-
1 Mitglied der UEFA
■ National football association admitted by the UEFA Congress.Syn. member of UEFA -
2 UEFA-Mitglied
■ National football association admitted by the UEFA Congress.Syn. member of UEFA -
3 provisorisches Mitglied
■ Vorläufig aufgenommener Nationalverband, der das Recht hat, an den Wettbewerben und Tagungen seiner Konföderation teilzunehmen.provisional member FIFA|UEFA■ National association admitted into membership on a provisional basis which gives it the right to take part in its confederation's competitions and conferences.German-english football dictionary > provisorisches Mitglied
-
4 member of the stock exchange
Mitglied der Börse -
5 crew
1. noun1) (of ship, aircraft, etc.) Besatzung, die; Crew, die; (excluding officers) Mannschaft, die; Crew, die; (Sport) Mannschaft, die; Crew, die2. intransitive verba motley crew — ein bunt zusammengewürfelter Haufen
die Mannschaft/Mitglied der Mannschaft sein3. transitive verbcrew a boat — Mitglied der Mannschaft/die Mannschaft eines Bootes sein
* * *I 1. [kru:] noun1) (the group of people who work or operate a ship, aeroplane, bus etc.) die Besatzung2) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) die Bande2. verb- academic.ru/115778/crewcut">crewcutII see crow* * *crew1[kru:]I. n + sing/pl vbambulance/lifeboat \crew Rettungsmannschaft fcamera/film \crew Kamera-/Filmteam ntground \crew Bodenpersonal ntthe \crew of a train das Zugpersonala motley \crew ein bunt zusammengewürfelter Haufen famII. vtto \crew a boat/plane zur Mannschaft eines Boot[e]s/Flugzeugs gehören▪ to \crew for sb zu jds Mannschaft gehörencrew2[kru:]* * *I [kruː]1. n1) Mannschaft f; (ALSO SPORT) Crew f; (including officers of ship also, of plane, tank) Besatzung f, Crew f2. vito crew for sb — bei jdm den Vorschotmann machen
3. vtyacht die Mannschaft or Crew sein von II (old) pret See: of crow* * *crew1 [kruː] s3. a) FLUG, SCHIFF Besatzung fb) SCHIFF engS. Mannschaft f (Ggs Offiziere)4. SPORTb) US umg (das) Rudern5. US Pfadfindergruppe f6. Belegschaft f, (Dienst)Personal n:crew of a train Zugpersonal7. (obs bewaffneter) Haufe, Schar f8. besonders pej Bande fcrew2 [kruː] prät von crow2* * *1. noun1) (of ship, aircraft, etc.) Besatzung, die; Crew, die; (excluding officers) Mannschaft, die; Crew, die; (Sport) Mannschaft, die; Crew, die2. intransitive verbdie Mannschaft/Mitglied der Mannschaft sein3. transitive verbcrew a boat — Mitglied der Mannschaft/die Mannschaft eines Bootes sein
* * *n.Crew -s f.Mannschaft f. -
6 accept
transitive verb1) (be willing to receive) annehmen; aufnehmen [Mitglied]; (take formally) entgegennehmen [Dank, Spende, Auszeichnung]; übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]; (agree to) annehmen [Vorschlag, Plan, Heiratsantrag, Einladung]accept somebody for a job/school — jemandem eine Einstellungszusage geben/jemanden in eine Schule aufnehmen
accept somebody for a course — jemanden in einen Lehrgang aufnehmen
2) (approve) akzeptierenaccept somebody as a member of the group — jemanden als Mitglied der Gruppe anerkennen
3) (acknowledge) akzeptierenit is accepted that... — es ist unbestritten, dass...
4) (believe)accept something [from somebody] — [jemandem] etwas glauben
5) (tolerate) hinnehmen* * *[ək'sept]2) (to believe in, agree to or acknowledge: We accept your account of what happened; Their proposal was accepted; He accepted responsibility for the accident.) akzeptieren•- academic.ru/317/acceptable">acceptable- acceptably
- acceptance
- accepted* * *ac·cept[əkˈsept]I. vt1. (take when offered)▪ to \accept sth etw annehmento \accept sb's advice/an apology/a suggestion jds Ratschlag/eine Entschuldigung/einen Vorschlag annehmento \accept an award eine Auszeichnung entgegennehmento \accept a bribe sich akk bestechen lassento \accept a gift/an invitation/a job/an offer ein Geschenk/eine Einladung/eine Stelle/ein Angebot annehmento \accept sb as a member jdn als Mitglied aufnehmen2. (take in payment)▪ to \accept sth etw annehmendo you \accept credit cards? kann man bei Ihnen mit Kreditkarte zahlen?this telephone \accepts only coins an diesem Telefon kann man nur mit Münzen telefonieren3. (believe)▪ to \accept sth etw anerkennenshe refused to \accept all the blame sie weigerte sich, die ganze Schuld auf sich zu nehmento \accept responsibility Verantwortung übernehmen▪ to \accept [that]... akzeptieren, dass...I \accept that I've made a mistake ich sehe ein, dass ich einen Fehler gemacht habe5. (resign oneself to)▪ to \accept sth etw akzeptieren [o hinnehmen]to \accept sb's decision jds Entscheidung akzeptierento \accept one's fate/a situation sich akk mit seinem Schicksal/einer Situation abfinden▪ to \accept [the fact] that... [die Tatsache] akzeptieren, dass..., sich akk damit abfinden, dass...6. (include socially)▪ to \accept sb jdn akzeptierenII. vi zusagen, annehmen▪ to \accept to do sth einwilligen, etw zu tun* * *[ək'sept]1. vt1) akzeptieren; apology, offer, gift, invitation annehmen; responsibility übernehmen; (= believe) story glaubena photograph of the President accepting the award —
to accept sb into society — jdn in die Gesellschaft aufnehmen
it is generally or widely accepted that... — es ist allgemein anerkannt, dass...
we must accept the fact that... — wir müssen uns damit abfinden, dass...
I accept that it might take a little longer — ich sehe ein, dass es etwas länger dauern könnte
the government accepted that the treaty would on occasions have to be infringed — die Regierung akzeptierte, dass der Vertrag gelegentlich verletzt werden würde
to accept that sth is one's responsibility/duty — etw als seine Verantwortung/Pflicht akzeptieren
3) (= allow, put up with) behaviour, fate, conditions hinnehmenwe'll just have to accept things as they are — wir müssen die Dinge eben so( hin)nehmen, wie sie sind
2. viannehmen; (with offers also) akzeptieren; (with invitations also) zusagen* * *A v/t2. eine Einladung, einen Rat etc annehmen, jemanden, etwas akzeptieren:accept life das Leben bejahen;accepted pairing anlehnende Werbung3. hinnehmen, sich abfinden mit, akzeptieren:accept to do sth einwilligen, etwas zu tun;you must accept the fact that … du musst dich damit abfinden, dass …4. eine Meinung etc akzeptieren, anerkennen, gelten lassen:accepted anerkannt (Tatsache etc);accepted text offizieller Text;it is (generally) accepted that … es ist unbestritten, dass …7. eine Verantwortung etc auf sich nehmen8. einen Wechsel annehmen, akzeptieren* * *transitive verb1) (be willing to receive) annehmen; aufnehmen [Mitglied]; (take formally) entgegennehmen [Dank, Spende, Auszeichnung]; übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]; (agree to) annehmen [Vorschlag, Plan, Heiratsantrag, Einladung]accept somebody for a job/school — jemandem eine Einstellungszusage geben/jemanden in eine Schule aufnehmen
2) (approve) akzeptieren3) (acknowledge) akzeptierenit is accepted that... — es ist unbestritten, dass...
4) (believe)accept something [from somebody] — [jemandem] etwas glauben
5) (tolerate) hinnehmen* * *v.akzeptieren v.annehmen v.auf sich nehmen ausdr.einsehen v.entgegennehmen v.hinnehmen v.zusagen v. -
7 royal
1. adjective 2. noun(coll.) Mitglied der Königsfamiliethe royals — die Königsfamilie
* * *['roiəl]1) (of, concerning etc a king, queen etc: the royal family; His Royal Highness Prince Charles.) königlich2) (magnificent: a royal feast.) königlich•- academic.ru/91112/royally">royally- royalist
- royalty
- royal blue* * *roy·al[ˈrɔɪəl]I. adj<-er, -est>\royal decree/visit königlicher Erlass/Besuch\royal insignia/yacht königliche Insignien/Jacht\royal palace Königspalast m2. ( fig) fürstlich\royal feast fürstliches Mahlto be in \royal spirits prächtig gelaunt sein\royal welcome fürstlicher Empfangyou're a \royal pain in the butt! du gehst mir ganz gewaltig auf die Nerven!a \royal mess eine Riesensauerei* * *['rOIəl]1. adjköniglich; (fig also) fürstlichthe royal family —
the royal we (usu hum) —
the royal road to freedom/success etc (fig) — der sichere Weg zur Freiheit/zum Erfolg etc
he's a royal pain ( in the neck) (inf) — er geht einem tierisch auf die Nerven (inf)
2. n1) (inf) Angehörige(r) mf der königlichen Familie2) (= stag) kapitaler Bock* * *royal [ˈrɔıəl]A adj (adv royally)1. königlich, Königs…:His (Her) Royal Highness Seine (Ihre) Königliche Hoheit;2. fürstlich (auch fig):the royal and ancient game obs das Golfspiel3. fig prächtig, herrlich, groß(artig):in royal spirits (in) glänzender LauneB s2. SCHIFFa) Oberbramsegel nb) Oberbram-, Royalstenge f* * *1. adjective 2. noun(coll.) Mitglied der Königsfamilie* * *adj.fürstlich adj.königlich adj. -
8 bandsman
-
9 paid-up
adjective* * *1. (subscribing) voll eingezahlt\paid-up capital voll einbezahltes Kapital\paid-up member Mitglied nt ohne Beitragsrückständeshe's a \paid-up member of the Labour Party sie ist ein vollwertiges Mitglied der Labour Party\paid-up shares STOCKEX voll bezahlte Aktien* * *['peɪd'ʌp]adjshare eingezahltfully paid-up member — Mitglied nt ohne Beitragsrückstände
is he fully paid-up? — hat er alle Beiträge bezahlt?
* * *paid-up adj1. → academic.ru/53072/paid-in">paid-in 1:paid-up insurance voll eingezahlte Versicherung(sprämie)paid-up membership zahlende Mitglieder pl3. getilgt, abbezahlt (Schulden)* * *adjective[fully] paid-up member — Mitglied, das alle Beträge bezahlt hat; (fig.) überzeugtes Mitglied
-
10 royalty
noun2) collect. (royal persons) Mitglieder des Königshauses* * *plural - royalties; noun1) (a payment made to a writer, recording artist etc for every book, record etc sold.) die Tantieme2) (the state of being royal, or royal people in general: The commands of royalty must be obeyed.) das Königtum* * *roy·al·ty[ˈrɔɪəlti]nto treat sb like \royalty jdn fürstlich behandeln2. (money paid to an inventor) Lizenzgebühr f, Patentgebühr f; (to the landowner) Nutzungsgebühr f; (to a writer) Tantiemen pl, Autorenhonorar nt; PUBL* * *['rOIəltI]n1) (= dignity, rank) das Königtum; (collectively = royal persons) das Königshaus, die königliche Familiesymbols of royalty — Wahrzeichen pl der Königswürde
he's royalty — er gehört zur königlichen Familie
* * *royalty [ˈrɔıəltı] s1. WIRTSCH, JUR Tantieme f:get a royalty on eine Tantieme erhalten auf (akk)2. WIRTSCH, JURa) Lizenzgebühr fb) Lizenz f:royalty fees Patentgebühren;subject to payment of royalties lizenzpflichtigc) Royalty n (Abgabe, die eine ausländische Erdölgesellschaft dem Land zahlt, in dem das Erdöl gewonnen wird)a) Schürfrecht nb) Zehntrecht n5. Krongut n6. Königtum n:a) Königreich nb) Königswürde f:insignia of royalty Kroninsignien7. königliche Abkunftb) koll oder pl Fürstlichkeiten plc) Königshaus n, königliche Familie9. königliche Größe, Majestät f (auch fig)* * *noun2) collect. (royal persons) Mitglieder des Königshauses3) no pl., no art. (member of royal family) ein Mitglied der königlichen Familie* * *n.Lizenzgebühr f. -
11 Royal
1. adjective 2. noun(coll.) Mitglied der Königsfamiliethe royals — die Königsfamilie
* * *['roiəl]1) (of, concerning etc a king, queen etc: the royal family; His Royal Highness Prince Charles.) königlich2) (magnificent: a royal feast.) königlich•- academic.ru/91112/royally">royally- royalist
- royalty
- royal blue* * *roy·al[ˈrɔɪəl]I. adj<-er, -est>\royal decree/visit königlicher Erlass/Besuch\royal insignia/yacht königliche Insignien/Jacht\royal palace Königspalast m2. ( fig) fürstlich\royal feast fürstliches Mahlto be in \royal spirits prächtig gelaunt sein\royal welcome fürstlicher Empfangyou're a \royal pain in the butt! du gehst mir ganz gewaltig auf die Nerven!a \royal mess eine Riesensauerei* * *['rOIəl]1. adjköniglich; (fig also) fürstlichthe royal family —
the royal we (usu hum) —
the royal road to freedom/success etc (fig) — der sichere Weg zur Freiheit/zum Erfolg etc
he's a royal pain ( in the neck) (inf) — er geht einem tierisch auf die Nerven (inf)
2. n1) (inf) Angehörige(r) mf der königlichen Familie2) (= stag) kapitaler Bock* * *R abk5. Royal Kgl.* * *1. adjective 2. noun(coll.) Mitglied der Königsfamilie* * *adj.fürstlich adj.königlich adj. -
12 legionnaire
nounLegionär, der* * *le·gion·naire[ˌli:ʤəˈneəʳ, AM -ˈner]n (Roman soldier) Legionär m; (member of foreign legion) [Fremden]legionär m; (of American, British Legion) Mitglied des amerikanischen/britischen Kriegsveteranenverbands des Ersten Weltkriegs* * *["liːdZə'nɛə(r)]nLegionär m* * *legionnaire [ˌliːdʒəˈneə(r)] s1. Legionär ma) Fremdenlegionär m,c) US Angehöriger m des Amer. Frontkämpferverbandes* * *nounLegionär, der* * *n.Legionssoldat m.Legionär -e m. -
13 Wren
noun(Brit.) Angehörige des weiblichen Marinedienstesjoin the Wrens — in den weiblichen Marinedienst eintreten
* * *[ren](a type of very small bird.) der Zaunkönig* * *[ren]* * *[ren]n (Brit)weibliches Mitglied der britischen Marine* * ** * *noun(Brit.) Angehörige des weiblichen Marinedienstes -
14 wren
noun(Brit.) Angehörige des weiblichen Marinedienstesjoin the Wrens — in den weiblichen Marinedienst eintreten
* * *[ren](a type of very small bird.) der Zaunkönig* * *[ren]* * *[ren]n (Brit)weibliches Mitglied der britischen Marine* * ** * *noun(Brit.) Angehörige des weiblichen Marinedienstes -
15 leader
noun1) Führer, der/Führerin, die; (of political party) Vorsitzende, der/die; (of gang, rebels) Anführer, der/Anführerin, die; (of expedition, project) Leiter, der/Leiterin, die; (of deputation) Sprecher, der/Sprecherin, die; (of tribe) [Stammes]häuptling, der; Stammesführer, derthe Egyptian/Labour leader — der ägyptische Präsident/der Vorsitzende der Labour Party
union/the Labour leaders — Gewerkschaftsvorsitzende/die Führenden der Labour Party
2) (one who is first)he is a leader in his field — er ist eine führende Kapazität auf seinem Gebiet; (in race etc.)
be the leader — in Führung liegen
3) (Brit. Journ.) Leitartikel, der4) (Mus.) (leading performer) Leader, der/Leaderin, die; (Brit.): (principal first violinist) Konzertmeister, der/-meisterin, die* * *1) (a person who is in front or goes first: The fourth runner is several miles behind the leaders.) der/die Erste2) (a person who is the head of, organizes or is in charge (of something): The leader of the expedition is a scientist.) der/die Führer(in)3) (an article in a newspaper etc written to express the opinions of the editor.) der Leitartikel* * *lead·er[ˈli:dəʳ, AM -ɚ]nhe's a \leader of men er ist eine Führernatur\leader of the students Studentenführer(in) m(f)market \leader Marktführer mthe L\leader of the House Mitglied der Regierung, welches primär für den Ablauf der Regierungsgeschäfte innerhalb des Parlamentes (Unterhaus) zuständig ist10. FILM, TECH Vorspannband nt12. BRIT LAW führender [o erster] Anwalt* * *['liːdə(r)]n1) Führer(in) m(f); (of union, party) Vorsitzende(r) mf, Führer(in) m(f); (military) Befehlshaber(in) m(f); (of gang, rebels) Anführer(in) m(f); (of expedition, project) Leiter(in) m(f); (SPORT) (in league) Tabellenführer m; (in race) der/die Erste; (MUS, of orchestra) Konzertmeister(in) m(f); (of choir) Leiter(in) m(f); (of brass band) erster Bläser, erste Bläserin; (of jazz band, pop group) Leader(in) m(f)to be the leader (in race, competition) — in Führung liegen
the leaders (in race, competition) — die Spitzengruppe
the product is a leader/the world leader in its field — dieses Produkt ist auf diesem Gebiet führend/weltweit führend
we are still the leaders in biochemical research —
has he the qualities to be a leader of men? — hat er Führungsqualitäten?
2) (Brit PRESS) Leitartikel mleader writer — Leitartikler(in) m(f)
* * *leader [ˈliːdə(r)] s1. Führer(in)2. (An)Führer(in), POL (Partei) Vorsitzende(r) m/f(m), PARL (Fraktions-, Oppositions) Führer(in), MIL (besonders Zug- oder Gruppen) Führer m:leader of the delegation Delegationsführer;leader of the opposition Br Oppositionsführer;Leader of the House (of Commons) Br Fraktionsführer der Regierungspartei; → academic.ru/28170/floor_leader">floor leader3. MUSa) besonders US Leiter(in), Dirigent(in)b) besonders Br Konzertmeister(in)4. JUR Bra) erster Anwalt, erste Anwältin:leader for the defence Hauptverteidiger(in)b) Kronanwalt m, -anwältin f5. Leitpferd n6. besonders Br Leitartikel m (einer Zeitung):leader writer Leitartikler(in)7. SPORT etc Spitzenreiter(in):a) SPORT in Führung liegen, führen,8. WIRTSCHa) Zug-, Lockartikel mb) Spitzenartikel m, führende Markec) pl (Börse) führende Marktwerte pl9. TECHb) Hauptantriebsrad n10. Leitschnur f (einer Angel)11. pl TYPO Leit-, Tabellenpunkte pl12. BOT Leit-, Haupttrieb m13. ANAT Sehne f14. Suggestivfrage f15. Vorlaufband n (eines Films etc)* * *noun1) Führer, der/Führerin, die; (of political party) Vorsitzende, der/die; (of gang, rebels) Anführer, der/Anführerin, die; (of expedition, project) Leiter, der/Leiterin, die; (of deputation) Sprecher, der/Sprecherin, die; (of tribe) [Stammes]häuptling, der; Stammesführer, derthe Egyptian/Labour leader — der ägyptische Präsident/der Vorsitzende der Labour Party
union/the Labour leaders — Gewerkschaftsvorsitzende/die Führenden der Labour Party
he is a leader in his field — er ist eine führende Kapazität auf seinem Gebiet; (in race etc.)
3) (Brit. Journ.) Leitartikel, der4) (Mus.) (leading performer) Leader, der/Leaderin, die; (Brit.): (principal first violinist) Konzertmeister, der/-meisterin, die* * *(films) n.Vorspann -e m. n.Anführer - m.Führer - m.Führungskraft f.Konzertmeister m.Leiter m. -
16 UEFA-Mitgliedsverband
■ National football association admitted by the UEFA Congress.Syn. member of UEFA -
17 Sloane
Sloane, Sloane ˈRang·er[sləʊn-]* * *['sləʊn('reɪndZə(r))]n (dated Brit inf)wohlhabendes (weibliches) Mitglied der gehobenen Mittelklasse -
18 Sloane Ranger
Sloane, Sloane ˈRang·er[sləʊn-]* * *['sləʊn('reɪndZə(r))]n (dated Brit inf)wohlhabendes (weibliches) Mitglied der gehobenen Mittelklasse -
19 challenge
1. noun3) (person, task) Herausforderung, die2. transitive verb1) (to contest etc.) herausfordern (to zu)challenge somebody to a duel — jemanden zum Duell [heraus]fordern
2) (fig.) auffordernchallenge somebody's authority — jemandes Autorität od. Befugnis infrage stellen
3) (demand password etc. from) [Wachposten:] anrufen4) (question) infrage stellen; anzweifeln* * *[' ælin‹] 1. verb1) (to ask (someone) to take part in a contest: He challenged his brother to a round of golf.) herausfordern2) (to question (someone's authority or right, the truth of a statement etc).) anzweifeln2. noun1) (an invitation to a contest: He accepted his brother's challenge to a fight.) die Herausforderung2) (the act of questioning someone's right, a statement etc.) der Widerspruch•- academic.ru/11986/challenger">challenger- challenging* * *chal·lenge[ˈtʃælɪnʤ]I. nto accept a \challenge sich akk einer Herausforderung stellento be faced with a \challenge mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert seinto find sth a \challenge etw schwierig findento present sb [with] a \challenge eine Herausforderung für jdn darstellento rise to a \challenge sich akk einer Herausforderung gewachsen zeigento accept the \challenge to do sth die Herausforderung annehmen, etw zu tunto issue a \challenge to sb to do sth jdn herausfordern, etw zu tunto be a direct \challenge to sth etw offen infrage stellento be open to \challenge anfechtbar seinto pose a \challenge to sth etw infrage stellen\challenge to the array Ablehnung f der gesamten Geschworenen\challenge to the polls Ablehnung f der einzelnen Geschworenen\challenge for cause Ablehnung f der Geschworenen unter Angabe von bestimmten Gründenchallenge without \challenge, peremptory \challenge Ablehnung f der Geschworenen ohne Angabe von Gründento make a \challenge to a member of the jury ein Mitglied der Geschworenen ablehnenII. vt1. (ask to compete)▪ to \challenge sb to do sth jdn herausfordern, etw zu tunto \challenge a record versuchen einen Rekord einzustellen2. (call into question)▪ to \challenge sb/sth jdn/etw infrage stellen▪ to \challenge sb an jdn [hohe] Anforderungen stellen, jdm viel abverlangen▪ to \challenge sb jdn anrufen▪ to \challenge sb jdn [als Geschworenen] ablehnento \challenge a judge on grounds of bias AM einen Richter wegen Besorgnis der Befangenheit ablehnen* * *['tSlIndZ]1. nthis job is a challenge — bei dieser Arbeit ist man gefordert
I see this task as a challenge —
the challenge of modern life — die Anforderungen des heutigen Lebens
those who rose to the challenge — diejenigen, die sich der Herausforderung stellten
the office job presented no challenge for him — die Bürotätigkeit stellte keine Ansprüche an ihn or forderte ihn nicht
2. vtto challenge sb to do sth —
he challenged her to run a marathon — er wettete, dass sie keinen Marathonlauf machen würde
2) (fig: make demands on) fordern3) (fig) remarks, sb's authority infrage or in Frage stellen, anfechten4) (sentry) anrufen* * *challenge [ˈtʃælındʒ]A sa) Angriff m (auf akk)b) Protest m, Einwand m (gegen)the challenge now is jetzt gilt es ( to do zu tun)4. MILa) Anruf m (durch Wachtposten)5. JAGD Anschlagen n (der Hunde)6. JURa) Ablehnung f (eines Geschworenen oder Richters):challenge for cause Ablehnung (von Geschworenen) unter Angabe eines bestimmten Grundes;peremptory challenge, challenge without (showing) cause Ablehnung (von Geschworenen) ohne Angabe von Gründenb) Anfechtung f (eines Beweismittels etc)7. Aufforderung f zur Stellungnahme8. MED Immunitätstest mB v/t2. auf-, herausfordern ( to do zu tun)4. etwas stark anzweifeln, angreifen, infrage stellen5. Aufmerksamkeit etc fordern, in Anspruch nehmen, Bewunderung abnötigen, jemanden locken oder reizen oder fordern (Aufgabe)6. in scharfen Wettstreit treten mit7. MILa) anrufenb) (Radar) abfragen* * *1. noun1) (to contest or duel; also Sport) Herausforderung, die (to Gen.)3) (person, task) Herausforderung, die2. transitive verb1) (to contest etc.) herausfordern (to zu)challenge somebody to a duel — jemanden zum Duell [heraus]fordern
2) (fig.) auffordernchallenge somebody's authority — jemandes Autorität od. Befugnis infrage stellen
3) (demand password etc. from) [Wachposten:] anrufen4) (question) infrage stellen; anzweifeln* * *n.Herausforderung f.Kampfansage f. v.herausfordern v. -
20 continue
1. transitive verb‘to be continued’ — "Fortsetzung folgt"
‘continued on page 2’ — "Fortsetzung auf S. 2"
continue doing or to do something — etwas weiter tun
2. intransitive verbit continued to rain — es regnete weiter
1) (persist) [Wetter, Zustand, Krise usw.:] andauern; (persist in doing etc. something) weitermachen (ugs.); nicht aufhören; (last) dauernif you continue like this — wenn Sie so weitermachen (ugs.)
continue with something — mit etwas fortfahren
2) (stay) bleibencontinue in power — an der Macht bleiben
* * *[kən'tinju:] 1. verb1) (to go on being, doing etc; to last or keep on: She continued to run; They continued running; He will continue in his present job; The noise continued for several hours; The road continues for 150 kilometres.) fortfahren2) (to go on (with) often after a break or pause: He continued his talk after the interval; This story is continued on p.53.) fortsetzen•- academic.ru/15661/continual">continual- continually
- continuation
- continuity 2. adjectivea continuity girl.) Skript-...- continuous- continuously* * *con·tinue[kənˈtɪnju]I. vi1. (persist) andauern; (go on) weitergehen; rain, storm anhalten, nicht nachlassen; (in an activity) weitermachendespite our arguments he \continues to leave his dirty clothes on the floor trotz unserer Streitigkeiten lässt er die schmutzige Wäsche nach wie vor auf dem Boden liegen▪ to \continue doing/to do sth weiter[hin] etw tunto \continue fighting/playing/talking [or to fight/play/talk] weiterkämpfen/-spielen/-reden\continue with the medicine until the symptoms disappear nehmen Sie das Medikament weiter, bis die Symptome verschwinden2. (remain) bleibento \continue in office/power weiter[hin] im Amt/an der Macht bleiben▪ to \continue to be sth [weiterhin] etw bleibenhe \continues to be an important member of the team er ist [o bleibt] nach wie vor ein wichtiges Mitglied der Mannschaft▪ to \continue as sth weiter als etw tätig seinmay I \continue? darf ich fortfahren?he \continued by describing/explaining how... er fuhr fort, indem er beschrieb/erklärte, wie...\continue overleaf Fortsetzung f umseitigto \continue on the next page auf der nächsten Seite weitergehento \continue on one's way seinen Weg fortsetzen▪ to \continue doing sth weiter etw tunto \continue eating/reading weiteressen/weiterlesento \continue northwards person in Richtung Norden weiterreisen5. (with direct speech) fortfahrenII. vt▪ to \continue sth1. (keep up, carry on) etw fortführen [o fortsetzen]; an action mit etw dat weitermachen [o fortfahren]to \continue one's career seine Karriere weiterverfolgento \continue one's education/studies seine Ausbildung/Studien fortsetzento \continue work weiterarbeiten2. (resume) etw fortsetzento be \continued on the next page auf der nächsten Seite weitergehen* * *[kən'tɪnjuː]1. vt1) (= carry on) fortfahren mit; policy, tradition, struggle fortsetzen, fortführen, weiterführen; activity, piece of work, meal fortsetzen, weitermachen mitto continue to fight/sing/read/eat, to continue fighting/singing/reading/eating — weiterkämpfen/-singen/-lesen/-essen
2) (= resume) fortsetzen; conversation, work, journey also wieder aufnehmencontinued on p 10 —
2. vi(= go on person) weitermachen; (crisis, speech) fortdauern, (an)dauern; (influence) fortdauern, andauern; (weather) anhalten; (road, forest etc) weitergehen, sich fortsetzen; (concert etc) weitergehento continue on one's way — weiterfahren; (on foot) weitergehen
he continued after a short pause — er redete/schrieb/las etc nach einer kurzen Pause weiter
to continue with one's work — seine Arbeit fortsetzen, mit seiner Arbeit weitermachen
please continue — bitte machen Sie weiter; (in talking) fahren Sie fort
to continue to be obstinate/cheerful — weiterhin starrköpfig/fröhlich bleiben
to continue at university/with a company/as sb's secretary — auf der Universität/bei einer Firma/jds Sekretärin bleiben
to continue in office —
* * *continue [kənˈtınjuː]A v/i1. fortfahren, weitermachen:continue! MIL weitermachen!;continue (Redew) sodann, um fortzufahren2. an-, fortdauern, sich fortsetzen, weitergehen, anhalten:the rain continued der Regen hielt an4. (ver)bleiben:continue in a place an einem Ort bleiben;continue in office im Amt bleiben5. be-, verharren (in in dat, bei)6. a) continue to do, continue doing (auch) weiterhin tun:continue to sing weitersingen;continue to be manufactured weiterhin hergestellt werden;the boat continued downstream das Boot fuhr weiter den Fluss hinabcontinue (to be) unconscious weiterhin oder immer noch bewusstlos seinB v/t1. fortsetzen, -führen, fortfahren mit:continue talking weitersprechen;“to be continued” „Fortsetzung folgt“3. beibehalten, erhalten, (in einem Zustand etc) belassen:continue judges in their posts Richter auf ihrem Posten belassen4. Beziehungen etc aufrechterhalten5. JUR US vertagen* * *1. transitive verb‘to be continued’ — "Fortsetzung folgt"
‘continued on page 2’ — "Fortsetzung auf S. 2"
continue doing or to do something — etwas weiter tun
2. intransitive verb‘...’, he continued — "...", fuhr er fort
1) (persist) [Wetter, Zustand, Krise usw.:] andauern; (persist in doing etc. something) weitermachen (ugs.); nicht aufhören; (last) dauern2) (stay) bleiben* * *v.andauern v.fortdauern v.fortfahren v.fortsetzen v.weitermachen v.
См. также в других словарях:
Mitglied der Bürgerschaft — (MdBü) ist die Bezeichnung für einen Abgeordneten in einer Bürgerschaft. Die Mitglieder der Bürgerschaften der deutschen Stadtstaaten Hamburg und Bremen werden insbesondere als Mitglied der Hamburgischen Bürgerschaft (MdHB) bzw. Mitglied der… … Deutsch Wikipedia
Johann Smidt (Mitglied der Bürgerschaft) — Johann Smidt in Calcutta, 1865 Johann Smidt (* 20. Mai 1839 in Bremen; † 18. Oktober 1910 in Bremen) war ein deutscher Kaufmann, der in Calcutta in Britisch Indien eine Im und Exportfirma gründete, später in Bremen Mitglied der … Deutsch Wikipedia
Förderndes Mitglied der SS — Anstecknadel eines Fördernden Mitglieds der SS (Vorder und Rückseite) … Deutsch Wikipedia
Förderndes Mitglied der SS — An Förderndes Mitglied der SS (SS FM; SS Patron Members) was a member of a Nazi organisation for individuals who did not join the Allgemeine SS (General SS) for active duty, but instead contributed financially to the SS. The SS FM was organised… … Wikipedia
Mitglied des Deutschen Bundestages — Der Bundesadler als Logo des deutschen Bundestages Mitglied des Deutschen Bundestages (MdB) ist die amtliche Bezeichnung für einen Abgeordneten im Deutschen Bundestag. „Bundestagsabgeordneter“ ist eine weitere Bezeichnung. Die Abkürzung MdB wird… … Deutsch Wikipedia
Mitglied des Bundestages — Der Bundesadler Mitglied des Deutschen Bundestages (MdB) ist die amtliche Bezeichnung für einen Abgeordneten im Deutschen Bundestag. „Bundestagsabgeordneter“ ist eine weitere Bezeichnung. Die Abkürzung MdB wird als sogenannter Namenszusatz ohne… … Deutsch Wikipedia
Mitglied des Bundestags — Der Bundesadler Mitglied des Deutschen Bundestages (MdB) ist die amtliche Bezeichnung für einen Abgeordneten im Deutschen Bundestag. „Bundestagsabgeordneter“ ist eine weitere Bezeichnung. Die Abkürzung MdB wird als sogenannter Namenszusatz ohne… … Deutsch Wikipedia
Mitglied des Deutschen Bundestags — Der Bundesadler Mitglied des Deutschen Bundestages (MdB) ist die amtliche Bezeichnung für einen Abgeordneten im Deutschen Bundestag. „Bundestagsabgeordneter“ ist eine weitere Bezeichnung. Die Abkürzung MdB wird als sogenannter Namenszusatz ohne… … Deutsch Wikipedia
Mitglied des Landtages — (MdL) ist die amtliche Bezeichnung für einen Abgeordneten im Landesparlament eines deutschen Bundeslandes bzw. historisch eines der Länder des Deutschen Reichs (siehe Landtage der Weimarer Republik). „Landtagsabgeordneter“ ist eine weitere… … Deutsch Wikipedia
Mitglied des Landtags — Mitglied des Landtages (MdL) ist die amtliche Bezeichnung für einen Abgeordneten im Landesparlament eines deutschen Bundeslandes bzw. historisch eines der Länder des Deutschen Reichs (siehe Landtage der Weimarer Republik). „Landtagsabgeordneter“… … Deutsch Wikipedia
Der Weiße Ring (CV) — Der Cartellverband der katholischen deutschen Studentenverbindungen (CV) ist ein Dachverband von deutschen katholischen, nichtschlagenden, farbentragenden Studentenverbindungen. Der Cartellverband hat 123 Vollmitgliedsverbindungen in Deutschland … Deutsch Wikipedia