-
1 mit jemandem eins werden
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit jemandem eins werden
-
2 eins
eins11 eens, om het even♦voorbeelden:mit jemandem eins werden • het met iemand eens wordenes kommt alles auf eins heraus • het komt allemaal op hetzelfde neeretwas in eins sehen • iets als een geheel beschouwen————————eins2〈 telwoord〉♦voorbeelden:es schlägt eins • het slaat één uur -
3 er hat eins mit dem Holzhammer abgekriegt
er hat eins mit dem Holzhammer abgekriegtWörterbuch Deutsch-Niederländisch > er hat eins mit dem Holzhammer abgekriegt
-
4 überziehen
überziehen1♦voorbeelden:¶ jemandem eins, ein paar überziehen • iemand een flinke klap, klappen geven————————überziehen2I 〈overgankelijk & onovergankelijk werkwoord〉1 overtrekken ⇒ bedekken, aanbrengen (over, op)2 overschrijden ⇒ overdisponeren, heen gaan over3 overtrekken, -drijven♦voorbeelden:mit Gold, Silber überziehen • vergulden, verzilverenetwas mit einer Lackschicht überziehen • een laklaag op iets aanbrengen2 sein Konto um 100 Gulden überziehen • op zijn bankrekening 100 gulden in het rood (komen te) staaner hat (die Zeit) um 5 Minuten überzogen • hij is 5 minuten over de tijd heen gegaan3 überzogene Forderungen • overdreven, overtrokken eisen♦voorbeelden: -
5 Finger
Finger〈m.; Fingers, Finger〉♦voorbeelden:1 〈informeel; figuurlijk〉 klebrige Finger haben, krumme, lange Finger machen • lange, kromme vingers hebbender kleine Finger • de pink〈informeel; figuurlijk〉 die Finger von etwas lassen • zich niet met iets inlaten, van iets afblijven〈 informeel〉 sich 〈 3e naamval〉 die, alle zehn Finger nach etwas lecken • zijn vingers naar iets aflikkenFinger weg! • handen thuis, afblijven!〈informeel; figuurlijk〉 sich 〈 3e naamval〉 etwas an den (fünf, zehn) Fingern abzählen können • iets op zijn vingers kunnen natellenetwas, jemanden nicht aus den Fingern geben, lassen • iets, iemand niet uit handen geven〈 informeel〉 lass die Finger davon! • handen thuis, afblijven!〈informeel; figuurlijk〉 etwas im kleinen Finger haben • iets op zijn duimpje weten, kennen〈informeel; figuurlijk〉 die, seine Finger im Spiel haben • de hand in het spel hebben, achter iets stekenjemandem in, unter, vor, zwischen die Finger geraten, kommen • in iemands handen vallenetwas mit spitzen Fingern anfassen • iets heel voorzichtig aanpakken〈 informeel〉 etwas mit dem kleinen Finger machen • iets met het grootste gemak doen, ergens zijn hand niet voor omdraaien〈informeel; figuurlijk〉 jemanden um den (kleinen) Finger wickeln • iemand om de, een vinger winden -
6 Löffel
Löffel〈m.; Löffels, Löffel〉♦voorbeelden:die Weisheit nicht mit Löffeln gegessen haben • het buskruit niet uitgevonden hebbenmit einem silbernen, goldenen Löffel im Mund geboren sein • met een zilveren lepel in de mond geboren zijnjemandem eins, ein paar hinter die Löffel hauen • iemand een draai om zijn oren gevenschreib dir das hinter die Löffel! • knoop dat goed in je oren! -
7 Nase
Nase〈v.; Nase, Nasen〉2 neusvis, sneep♦voorbeelden:〈 informeel〉 von etwas, jemandem die Nase (gestrichen) voll haben • van iets, iemand zijn buik vol hebbenüber jemanden, etwas die Nase rümpfen • voor iemand, iets de neus ophalen〈 informeel〉 immer der Nase nach • je neus altijd maar achterna, altijd maar rechtuitsich 〈 3e naamval〉 erst einmal frischen Wind um die Nase wehen lassen • eerst eens rondkijken, ervaring opdoen -
8 Holzhammer
Holzhammer〈m.〉♦voorbeelden: -
9 Hut
Hut1〈m.; Hut(e)s, Hüte〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 Hut ab! • alle respect!, m'n complimenten!————————Hut2〈v.; Hut〉♦voorbeelden: -
10 Schädel
Schädel〈m.; Schädels, Schädel〉♦voorbeelden:mir brummt, raucht der Schädel • mijn hoofd dreunt, bonst〈informeel; figuurlijk〉 sich 〈 3e naamval〉 den Schädel an einer Sache einrennen • bij iets lelijk zijn hoofd stotenjemandem eins auf, über den Schädel geben • iemand op zijn hersens slaandas geht, will mir nicht in den Schädel hinein • dat wil er bij mij niet inmit dem Schädel durch die Wand wollen • met de kop door de muur willen
См. также в других словарях:
eins — [ai̮ns] <Kardinalzahl> (als Ziffer: 1): eins und eins ist/macht/gibt zwei. * * * eins I 〈Adj.〉 1. 〈Kardinalzahl; als Ziffer: 1〉 erste Zahl der Zahlenreihe 2. einerlei, gleichgültig 3. einig, einer Meinung; Ggs uneins ● eins a (Ia)… … Universal-Lexikon
Eins — Eins, das zusammen gezogene ungewisse Geschlecht des Zahlenwortes Ein, welches in dreyfacher Gestalt üblich ist. I. Als ein Hauptwort, die Zahlfigur auszudrucken, eine Eins; S. 1 Ein I. II. Als ein Beywort, ein Ding, eine Person zu bezeichnen, so … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Eins mit dem Holzhammer abgekriegt haben — Wer salopp abwertend ausgedrückt eins mit dem Holzhammer abgekriegt hat, ist beschränkt, nicht recht bei Verstand: Manchmal habe ich den Eindruck, unser Hausmeister hat eins mit dem Holzhammer abgekriegt. Mit den dreckigen Sachen willst du auf… … Universal-Lexikon
Eins rauf mit Sternchen! — Eins rauf [mit Sternchen; mit Mappe]! Umgangssprachlich ist die Fügung im Sinne von »sehr gut gemacht« gebräuchlich: Ihr habt ja schon das Geschirr abgewaschen eins rauf mit Sternchen! … Universal-Lexikon
Eins rauf mit Mappe! — Eins rauf [mit Sternchen; mit Mappe]! Umgangssprachlich ist die Fügung im Sinne von »sehr gut gemacht« gebräuchlich: Ihr habt ja schon das Geschirr abgewaschen eins rauf mit Sternchen! … Universal-Lexikon
Eins ist Not, ach Herr, dies eine — Im 10. Kapitel des Lukasevangeliums wird erzählt, dass Jesus bei Martha zu Gast ist. Diese beschwert sich, dass sie alle Arbeit alleine machen müsse, während ihre Schwester Maria nur dasitze und ihm zuhöre. Jesus weist sie mit den Worten… … Universal-Lexikon
Eins — die; , en; 1 die Zahl 1: eine Eins würfeln 2 die beste (Schul)Note (auf der Skala von 1 6 bzw. sehr gut bis ungenügend) ≈ sehr gut <eine Eins in etwas (Dat) haben, bekommen>: Sie hat in Englisch eine Eins 3 jemand / etwas mit der Nummer 1… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Eins-zu-eins-Umsetzung — Eins zu eins Um|set|zung, die (mit Ziffern 1:1 Umsetzung): das ↑ Umsetzen (3 c) ohne Abweichungen von der Vorlage od. ↑ Vorgabe (3): eine E. der Reformpläne wird nicht möglich sein … Universal-Lexikon
Eins — die; , en; sie hat die Prüfung mit der Note »Eins« bestanden; er würfelt drei Einsen; er hat in Latein eine Eins geschrieben; vgl. 1Acht … Die deutsche Rechtschreibung
Eins-zu-eins-Kontakt — Eins zu eins Kon|takt (mit Ziffern 1:1 Kontakt; unmittelbarer, persönlicher Kontakt) … Die deutsche Rechtschreibung
Eins Plus — bzw. EinsPlus bezeichnet: EinsPlus (Digitalprogramm), einen digitalen Fernsehsender der ARD Eins Plus (Kulturprogramm), einen bis 1993 bestehenden Kultur Fernsehsender der ARD Sehr gut plus, eine Schulnote eine Funktion von Google+ … Deutsch Wikipedia