *a) ( panel) coffer, caissonb) ( moldura) molding*c) ( techo) coffered ceiling* * *A1 (panel) coffer, caisson2 (moldura) molding*3 (techo) coffered ceilingB (para fregar) sink* * *artesón nm3. [para fregar] washtub -
10 embellecedor
adj.1 embellishing, beautifying.2 embellishing, added merely to fill out a sentence.m.go-faster stripes (moldura).* * *► adjetivo1 beautifying1 AUTOMÓVIL hubcap————————1 AUTOMÓVIL hubcap* * *1.ADJ2. SM1) (Aut) hub capembellecedores laterales — "go-faster" stripes
2) (=adorno) trim* * *I- dora adjetivo beauty (before n)II* * *= car trim, trim.Ex. The manufacture car trims reinforced with natural fibers which contain approx. 80% materials from renewable resources.Ex. The early telephone booths were manufactured from wood with ornate trim and design.* * *I- dora adjetivo beauty (before n)II* * *= car trim, trim.Ex: The manufacture car trims reinforced with natural fibers which contain approx. 80% materials from renewable resources.
Ex: The early telephone booths were manufactured from wood with ornate trim and design.* * *beauty ( before n)1 (tapacubos) hubcap2 (adorno) trim* * *embellecedor, -ora♦ adjbeauty;tratamiento embellecedor beauty treatment♦ nm[en mueble, puerta] decorative fittings2. [tapacubos] hubcap -
11 cornisa
f.cornice (architecture).* * *1 ARQUITECTURA cornice\la Cornisa Cantábrica the Cantabrian Coast* * *SF cornice* * *1) (Arquit) cornice2) (Geog)* * *= ledge.Ex. In the semi-arid central plateau, tortoises are commonly preyed upon by raptors, some of which roost on ledges in the backs of small rock shelters.* * *1) (Arquit) cornice2) (Geog)* * *= ledge.Ex: In the semi-arid central plateau, tortoises are commonly preyed upon by raptors, some of which roost on ledges in the backs of small rock shelters.
* * *A ( Arquit) corniceB ( Geog):la cornisa atlántica/cantábrica the Atlantic/Cantabrian coast* * *
cornisa sustantivo femenino (Arquit) cornice
cornisa sustantivo femenino
1 cornice
2 la cornisa Cantábrica, the Cantabrian coast
' cornisa' also found in these entries:
Spanish:
saliente
English:
cornice
- ledge
* * *cornisa nf1. [moldura, saliente] cornice2. Geog ledge, leadla Cornisa Cantábrica the Cantabrian coast* * *f ARQUI cornice* * *cornisa nf: cornice -
12 filete
m.1 (fillet) steak (grueso).2 thread.3 fillet, steak, beefsteak, loin of beef.4 reglet, composing rule.* * *1 (de carne, pescado) fillet (US filet); (solomillo) sirloin steak2 (encuadernación, moldura) fillet3 (de tornillo) thread* * *SM1) (Culin) [de ternera, cerdo] steak; [de pescado] fillet, filet (EEUU)darse el filete con algn — * to feel sb *, touch sb up *
2) (Mec) [de tornillo] worm; (=rosca) thread3) [de caballo] snaffle bit4) (Cos) narrow hem5) (Tip) ornamental bar, ornamental line6) (Arquit) fillet* * *1) ( de pescado) filet (AmE), fillet (BrE); ( de carne - bistec) steak; (- corte entre las costillas y el lomo) (Chi, Méx) fillet2) (Mec, Tec) ( de tornillo) thread* * *= fillet, steak.Ex. Some of the most usual designs used in binding consisted of lines set on curved rockers (pallets); wheels with lines on the circumference ( fillets); and wheels with elaborate designs on the circumference (rolls).Ex. Steaks are the most popular cut of meat to throw on a grill.----* filete a la brasa = grilled steak.* filete a la parrilla = grilled steak.* filete a la plancha = griddled steak.* filete de lomo = tenderloin.* filete de ternera = beef steak.* * *1) ( de pescado) filet (AmE), fillet (BrE); ( de carne - bistec) steak; (- corte entre las costillas y el lomo) (Chi, Méx) fillet2) (Mec, Tec) ( de tornillo) thread* * *= fillet, steak.Ex: Some of the most usual designs used in binding consisted of lines set on curved rockers (pallets); wheels with lines on the circumference ( fillets); and wheels with elaborate designs on the circumference (rolls).
Ex: Steaks are the most popular cut of meat to throw on a grill.* filete a la brasa = grilled steak.* filete a la parrilla = grilled steak.* filete a la plancha = griddled steak.* filete de lomo = tenderloin.* filete de ternera = beef steak.* * *un filete de cerdo a pork steak o filetfiletes de lenguado filets of soleun filete de ternera quick-fry steakCompuesto:steak tartar(e), tartar(e) steak* * *
filete sustantivo masculino ( de pescado) fillet;
( de carne — bistec) steak;
(— corte entre las costillas y el lomo) (Chi, Méx) fillet
filete sustantivo masculino
1 (de carne, pescado) fillet
2 Art
' filete' also found in these entries:
Spanish:
carbonizar
- hecha
- hecho
- pasada
- pasado
- suela
- tártara
- tártaro
- plancha
- vaca
English:
assume
- fillet
- gristle
- hunger
- out
- rump
- steak
- thread
* * *filete nm1. [grueso] (fillet) steak;[delgado] fillet; [solomillo] sirloin filete de lomo rump steak;filete de pescado fillet of fish, fish fillet2. [de tornillo] thread3. [franja] (decorative) borderdarse el filete (con) to neck (with), Br to snog* * *m GASTR fillet* * *filete nm1) : fillet2) solomillo: sirloin3) : thread (of a screw)* * *filete n1. (grueso) steak2. (fino) fillet -
13 saliente
adj.1 salient, important (destacable).2 outgoing (presidente, ministro).3 protruding, projecting, flyaway, over-hanging.m.1 projection.2 ledge, scarcement, overhang, projection.* * *► adjetivo1 (que sobresale) projecting2 (cesante) outgoing3 figurado (sobresaliente) outstanding1 projection, overhang, ledge* * *adj.1) outgoing2) salient, prominent* * *1. ADJ1) (Arquit) projecting2) [rasgo] prominent3) (=importante) salient4) [sol] rising5) [miembro] outgoing, retiring2. SM1) (Arquit) projection2) [de carretera] hard shoulder, verge, berm (EEUU)3) (Mil) salient* * *Iadjetivo <pómulo/hueso> prominent; <cornisa/balcón> projectingIIfemenino or (Esp) masculino (de edificio, muro) projection* * *= hump, departing, outgoing, outbound, ledge, protruding.Ex. Indeed it is normally possible to see with a raking light which was the mould side of the sheet, for it shows a pattern of both chain and wire indentations, while the other side (the felt side) is more or less flat, or shows wire humps only.Ex. This practice of having the former incumbent of the job train the new employee is risky, particularly if that departing employee has in any way been a problem.Ex. IFLA's Professional Board deals with coordinating and planning professional activities and consists of the Chariperson from each of the eight Divisions, plus a Chairperson elected from the outgoing Professional Board by the incoming Professional Board members.Ex. PhoneWorks will offer a number of dollar-saving outbound and inbound services for libraries and users alike.Ex. In the semi-arid central plateau, tortoises are commonly preyed upon by raptors, some of which roost on ledges in the backs of small rock shelters.Ex. The card catalogue requires effective internal guiding such as guide cards (ie with protruding tabs).----* ventana en saliente = bay, bay window.* * *Iadjetivo <pómulo/hueso> prominent; <cornisa/balcón> projectingIIfemenino or (Esp) masculino (de edificio, muro) projection* * *= hump, departing, outgoing, outbound, ledge, protruding.Ex: Indeed it is normally possible to see with a raking light which was the mould side of the sheet, for it shows a pattern of both chain and wire indentations, while the other side (the felt side) is more or less flat, or shows wire humps only.
Ex: This practice of having the former incumbent of the job train the new employee is risky, particularly if that departing employee has in any way been a problem.Ex: IFLA's Professional Board deals with coordinating and planning professional activities and consists of the Chariperson from each of the eight Divisions, plus a Chairperson elected from the outgoing Professional Board by the incoming Professional Board members.Ex: PhoneWorks will offer a number of dollar-saving outbound and inbound services for libraries and users alike.Ex: In the semi-arid central plateau, tortoises are commonly preyed upon by raptors, some of which roost on ledges in the backs of small rock shelters.Ex: The card catalogue requires effective internal guiding such as guide cards (ie with protruding tabs).* ventana en saliente = bay, bay window.* * *A ‹director/jefe› outgoing ( before n)B1 ‹rasgo› prominent, salient ( frml); ‹momento› significant2 ‹pómulo/hueso› prominent; ‹cornisa/balcón› projecting1 (de un edificio, muro) projection* * *
saliente adjetivo ‹pómulo/hueso› prominent;
‹cornisa/balcón› projecting
■ sustantivo femenino or (Esp) sustantivo masculino (de edificio, muro) projection;
( de precipicio) ledge
saliente
I adjetivo
1 (persona) outgoing
el ministro saliente, the outgoing minister
2 (pómulos, frente, etc) prominent
(ojos) bulging
II adj Arquit (de un balcón, edificio, etc) projecting
III sustantivo masculino
1 Arquit projection
2 frml (Oriente, levante) east
' saliente' also found in these entries:
Spanish:
salida
- salido
- muelle
English:
bucktooth
- ledge
- overhang
- projection
- prominent
- protruding
- protrusive
- retiring
- salient
- bay
- out
* * *♦ adj1. [destacable] salient2. [presidente, ministro] outgoing♦ nmprojection* * *I adj2 presidente retiring, outgoingII m ARQUI projection* * *saliente adj1) : departing, outgoing2) : projecting3) destacado: salient, prominentsaliente nm1) : projection, protrusion2)ventana en saliente : bay window -
14 acodo
-
15 junquillo
m.1 jonquil. (Botany)2 a small round moulding.3 rattan.4 beading.* * *1 BOTÁNICA jonquil2 (moldura) beading* * *SM1) (Bot) jonquil2) (=bastón) rattan; (=madera) strip of light wood3) Caribe, Méx gold necklace* * *jonquil* * *
junquillo sustantivo masculino reed, rattan, jonquil
* * *junquillo nm1. [flor] jonquil2. [junco de Indias] rattan3. Arquit rounded moulding* * *junquillo nm: jonquil
См. также в других словарях:
Moldura — Moldura. Molduras de 1728.[1 … Wikipedia Español
moldura — sustantivo femenino 1. Adorno que consiste en una banda saliente o en relieve de diferentes perfiles en una fachada o en la unión de una pared con el techo. 2. Listón de madera de diferentes perfiles, usado como adorno o para tapar juntas: La… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
moldura — s. f. 1. Caixilho ou guarnição para painel, retrato, etc. 2. [Arquitetura] Ornato saliente. ‣ Etimologia: espanhol moldura … Dicionário da Língua Portuguesa
Moldura — ► sustantivo femenino 1 ARQUITECTURA Adorno arquitectónico consistente en una banda con diversos relieves que se coloca en la unión de dos cuerpos: ■ los ángulos superiores del edificio están adornados con molduras. 2 CARPINTERÍA, CONSTRUCCIÓN… … Enciclopedia Universal
moldura — {{#}}{{LM M26264}}{{〓}} {{SynM26922}} {{[}}moldura{{]}} ‹mol·du·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Parte saliente y continua, de perfil uniforme y generalmente de poca anchura, que sirve de adorno, unión o refuerzo en una obra arquitectónica, de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
moldura — s f Borde realzado de diversos materiales que se añade como adorno o protección a una superficie o a una arista: molduras cromadas, una moldura dorada … Español en México
moldura de abalorios — f Moldura convexa semicircular decorada con cнrculos alternados con cнrculos alargados. Tambiйn llamado moldura de rosario … Diccionario de Construcción y Arquitectur
moldura de basa — f Moldura empleada para ajustar el borde superior del zуcalo interior. Tambiйn llamada moldura de zуcalo … Diccionario de Construcción y Arquitectur
moldura de cornisa — f Moldura de la cornisa de un entablamento, situada justo debajo de la corona e inmediatamente por encima del friso. Tambiйn llamada moldura de lecho … Diccionario de Construcción y Arquitectur
moldura de lecho — f Moldura de la cornisa de un entablamento, situada justo debajo de la corona e inmediatamente por encima del friso. Tambiйn llamada moldura de cornisa … Diccionario de Construcción y Arquitectur
moldura de media caсa — f Moldura convexa o de perfil semicircular. Tambiйn llamada moldura semicircular … Diccionario de Construcción y Arquitectur