-
21 miscarriage
{,mis'kæridʒ}
1. несполука, неуспех
MISCARRIAGE of justice съдебна грешка
2. недоставяне, непредаване (на стоки, писмо)
3. помятане, (спонтанен) аборт* * *{,mis'karij} n 1. несполука, неуспех; miscarriage of justice съд* * *помятане; aборт;* * *1. miscarriage of justice съдебна грешка 2. недоставяне, непредаване (на стоки, писмо) 3. несполука, неуспех 4. помятане, (спонтанен) аборт* * *miscarriage[mis´kæridʒ] n 1. помятане, аборт; 2. несполука, неуспех; \miscarriage of justice съдебна грешка; 3. недоставяне, непредаване (на стоки, писмо). -
22 miscarry
{,mis'kæri}
1. не сполучвам, не успявам
2. изгубвам се (за писмо, пратка)
3. помятам, абортирам* * *{,mis'kari} v 1. не сполучвам, не успявам; 2. изгубвам се (з* * *помятам; абортирам; изгубвам; недоносвам;* * *1. изгубвам се (за писмо, пратка) 2. не сполучвам, не успявам 3. помятам, абортирам* * *miscarry[mis´kæri] v 1. помятам, абортирам, не доносвам; 2. не сполучвам, претърпявам неуспех; провалям се; 3. изгубвам се (за писмо, пратка). -
23 miscast
{,mis'ka:st}
1. v (-cast) театр. давам неподходяща роля на (актъор)
2. поставям (пиеса) с неподходящо разпределени роли* * *{,mis'ka:st} v (-cast) театр. 1. давам неподходяща роля на (а* * *1. v (-cast) театр. давам неподходяща роля на (актъор) 2. поставям (пиеса) с неподходящо разпределени роли* * * -
24 mischance
{,mis'tʃa:ns}
n нещастен случай/случайност, злополука
by MISCHANCE, through a MISCHANCE по една нещастна случайност, без да искам* * *{,mis'tsha:ns} n нещастен случай/случайност; злополука; by mischance* * *злополука;* * *1. by mischance, through a mischance по една нещастна случайност, без да искам 2. n нещастен случай/случайност, злополука* * *mischance[mis´tʃa:ns] n нещастен случай, злополука; by \mischance по една нещастна случайност; без да искам. -
25 misconduct
{,mis'kɔndʌkt}
I. 1. лошо държане/поведение
2. лошо ръководене/администриране
3. съпружеска изневяра
II. 1. зле ръководя (работа)
2. refl държа се зле (with с)
3. refl изневерявам (with)* * *{,mis'kъnd^kt} n 1. лошо държане/поведение; 2. лошо ръково(2) {,miskъn'd^kt} v 1. зле ръководя (работа); 2. refl дър* * *n лошо поведение; съпружеска изневяра; лошо управление;misconduct; n 1. лошо държане/поведение; 2. лошо ръководене/администриране; З.* * *1. i. лошо държане/поведение 2. ii. зле ръководя (работа) 3. refl държа се зле (with с) 4. refl изневерявам (with) 5. лошо ръководене/администриране 6. съпружеска изневяра* * *misconduct[mis´kɔndʌkt] I. n 1. лошо държание, поведение; 2. лошо ръководене (администриране); 3. съпружеска изневяра; II.[¸miskən´dʌkt] v 1. зле ръководя ( работа); 2. refl държа се зле; 3. refl изневерявам ( with). -
26 misdeed
{,mis'di:d}
n злодеяние, престъпление* * *{,mis'di:d} n злодеяние, престъпление.* * *престъпление; злодеяние;* * *n злодеяние, престъпление* * *misdeed[¸mis´di:d] n злодеяние, престъпление. -
27 misdoing
{,mis'du:iŋ}
n обик. pl злодеяние* * *{,mis'du:in} n обик. pl злодеяние.* * *произвол; грешка; злодеяние;* * *n обик. pl злодеяние* * *misdoing[¸mis´du:iʃ] n 1. грешка; 2. злодеяние. -
28 misfeasance
{mis'fi:zəns}
n юр. злоупотреба с власт* * *{mis'fi:zъns} n юр. злоупотреба с власт.* * *n юр. злоупотреба с власт* * *misfeasance[¸mis´fi:zəns] n юрид. злоупотреба с власт. -
29 misfortune
{mis'fɔ:tʃən}
n нещастие, беда, лош късмет
it is more his MISFORTUNE than his fault той e по-скоро за окайване, отколкото за укор* * *{mis'fъ:tshъn} n нещастие, беда; лош късмет; it is more his* * *n нещастие; беда;misfortune; n нещастие, беда; лош късмет; it is more his misfortune than his fault той e по* * *1. it is more his misfortune than his fault той e по-скоро за окайване, отколкото за укор 2. n нещастие, беда, лош късмет* * *misfortune[mis´fɔ:tʃən] n нещастие, беда; лош късмет; it is more his \misfortune than his fault той е по-скоро за окайване, отколкото за укор. -
30 misgiving
{mis'giviŋ}
n опасение, лошо предчувствие* * *{mis'givin} n опасение, лошо предчувствие.* * *n съмнение, опасение;misgiving; n опасение, лошо предчувствие.* * *n опасение, лошо предчувствие* * *misgiving[mis´giviʃ] n (често pl) опасение, лошо предчувствие. -
31 misgovern
{,mis'gʌvən}
v лошо/зле управлявам/ръководя* * *{,mis'g^vъn} v лошо/зле управлявам/ръководя.* * *v лошо/зле управлявам/ръководя* * *misgovern[¸mis´gʌvən] v лошо (зле) управлявам (ръководя). -
32 misguidedly
{,mis'gaididli}
adv в заблуждението си, без да преценявам правилно* * *{,mis'gaididli} adv в заблуждението си, без да преценявам* * *adv в заблуждението си, без да преценявам правилно* * *misguidedly[¸mis´gaididli] adv в заблудата си, без да преценя правилно. -
33 mishandle
{,mis'hændl}
1. отнасям се грубо с, малтретирам
2. прен. справям се зле с (нещо), не подхващам (нещо) правилно* * *{,mis'handl} v 1. отнасям се грубо с; малтретирам; 2. прен.* * *v отнасям се зле с;mishandle; v 1. отнасям се грубо с; малтретирам; 2. прен. справям се зле с (нещо), не* * *1. отнасям се грубо с, малтретирам 2. прен. справям се зле с (нещо), не подхващам (нещо) правилно* * *mishandle[¸mis´hændəl] v 1. отнасям се грубо, мачкам, тъпча; малтретирам; 2. прен. справям се зле с, не подхващам правилно, изтървавам, изпускам. -
34 misjudge
{,mis'dʒʌdʒ}
v зле/погрешно преценявам, съставям си погрешно мнение за, недооценявам, подценявам* * *{,mis'j^j} v зле/погрешно преценявам, съставям си погр* * *недооценявам;* * *v зле/погрешно преценявам, съставям си погрешно мнение за, недооценявам, подценявам* * *misjudge[¸mis´dʒʌdʒ] v зле (погрешно) преценявам, съставям си погрешно мнение за; недооценявам, подценявам. -
35 misleading
{,mis'li:diŋ}
a заблуждаващ, лъжлив, подвеждащ* * *{,mis'li:din} а заблуждаващ, лъжлив, подвеждащ.* * *a заблуждаващ, подвеждащ;misleading; а заблуждаващ, лъжлив, подвеждащ.;* * *a заблуждаващ, лъжлив, подвеждащ* * *misleading[mis´li:diʃ] adj заблуждаващ, лъжлив; FONT face=Times_Deutsch◊ adv misleadingly. -
36 mismanage
{,mis'mænidʒ}
1. зле ръководя/направлявам/администрирам
2. справям се зле с, изтървавам* * *{,mis'manij} v 1. зле ръководя/ направлявам/ администрир* * *1. зле ръководя/направлявам/администрирам 2. справям се зле с, изтървавам* * *mismanage[¸mis´mænidʒ] v 1. зле ръководя, направлявам, администрирам; 2. зле се справям с, изтървавам, изпускам. -
37 misnomer
{,mis'noumə}
n погрешно название, погрешна употреба на израз, термин и пр.
it's a MISNOMER to call this a first class hotel погрешно e това заведение да се нарича първокласен хотел* * *{,mis'noumъ} n погрешно название; погрешна употреба на израз* * *n погрешно название; погрешна употреба на израз;misnomer; n погрешно название; погрешна употреба на израз, термин и пр.; it's a misnomer to c* * *1. it's a misnomer to call this a first class hotel погрешно e това заведение да се нарича първокласен хотел 2. n погрешно название, погрешна употреба на израз, термин и пр* * *misnomer[mis´noumə] n 1. погрешно наименование; 2. погрешна употреба на израз, термин; changes which by a great \misnomer are called progress промени, които съвсем погрешно се наричат прогрес. -
38 misplace
{,mis'pleis}
1. поставям не на място, затурям
2. обик. pass оказвам (някому) незаслужено (доверие), изпитвам (към някого чувство), без да го заслужава
his trust had been MISPLACEd доверието му се оказа незаслужено/неуместно* * *{,mis'pleis} v 1. поставям не на място, затурям; 2. обик. pa* * *загубвам;* * *1. his trust had been misplaced доверието му се оказа незаслужено/неуместно 2. обик. pass оказвам (някому) незаслужено (доверие), изпитвам (към някого чувство), без да го заслужава 3. поставям не на място, затурям* * * -
39 misprision
{,mis'priʒn}
n юр. укривателство, престъпно нехайство* * *{,mis'pri(c)n} n юр. укривателство; престъпно нехайство.* * *n юр. укривателство, престъпно нехайство* * *misprision[mis´priʒən] I. n укривателство ; II. misprision n ост. презрение, презиране, незачитане, недооценяване (of). -
40 misshapen
{,mis'ʃeipn}
a безформен, деформиран, уродлив* * *{,mis'sheipn} а безформен; деформиран; уродлив.* * *уродлив; обезформен;* * *a безформен, деформиран, уродлив* * *
См. также в других словарях:
mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… … English syllables
MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS … Wikipedia
mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1° Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque. Fig. • Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… … Hrvatski jezični portal
mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… … Encyclopédie Universelle
mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] … English World dictionary
Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da … Encyclopédie Universelle
mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… … Universalium