-
1 microwave
I 1. ['maɪkrəweɪv]1) (wave) microonda f.2) (anche microwave oven) forno m. a microonde, microonde m.2. II ['maɪkrəweɪv]verbo transitivo cuocere a microonde, cucinare al forno a microonde* * *1. noun((also microwave oven) an oven that heats or cooks food very quickly using electromagnetic waves.) (forno a) microonde2. verb(to cook or heat something in a microwave.) cucinare/riscaldare al microonde* * *I 1. ['maɪkrəweɪv]1) (wave) microonda f.2) (anche microwave oven) forno m. a microonde, microonde m.2. II ['maɪkrəweɪv]verbo transitivo cuocere a microonde, cucinare al forno a microonde -
2 ♦ microwave
-
3 (to) micro-wave
(to) micro-wave /ˈmaɪkrəʊweɪv/ ( cucina)v. t.microwaveable, microwavablea.( di cibo) che si può cuocere in un forno a microonde. -
4 (to) micro-wave
(to) micro-wave /ˈmaɪkrəʊweɪv/ ( cucina)v. t.microwaveable, microwavablea.( di cibo) che si può cuocere in un forno a microonde. -
5 zap
[zæp] Inome colloq. energia f.II 1.3) inform. cancellare [ data]2.to zap from channel to channel — fare zapping, passare continuamente da un canale all'altro
* * *past tense, past participle - zapped; verb1) (to kill or destroy, especially in a computer game.) eliminare2) (to change channels on television with a remote control.) fare zapping•- zapping* * *zap /zæp/A n.1 [u] (fam.) energia; vigore; forza2 [u] (fam.) brio; entusiasmo; vivacitàB inter.zac!; zacchete!● (TV) zap-proof, a prova di espunzione; non cancellabile.(to) zap /zæp/ (fam.)A v. t.1 distruggere; annientare; eliminare; far fuori (fam.)4 colpire; stendere: The boy zapped me with a water pistol, il ragazzo mi ha colpito con una pistola ad acqua5 entusiasmare; far colpo su; stendere (fam.)6 impressionare; scioccare; lasciare secco (fam.)12 (med.) irradiare; radiografare; sottoporre a elettroshock13 cuocere nel microonde; passare al microondeB v. i.1 precipitarsi; fiondarsi (fam.); andare a razzo; ( di un veicolo) sfrecciare; andare a tutta birra (fam.)3 (TV) fare zapping.* * *[zæp] Inome colloq. energia f.II 1.3) inform. cancellare [ data]2.to zap from channel to channel — fare zapping, passare continuamente da un canale all'altro
-
6 ♦ conventional
♦ conventional /kənˈvɛnʃənl/a.1 convenzionale; che obbedisce alle convenzioni; formale: conventional attitudes, posizioni convenzionali2 tradizionale; convenzionale; comune; ordinario: conventional banks, le banche tradizionali; conventional medicine, la medicina tradizionale; a conventional oven, un forno tradizionale ( non a microonde); a conventional approach to a problem, un approccio convenzionale a un problema; in the conventional sense of the word, nel senso comune del termine3 (mil.) convenzionale; non nucleare: conventional weapons [forces], armi [forze] convenzionaliconventionalismn.1 (filos.) convenzionalismo2 conformismo; formalismo; tradizionalismoconventionalistn.1 (filos.) convenzionalista2 conformista; formalista; tradizionalistaconventionalityn. [u]2 condotta convenzionale; conformismo3 (al pl.) convenzioni sociali(to) conventionalizev. t.rendere convenzionale. -
7 micro
['maɪkrəʊ]* * *micro /ˈmaɪkrəʊ/n. (fam.)2 (comput.) microelaboratore; microcomputer* * *['maɪkrəʊ] -
8 (to) microcook
-
9 ♦ oven
♦ oven /ˈʌvn/n.forno ( anche fig.); fornetto: microwave oven, forno a microonde; gas oven, forno a gas; It's like an oven in here!, sembra di stare in un forno!● (zool.) oven-bird, ( Furnarius) fornaio; ( Seiurus aurocapillus) tordo dalla corona d'oro; ballerina dei boschi □ oven-cooked, al forno: oven-cooked chips, patatine ( affettate) al forno □ oven-dressed (o oven-ready), pronto per il forno (rif. a cibo preconfezionato) □ (ind.) oven-dry, essiccato al forno. -
10 (to) microcook
-
11 ♦ use
♦ use /ju:s/n. [uc]1 uso; impiego: ready for use, pronto per l'uso; the use of oil for heating, l'uso del petrolio per il riscaldamento; a gadget with several uses, un arnese che ha più usi; The garden is for the use of residents only, l'uso del giardino è riservato ai residenti; Have you lost the use of your tongue?, hai perso l'uso della lingua?; in use, in uso; utilizzato: Many of these old machines are still in use, molte di queste vecchie macchine sono ancora utilizzate; to make use of, far uso di; utilizzare: Please make full use of the facilities, utilizzate pure a piacimento le strutture; (med.) for external use only, solo per uso esterno3 utilità; vantaggio: Is this tool of any use to you?, ti è di qualche utilità questo arnese?; Take it if you can find a use for it, prendilo se ti può essere di qualche utilità; What's the use?, a che pro?; a che serve?; What's the use of brooding? It's over now, a che serve angustiarsi? Ormai è finita4 permesso d'usare: We have the use of the hall every Thursday evening, possiamo usare la sala tutti i giovedì sera; He gave me the use of his camera, mi ha dato il permesso di usare la sua macchina fotografica● to be of (no) use, (non) essere d'aiuto: He's of no use to anyone!, non è d'aiuto a nessuno!; Can I be of any use?, posso essere utile? □ (fam.) to be no use at st. [doing st.], essere un disastro con qc. [a fare qc.]: I'm no use at housework, sono un disastro con i lavori di casa □ ( di una cosa) to be no earthly use, non essere di alcuna utilità; non servire a un bel niente □ to come into use, venire in uso; entrare nell'uso □ to go [to fall] out of use, andare [cadere] in disuso □ to have its [one's] uses, poter tornare utile: The Internet has its uses, Internet può tornare utile □ to have no use for, non sapere che farsene di; (fam.) non aver tempo da perdere con: I have no use for a microwave, non so che farmene di un microonde; I have no use for people like him, non ho tempo da perdere con gente come lui □ ( di una parola) in everyday use, d'uso corrente □ (fam.) it's no use, non serve a niente: I've tried talking to her but it's no use, ho provato a parlarle, ma non serve a niente □ to make good use of, impiegare bene: I made good use of my time in Paris, ho impiegato bene il mio tempo a Parigi □ out of use, fuori uso; in disuso; (mecc.) guasto, fuori servizio □ to put st. to good [bad] use, far buon [cattivo] uso di qc. □ (fam.) there's no use doing st., è inutile fare qc.: There's no use shouting, she'll do what she wants anyway, è inutile urlare, fa comunque quello che vuole □ with use, con l'uso; con la pratica: The mechanism becomes less stiff with use, il meccanismo diventa meno rigido con l'uso □ (prov.) It's no use crying over spilt milk, è inutile piangere sul latte versato.♦ (to) useA v. t. /ju:z/1 usare; utilizzare: Use a pen, usa la penna; We shall use every means at our disposal, adopereremo tutti i mezzi a nostra disposizione; to use the wind as a source of energy, utilizzare il vento come fonte di energia; This chicken has to be used by tomorrow, bisogna utilizzare questo pollo entro domani; She always uses her family as an excuse, usa sempre la famiglia come scusa; to use force, usare la forza; to use one's brains [head], usare il cervello [la testa]; ragionare; to use one's legs, usare le gambe; camminare; Please use the pool any time you like, usa pure la piscina quando vuoi; She uses her maiden name at work, al lavoro, usa il nome da ragazza2 usare; servirsi di ( una persona): She uses people to get what she wants, usa gli altri per ottenere quello che vuole3 usare ( una parola, un linguaggio): He used a word I had never heard before, ha usato una parola che non avevo mai sentito; They use a lot of bad language, dicono un sacco di parolacce; Don't use that tone with me!, non usare quel tono con me!4 ( spesso to use up) consumare; finire: How much fuel did we use in the old house?, quanto combustibile consumavamo nella casa vecchia?; Who used all the bread?, chi ha finito il pane?5 trattare; comportarsi ( in un certo modo) con (q.): He has used me like a dog, mi ha trattato da caneB v. modale /ju:s/(usato solo al pass.) usare; solere; essere solito (o, idiom., equivale all'imperf. indic. ital.): He used to study hard, era solito studiare molto; I don't smoke any more, but I used to, non fumo più, ma una volta sì; He didn't use ( o he usedn't) to drink such a lot before his wife's death, prima della morte della moglie, non beveva così tanto; There used to be a theatre in this street, una volta c'era un teatro in questa strada; DIALOGO → - Asking about routine 1- «What did you use to do?» DIALOGO → - Asking about routine 1- «I used to be a primary school teacher», «Che lavoro facevi?» «Facevo l'insegnante di scuola elementare»C v. i.( slang) bucarsi, farsi (pop.)● to be used for, servire a: What is this tool used for?, a che serve questo arnese? □ (fam.) I [you, he, ecc.] could use, mi [ti, gli, ecc.] ci vorrebbe: I could use a cup of coffee, mi ci vorrebbe una tazza di caffè □ to be [to get] use to ► used.NOTA D'USO: - used to- -
12 microwavable micro·wav·able
-
13 microwave micro·wave n
['maɪkrəʊˌweɪv]microonda, (also: microwave oven) (forno a) microonde m -
14 microwaveable ['maɪkrəʊˌweɪvəbl] adj
English-Italian dictionary > microwaveable ['maɪkrəʊˌweɪvəbl] adj
См. также в других словарях:
microonde — mi·cro·ón·de s.m.inv. CO forno a microonde {{line}} {{/line}} DATA: 1993. ETIMO: tratto dalla loc. forno a microonde … Dizionario italiano
Microonde — Micro onde Pour l’article homonyme, voir Four à micro ondes. Les micro ondes sont des ondes électromagnétiques de longueur d onde intermédiaire entre l infrarouge et les ondes de radiodiffusion. Le terme de micro onde provient du fait … Wikipédia en Français
Spectroscopie microonde — Spectroscopie rotationnelle Partie du spectre de rotation vibration du chlorure d hydrogène gazeux, montrant la présence de branches P et R. L axe x correspond à la fréquence, l axe y à la transmittance. La spectroscopie rotationnelle, de… … Wikipédia en Français
Polarisation dynamique nucléaire — La polarisation dynamique nucléaire[1],[2] (ou PDN) résulte du transfert de la polarisation de spin des l´électrons au noyau en alignant les spins nucléaires jusqu´à ce que les spins des électrons soit alignés. Notons que l´alignement des spins… … Wikipédia en Français
NATO-Stützpunkte in Italien — Liste der ehemaligen und derzeitigen NATO Stützpunkte in Italien, geordnet nach Regionen, von Norden nach Süden. Fast alle nachstehenden Einrichtungen werden oder wurden von den US Streitkräften betrieben, in vielen Fällen auch in Zusammenarbeit… … Deutsch Wikipedia
Historique des connaissances sur les galaxies, amas de galaxies, et structures à grande échelle du cosmos — Historique des connaissances sur les galaxies, amas de galaxies, et structures à grande échelle du cosmos. Sommaire 1 De l Antiquité au e siècle[Lequel ?] 2 De 1900 à 1949 3 De 1950 à 1979 … Wikipédia en Français
magnetron — ma·gne·tron s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. TS fis. tubo termoelettronico per la produzione di microonde in cui il flusso degli elettroni è regolato da un campo magnetico esterno 2. TS med. generatore di microonde elettromagnetiche per… … Dizionario italiano
maser — {{hw}}{{maser}}{{/hw}}s. m. inv. Dispositivo, analogo al laser, che emette fasci di microonde tutte di ugual frequenza, direzione e fase. ETIMOLOGIA: sigla ingl. da M(icroware) A(mplification by) S(timulated) E(mission of) R(adiation),… … Enciclopedia di italiano
microonda — {{hw}}{{microonda}}{{/hw}}s. f. Radiazione elettromagnetica la cui lunghezza d onda varia da 1 mm a 0,3 m e la cui frequenza da circa 1000 a circa 300 000 MHz | Forno a microonde, forno da cucina che sfrutta microonde di alta frequenza … Enciclopedia di italiano
Courant porteur en ligne — Courants porteurs en ligne Pour les articles homonymes, voir CPL. Le terme Courants Porteurs en Ligne (CPL) réfère à une technologie permettant le transfert d informations numériques en passant par les lignes électriques. De ce fait, il s agit d… … Wikipédia en Français
Courants Porteurs En Ligne — Pour les articles homonymes, voir CPL. Le terme Courants Porteurs en Ligne (CPL) réfère à une technologie permettant le transfert d informations numériques en passant par les lignes électriques. De ce fait, il s agit d une alternative aux… … Wikipédia en Français