-
1 adonis
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > adonis
-
2 chaos
m sgt (G chaosu) 1. (zamęt) chaos, turmoil- pogrążyć się w chaosie to be thrown into chaos- w jego życiu panuje całkowity chaos his life is totally chaotic- mam chaos w głowie I’m completely confused a. muddled2. Filoz., Mitol. Chaos* * ** * *mi1. (= zamęt) chaos, confusion, turmoil; mieć chaos w głowie be perplexed l. bewildered; be utterly confused; w kraju panował totalny chaos the country was in a state of chaos; the country was thrown into confusion; chaos reigned in the country; mat., fiz. chaos; chaos molekularny molecular chaos.2. mit. chaos (pierwotny) the abyss, the (primal) chaos; na początku był chaos in the beginning there was the abyss.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chaos
-
3 cyklop
Ⅰ m pers. (N pl cyklopi a. cyklopy) Mitol. Cyclops Ⅱ m anim. Zool. (skorupiak) cyclops* * *mppl. -i l. -y mit. Cyclops.mapl. -y zool. (= oczlik) cyclops.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cyklop
-
4 duch
m 1. (zjawa) ghost, spirit- duch zamordowanego rycerza the ghost of a murdered knight- historie o duchach ghost stories- wywoływać duchy to conjure up ghosts a. spirits- bać się duchów to be frightened of ghosts- wierzyć w duchy to believe in ghosts a. spirits- w duchy wierzysz!iron. you must be joking, are you kidding?2. Mitol., Relig. spirit- duchy przodków ghosts of ancestors- dobre/opiekuńcze duchy good/tutelary spirits- duch Boży Bibl. the spirit of God- duch nieczysty Bibl. unclean spirit- on jest twoim złym duchem he’s a bad influence on you3. Relig. (dusza) soul- ubodzy duchem Bibl. the poor in spirit- oddać ducha (Bogu)książk. to die- wyzionąć ducha pot. to give up the ghost- upał był taki, że mało ducha nie wyzionąłem a. że myślałem, że ducha wyzionępot. it was so hot I thought I was going to drop dead a. give up the ghost on the spot pot.- leżeć bez ducha to lie (as if) lifeless- paść bez ducha to collapse4. Filoz. (przeciwieństwo materii) spirit 5. sgt (psychika) spirit, mind; (nastrój) spirits pl- wolny/niespokojny duch a free spirit- przymioty czyjegoś ducha the attributes of sb’s spirit- pogoda ducha cheerfulness- być pokarmem dla ducha to be good for the soul- w duchu [wierzyć, sądzić, uważać] in one’s heart of hearts- śmiać się w duchu to laugh up one’s sleeve- w głębi ducha in one’s heart of hearts- nieobecny duchem miles away przen.- młody duchem young at heart- osoba małego/wielkiego ducha a narrow-minded/a generous-spirited person- podnieść kogoś na duchu to raise sb’s spirits- tracić ducha a. upadać na duchu to lose heart- jest mi raźniej na duchu my spirits have risen- jest im ciężko na duchu they are in low spirits, their spirits have sunk6. (nastawienie) spirit- duch współpracy/wspólnoty team/community spirit- mieć w sobie ducha przekory to be a contradictory soul- okazywać ducha walki/współzawodnictwa to show a fighting/competitive spirit- robić coś w duchu optymizmu/pokory/przebaczenia to do sth in a spirit of optimism/humility/forgiveness- w duchu społecznym/patriotycznym in a public-spirited/patriotic way7. sgt (odwaga) spirit- człowiek wielkiego/małego ducha a faint-hearted/courageous person a. individual- okazać hart ducha to show spirit- złamać czyjegoś ducha to break sb’s spirit- tracić ducha to lose spirit a. heart- upadać na duchu to become dispirited- nabrać ducha to recover one’s courage8. sgt (kultury, społeczności) spirit (czegoś of sth); (języka, narodu, epoki) genius książk. (czegoś of sth)- duch liberalizmu/chrześcijański liberal/Christian spirit- duch czasu the spirit of the times a. age- iść z duchem czasu to move with the times- w duchu lat 60. in the spirit of the 1960s- przestrzegać ducha prawa/umowy to be in the spirit of the law/agreement- złamano ducha ustawy the law has been broken in spirit- przekład nie oddaje ducha oryginału the translation is not true to the original a. is not in the spirit of the original9. (osoba) genius- □ Duch Święty Relig. the Holy Spirit a. Ghost- wszelki duch (Pana Boga chwali) as I live and breathe!- ani żywego ducha not a soul- nowy duch wstąpił w a. ożywił kogoś sb has taken heart* * *-a; mDuch Święty — REL Holy Spirit lub Ghost
podnosić (podnieść perf) kogoś na duchu — to cheer sb up, to raise sb's spirit
* * *ma1. (= wnętrze człowieka) spirit, soul, mind; okazać hart ducha demonstrate l. display l. show fortitude; spokój ducha ease l. peace of mind; w skrytości ducha secretly, deep inside one's mind l. heart; w duchu inwardly; w głębi ducha secretly, inwardly; jesteś jeszcze młody duchem you're still young at heart, your mind is still young; teraz mi raźniej na duchu I am cheered l. heartened now; przebywać gdzieś (daleko) duchem be absent-minded, be engrossed in one's thoughts, seem to be far away.2. fil., rel. soul, spirit, ghost; zły duch (= diabeł) devil, Satan; (= osoba) jinx, evil spirit l. genius; dobry duch good spirit; duchy opiekuńcze attendant spirits; oddać Bogu ducha give up the ghost; Bogu ducha winien as innocent as a (new-born) babe; wszelki duch Pana Boga chwali! God! You scared the living daylights out of me!; (God) bless my soul!; where the devil did you come from?!; nie było tam żywego ducha there wasn't a (living) soul there; wyzionąć ducha give up the ghost; upaść bez ducha fall lifeless, drop breathless; ledwie się duch w nim kołacze he is on his last legs; Duch Święty rel. the Holy Spirit l. Ghost.3. (= zjawa) ghost, spirit; wywoływać duchy conjure (up) spirits, evoke spirits; zniknąć jak duch disappear like a ghost.4. (= usposobienie) spirit; człowiek wielkiego ducha big-hearted person; niespokojny duch restless spirit; buntowniczy duch rebellious spirit.5. (= nastrój) spirit, atmosphere, climate; spotkanie odbyło się w duchu pojednania meeting was held in a spirit l. an atmosphere of reconciliation; duch czasów spirit of the times; iść z duchem czasu keep up with the times; duch narodowy national spirit.6. (= zapał) spirit; brak wam ducha! you're lacking spirit!; dodać komuś ducha walki hearten sb, get up sb's courage; podnieść kogoś na duchu cheer sb up, raise l. lift sb's spirits; nabrać ducha muster courage, be heartened; odebrać komuś ducha break sb's spirit, take the heart out of sb; nowy duch wstąpił we mnie I recovered my courage, I recovered my will to act; nie traćcie ducha don't lose heart; upadać na duchu lose heart.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > duch
-
5 elf
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elf
-
6 fatum
n inv. sgt 1. (zły los) fate, doom- złowrogie fatum cruel fate- ciążyło na niej jakieś fatum she was doomed a. ill-fated- prześladuje go złe fatum he’s dogged by ill fate a. misfortune2. Mitol. Fate, Fatum* * *- um; -a; gen pl; -ów; nt( inv in sg) doom* * *n.indecl. in sing. pl. -ta Gen. - tów fate, doom; kogoś prześladuje jakieś fatum sb is dogged by ill fortune.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fatum
-
7 faun
/fawn/ m sgt Mitol. Faunus* * *mppl. - owie l. -y1. mit. (= satyr) faun.2. Faun mit. (= bóg pól i lasów) Faunus.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > faun
-
8 Feniks
m 1. Mitol. phoenix 2. Bot. date palm, phoenix palm* * *odrodzić się ( perf) lub powstać feniks jak feniks z popiołów — ( perf) to rise phoenix-like from the ashes (of defeat)
* * *ma1. astron. ( gwiazdozbiór) Phoenix.2. geogr. ( grupa wysp na Pacyfiku) Phoenix Islands.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Feniks
-
9 feniks
m 1. Mitol. phoenix 2. Bot. date palm, phoenix palm* * *odrodzić się ( perf) lub powstać feniks jak feniks z popiołów — ( perf) to rise phoenix-like from the ashes (of defeat)
* * *miGen. -a1. mit. phenix, phoenix; powstać l. odrodzić się jak feniks z popiołów rise like the phenix from the ashes.2. bot. (= daktylowiec) date palm ( Phoenix).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > feniks
-
10 geniusz
Ⅰ m pers. (G pl geniuszów a. geniuszy) 1. (osoba) genius- geniusz muzyczny/wojenny a musical/military genius2. Mitol. genius Ⅱ m inanim. sgt (G geniuszu) genius- w bitwie pod Waterloo zawiódł geniusz wojenny Bonapartego Napoleon’s military genius failed him at Waterloo- nikt nie odmawia Bachowi geniuszu muzycznego nobody can deny Bach’s musical genius* * *-a; -e; gen pl -y lub -ów; m* * *mpGen. -a Gen.pl. -y l. -ów (człowiek nieprzeciętnie zdolny, utalentowany)1. genius.2. mit. genius, guiding spirit.miGen. -u (= genialność) genius.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > geniusz
-
11 heros
m (N pl herosi a. herosy) 1. Mitol. demigod, hero 2. książk., przen. hero- heros narodowy a national hero* * *mppl. -i poet. - owie l. -y mit. l. lit., przen. hero.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > heros
-
12 Jowisz
Ⅰ m pers. Mitol. Jupiter, Jove Ⅱ m inanim. Astron. Jupiter* * *-a; m* * *mp1. mit. Jupiter, Jove; na Jowisza! przest. by Jove!2. astron. Jupiter; księżyc Jowisza Jupiter's moon; Jovian moon; moon of Jupiter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Jowisz
-
13 kaduceusz
m (G pl kaduceuszy a. kaduceuszów) 1. Hist. caduceus 2. sgt Mitol. caduceus* * *miGen. -a Gen.pl. -y l. -ów1. mit. caduceus.2. ( u błazna) bauble.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaduceusz
-
14 Mars
Ⅰ m pers. sgt Mitol. Mars Ⅱ m anim. sgt Astron. (planeta) Mars- misja na Marsa a mission to Mars- patrzyli na mnie jakbym był z Marsa they looked at me as if I came from Mars a. as if I had two heads* * ** * *miGen. -a astron. Mars.mpmit. Mars.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Mars
-
15 mars
Ⅰ m pers. sgt Mitol. Mars Ⅱ m anim. sgt Astron. (planeta) Mars- misja na Marsa a mission to Mars- patrzyli na mnie jakbym był z Marsa they looked at me as if I came from Mars a. as if I had two heads* * ** * *I.mars1miGen. -a ( mina) frown.II.mars2miGen. -u żegl. top.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mars
-
16 Neptun
Ⅰ m pers. Mitol. Neptune Ⅱ m. inanim. sgt (A Neptuna) Astron. Neptune* * *mpmit. Neptune.miastron. Neptune.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Neptun
-
17 neptun
Ⅰ m pers. Mitol. Neptune Ⅱ m. inanim. sgt (A Neptuna) Astron. Neptune* * *michem. neptunium.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > neptun
-
18 niebianka
m niebian|in, niebianka f (G pl niebian, niebianek) książk. 1. Mitol. (mieszkaniec Olimpu) Olympian, god- nektar jest napojem niebian nectar is the drink of the gods a. Olympians2. Relig. (mieszkaniec nieba) heavenly being- pośród aniołów, świętych i innych niebian among the angels, saints, and other heavenly beings* * *f.zob. niebianin.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niebianka
-
19 Pluton
m Mitol., Astron. Pluto* * *platoon; CHEM plutonium* * *miGen. -a astron., mit. Pluto.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Pluton
-
20 pluton
m Mitol., Astron. Pluto* * *platoon; CHEM plutonium* * *I.pluton1miwojsk. platoon; pluton egzekucyjny firing squad.II.pluton2michem. plutonium.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pluton
См. также в других словарях:
mitol — ter·mitol·o·gist; … English syllables
MITOL — Machine Independent Telemetry Oriented Language ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms
MITOL — Machine Independent Telemetry Oriented Language ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms von A bis Z
cinocefalo — ci·no·cè·fa·lo agg., s.m. 1a. agg. TS mitol., arte che ha la testa di cane: dio cinocefalo, statuetta cinocefala 1b. s.m. TS mitol. animale con la testa di cane, adorato dagli antichi egizi 2. s.m. TS zool.com. nome comune di numerose scimmie… … Dizionario italiano
eroe — e·rò·e s.m. 1. TS mitol. nel mito classico, semidio dotato di eccezionali virtù e autore di gesta prodigiose Sinonimi: semidio. 2a. FO estens., chi dà prova di straordinario coraggio e generosità; chi si sacrifica per un ideale: eroe di guerra,… … Dizionario italiano
età — e·tà s.f.inv. 1. FO numero di anni già vissuti da una persona: abbiamo la stessa età, a che età vi siete sposati? | LE estens., vita: movesi il vecchierel canuto e bianco | del dolce loco ov ha sua età fornita (Petrarca) 2. FO fase della vita… … Dizionario italiano
liceo — 1li·cè·o s.m. 1. TS stor. ginnasio fondato da Pericle in Atene per le esercitazioni sportive e militari, in seguito sede della scuola aristotelica e dei filosofi peripatetici | estens., la filosofia e la cultura aristotelica 2. AU nel moderno… … Dizionario italiano
olimpico — 1o·lìm·pi·co agg. 1a. TS stor. della città greca di Olimpia: il Giove olimpico di Fidia Sinonimi: 1olimpio. 1b. TS stor. relativo alle gare sportive che si tenevano ogni quattro anni in tale città: palma olimpica 2. CO TS sport relativo alle… … Dizionario italiano
terra — tèr·ra s.f. 1. FO TS astron. spec. con iniz. maiusc., pianeta su cui si svolge la vita dell uomo, terzo in ordine di distanza dal Sole attorno al quale percorre la sua orbita di rivoluzione: la T. gira intorno al Sole, gli abitanti della T. | in… … Dizionario italiano
Outer mitochondrial membrane — Mitochondria structure : 1) Inner membrane 2) Outer membrane 3) Crista 4) Matrix The outer mitochondrial membrane, which encloses the entire organelle, has a protein to phospholipid ratio similar to the eukaryotic plasma membrane (about 1:1… … Wikipedia
Sežana — Infobox Settlement name = Sežana official name = native name = other name = nickname = settlement type = Town total type = motto = imagesize = 300px image caption = Sežana main street flag size = image seal size = image shield =Wappen Sezana… … Wikipedia