-
121 далёкий
1) lointain; éloigné ( отдалённый)далёкие ро́дственники — parents éloignés
далёкое бу́дущее — lointain avenir
далёкие времена́ — temps reculés ( или lointains)
далёкая старина́ — des temps fort anciens
далёкое путеше́ствие — long voyage
2) перен. éloignéдалёкий от и́стины — éloigné de la vérité
далеко́ от на́ших интере́сов — étranger à nos intérêts
я далёк от предположе́ния, что... — je suis loin de supposer que..., loin de moi la pensée que...
они́ далёкие друг дру́гу лю́ди — ils n'ont rien de commun
••он не о́чень далёкий челове́к — c'est un homme borné
* * *adjgener. éloigné, lointain -
122 держите меня, а то я за себя не отвечаю
Dictionnaire russe-français universel > держите меня, а то я за себя не отвечаю
-
123 дома
нареч.à la maison, chez soi (moi, toi, etc.)у себя́ до́ма — chez soi
его́ нет до́ма — il n'est pas là; il est sorti
бу́дьте как до́ма! — faites comme chez vous!
сиде́ть до́маа — rester chez soi
••у него́ не все до́ма разг. — il déménage; il est timbré; il a une case vide (fam)
* * *ngener. au logis, céans -
124 домой
-
125 дорога
ж.подвесна́я (кана́тная) доро́га — téléphérique m, transporteurs m pl aériens
шоссе́йная доро́га — chaussée f; route empierrée, route pavée ( мощёная); route asphaltée ( асфальтированная)
больша́я, столбова́я доро́га — grande route
просёлочная доро́га — chemin communal ( или vicinal), chemin de traverse
то́рная доро́га прям., перен. — chemin battu
сби́ться с доро́ги — faire fausse route; se perdre, s'égarer, se fourvoyer (тж. перен.)
идти́ прямо́й доро́гой — aller (ê.) tout droit
сверну́ть с доро́ги — prendre à gauche, à droite
вы́йти на доро́гу — sortir (ê.) sur le chemin
вы́вести на доро́гу — mettre qn sur le bon chemin
идти́ свое́й доро́гой прям., перен. — aller son chemin; aller son petit bonhomme de chemin (тк. перен.)
2) ( путешествие) route f; voyage mна, в доро́гу — pour le voyage
отпра́виться, пусти́ться в доро́гу — se mettre en route
в доро́гу! — en route!
написа́ть с доро́ги — écrire en cours de route
3) ( место прохода или проезда) passage mдоро́гу! — gare!
да́йте мне доро́гу! — laissez-moi passer!
дать, уступи́ть доро́гу кому́-либо — laisser passer qn, livrer passage à qn; faire place (à qn)
пробива́ть себе́ доро́гу — se frayer passage; перен. faire son chemin
••желе́зная доро́га — chemin de fer, voie ferrée
стоя́ть на доро́ге, стоя́ть поперёк доро́ги кому́-либо — se trouver sur le chemin de qn
перейти́, перебежа́ть доро́гу кому́-либо — couper l'herbe sous le pied a qn
дать доро́гу молодёжи — faire place aux jeunes
на полови́не доро́ги — à mi-chemin
по доро́ге ( попутно) — chemin faisant
мне с ва́ми по доро́ге — je vais du même côté que vous
туда́ ему́ и доро́га разг. — il n'a que ce qu'il mérite; il n'aura que son dû
ска́тертью доро́га! разг. — прибл. bonne route et bon vent!, la voie est libre!
* * *n1) gener. chaussée (насыпная, на сваях), piste (без покрытия), route, voie2) liter. sentier4) south.afr.sl. goudron5) simpl. ruban, trimard6) prop.&figur. chemin -
126 друг
I м.1) ami mзакады́чный друг — ami intime
друг де́тства — ami d'enfance
друг-прия́тель разг. — copain m
ста́рый друг лу́чше но́вых двух посл. — les vieilles amitiés ne se remplacent pas
друзья́ познаю́тся в беде́ погов. — au besoin on connaît l'ami
2) ( обращение)••IIбу́дь другом разг. — fais-moi l'amitié de...
друг за другом — l'un après l'autre; à la file ( гуськом)
быть похо́жим друг на друга — se ressembler
* * *n1) gener. camarade, compagnon par le cœur, frère, compagnon, ami2) colloq. pote, poteau3) simpl. frangin, cop4) canad. chum (читается как tchom)5) argo. social -
127 другого слова не подобрать
adjgener. passez-moi l'expressionDictionnaire russe-français universel > другого слова не подобрать
-
128 думайте о нём
vgener. pensez à lui (cp. pensez à moi)
См. также в других словарях:
MOI — Pour Pascal, le moi était haïssable: formule de moraliste, qui estime que le moi est «injuste», «tyrannique», qu’il se fait «centre du tout». Loin du texte, près des réalités, Paul Valéry commente: «Le moi est haïssable..., mais c’est celui des… … Encyclopédie Universelle
moi — (moi), pronom singulier de la première personne et des deux genres, dont la destination principale est de servir de régime, mais que l usage emploie comme sujet quand on a besoin d une forme qui ne soit pas enclitique, comme le sont je et me ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Moi — Pour les articles homonymes, voir Moi (homonymie). En psychanalyse, le Moi est l une des instances de la personnalité, celle qui voudrait se représenter l ensemble de la personne comme unie, et elle peut gérer la vie du non. Pour une description… … Wikipédia en Français
MOI — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Moi est un pronom personnel et un nom masculin. Concept Moi, concept littéraire. Moi, concept psychanalytique. Patronyme Daniel Arap Moi,… … Wikipédia en Français
Moi — Moi, MOI, or other variations, can refer to: Contents 1 Language 2 People 3 Places … Wikipedia
Moi — ist der Name des früheren kenianischen Präsidenten Daniel arap Moi eines norwegischen Ortes, siehe Moi (Norwegen) eines rumänischen Ortes, siehe Moi (Gorj) einer Sprache in der Republik Kongo, siehe Moi (Bantusprache) einer Sprache in Neuguinea,… … Deutsch Wikipedia
Moi. — (Labiche) Pour les articles homonymes, voir Moi (homonymie). Moi est une comédie en trois actes d Eugène Labiche, représentée pour la première fois à Paris sur le théâtre de la Comédie Française le 21 mars 1864. Collaborateur Édouard Martin.… … Wikipédia en Français
Moi je — Pays France Langue Français Diffusion Diffusion FR3 et Antenne 2 … Wikipédia en Français
moi — [mwa:] pron spoken me used humorously to disagree with a negative description of yourself ▪ Difficult, moi? … Dictionary of contemporary English
moi — [ mwa ] pronoun MAINLY SPOKEN used for referring to yourself in a humorous way: Don t be sarcastic. Sarcastic, moi? … Usage of the words and phrases in modern English
Moï — (Muong), wilde Stämme in Anam (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon