-
1 mimique
mimique [mimik]feminine nouna. ( = grimace comique) comical expression• ce singe a de drôles de mimiques ! that monkey makes such funny faces!b. ( = gestes) gesticulations* * *mimik1) ( expression comique) funny face2) ( gestes et expressions) expressions and gestures (pl); ( des sourds-muets) sign language* * *mimik1. nf(= expression, grimace) funny face2. mimiques nfplsign language no plpar mimiques [faire comprendre, s'exprimer, expliquer] — in sign language
* * *A adj langage mimique sign language.B nf1 ( expression comique) funny face;2 ( gestes et expressions) expressions and gestures (pl); ( des sourds-muets) sign language; avoir des mimiques très expressives to make eloquent use of gestures and facial expressions.[mimik] nom féminin1. [gestuelle] gesture2. [grimace] facial expression -
2 approbatif
apʀɔbatif, iv adj (-ive)* * *( féminin approbative) [aprɔbatif, iv] adjectif -
3 clownesque
[klunɛsk] adjectif -
4 expressif
expressif, -ive [εkspʀesif, iv]adjective* * *- ive ɛkspʀɛsif, iv adjectif expressive* * *ɛkspʀesif, iv adj (-ive)* * *( féminin expressive) [ɛkspresif, iv] adjectif1. [suggestif - style] expressive, vivid ; [ - regard, visage] expressive, meaningful ; [ - ton] expressive -
5 pantomime
pantomime [pɑ̃tɔmim]feminine noun* * *pɑ̃tɔmimfaire la pantomime — fig to play it up
* * *pɑ̃tɔmim nf1) (= art) mime2) (= pièce) mime show3) péjoratif fuss, carry-on* * *[pɑ̃tɔmim] nom féminin1. [jeu de mime] mime -
6 signifier
signifier [siɲifje]➭ TABLE 7 transitive verba. ( = avoir pour sens) to mean• que signifie ce mot ? what does this word mean?• qu'est-ce que cela signifie ? what's the meaning of this? ; (après remarque hostile) what's that supposed to mean? ; (à un enfant qui fait une scène) what's all this in aid of?b. (formal) ( = faire connaître) to make known• signifier ses intentions/sa volonté à qn to make one's intentions/one's wishes known to sb• signifier son congé à qn ( = renvoyer qn) to give sb their notice• signifiez-lui qu'il doit se rendre à cette convocation inform him that he is to answer this summonsc. [+ décision judiciaire] to serve notice of (à on)* * *siɲifje1) to meanqu'est-ce que ça signifie? — ( question normale) what does it mean?; ( ton mécontent) what is the meaning of this?
2) ( notifier)signifier quelque chose à quelqu'un — fml to inform somebody of something; Droit to notify somebody of something
* * *siɲifje vt1) [mot] (= vouloir dire) to mean2) [personne] to make sth knownsignifier son désaccord à qn — to make one's disagreement known to sb, to make it know to sb that one disagrees
3) DROIT* * *signifier verb table: plier vtr1 ( avoir pour sens) to mean; qu'est-ce que ça signifie? ( question normale) what does it mean?; ( ton mécontent) what is the meaning of this?;2 ( impliquer) to mean; cela signifie que it means that;3 fml ( notifier) signifier qch à qn to inform sb of sth [décision, refus]; signifier à qn que to inform sb that; signifier son congé à qn to give sb notice; signifier à un employé qu'il est congédié to inform an employee of his/her dismissal; signifier à un ami de se tenir prêt à partir to tell a friend to be ready to leave;4 Jur signifier qch à qn to notify sb of sth.[siɲifje] verbe transitif2. [indiquer - suj: mimique, geste, acte] to meanil ne m'a pas encore téléphoné — cela ne signifie rien he hasn't phoned me yet — that doesn't mean anything[pour exprimer l'irritation]signifier ses intentions à quelqu'un to make one's intentions known ou to state one's intentions to somebodyil m'a signifié son départ/son accord he has informed me that he is leaving/that he agreessignifier son congé à quelqu'un to give somebody notice of dismissal (soutenu), to give somebody his/her noticesignifier à quelqu'un que... to serve notice on ou upon somebody that...
См. также в других словарях:
mimique — [ mimik ] adj. et n. f. • 1570; lat. mimicus, gr. mimikos I ♦ Adj. Didact. Qui a rapport au mime. Langage mimique des sourds muets. ⇒ mimologie. II ♦ N. f. 1 ♦ (1824) Didact. Art de l expression ou de l imitation par le geste; action de mimer. 2… … Encyclopédie Universelle
mimique — obs. form of mimic … Useful english dictionary
mimique — (mi mi k ) adj. 1° Terme de littérature latine. Qui concerne les mimes, sorte de pièce de théâtre. • D esclave qu il était à Rome, où on l avait amené encore enfant, il [P. Syrus] devint affranchi très jeune, et fut instruit avec beaucoup de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MIMIQUE — adj.des deux genres Qui concerne les mimes. Pièce mimique. Poëte mimique. Jeux mimiques. On dit quelquefois substantivement, Un mimique, Un auteur de mimes. Il signifie aussi, Qui imite, qui exprime par le geste. Action mimique. Signes mimiques … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MIMIQUE — adj. des deux genres Qui concerne les mimes. Pièce mimique. Poète mimique. Il signifie, par extension, Qui imite, qui exprime par le geste. Signes mimiques. Langage mimique. Il se dit, comme nom féminin, de l’Action de mimer. Cet étranger nous… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MIMIQUE — s. f. Art d imiter, de peindre par le geste. La mimique est le principal moyen de transmettre des idées aux sourds muets … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
mimique — mnemoschema statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. mnemonic; symbolic circuit vok. Übersichtsschaltbild, n; mnemonisches Schema, n rus. мнемосхема, f pranc. mimique, f … Automatikos terminų žodynas
mimique — nf. : grimasse <grimasses> nfpl. (Albanais.001). A1) faire des mimiques : fâre de pôte <faire des lèvres> (Arvillard), rfére lé grimasse è lô jésto <reproduire // imiter // contrefaire mimique les grimasses et les gestes> (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
Holiday home Mimique Nendaz Station — (Нанда,Швейцария) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 199 … Каталог отелей
pantomime — [ pɑ̃tɔmim ] n. m. et f. • 1560; lat. pantomimus, d origine grecque I ♦ N. m. Rare Mime. II ♦ N. f. (1752) 1 ♦ Jeu du mime; art de s exprimer par la danse, le geste, la mimique, sans recourir au langage. La pantomime dans l Antiquité. ⇒… … Encyclopédie Universelle
GUSTATION — La gustation – ou, au sens restreint, le goût – est la fonction de l’un des trois systèmes de sensibilité chimique externe. Ce système sensoriel partage, en effet, avec l’appareil olfactif et les terminaisons de la sensibilité chimique commune la … Encyclopédie Universelle