-
101 divider
divider [dɪ'vaɪdə(r)]1 noun(b) (for files) intercalaire m∎ Mathematics (a pair of) dividers un compas à pointes sèches -
102 drearily
drearily ['drɪərəlɪ]tristement;∎ drearily dressed tristement vêtu;∎ drearily furnished tristement meublé;∎ the storyline is drearily predictable l'intrigue n'est que trop prévisible -
103 earth
earth [ɜ:θ]1 noun(a) (the world, the planet) terre f;∎ the earth or Earth (planet) la Terre;∎ the earth's crust/atmosphere l'écorce f/l'atmosphère f terrestre;∎ on earth sur terre;∎ Bible on earth as it is in heaven sur la terre comme au ciel;∎ familiar where/why on earth…? où/pourquoi diable…?;∎ familiar what on earth have you done to your hair? que diable as-tu fait à tes cheveux?;∎ familiar how on earth should I know? comment veux-tu que je le sache?;∎ there's no reason on earth il n'y a absolument aucune raison;∎ familiar to look like nothing on earth ne ressembler à rien;∎ familiar to feel like nothing on earth ne vraiment pas être dans son assiette;∎ to pay the earth for sth payer qch les yeux de la tête;∎ it wouldn't cost the earth ça ne coûterait pas les yeux de la tête;∎ he promised people the earth il a promis la lune aux gens;∎ familiar humorous earth to Jane, earth to Jane, can you hear me? allô, Jane, est-ce que tu me reçois?∎ figurative to come back to earth (with a bump) revenir (brutalement) sur terre;∎ it brought her down to earth with a bit of a bump ça l'a ramenée sur terre un peu brutalement;∎ the earth moved la terre a tremblé;∎ humorous did the earth move for you? (after making love) est-ce que tu as eu le grand frisson?∎ loose/heavy earth terre(s) f(pl) meuble(s)/lourde(s)∎ dead earth contact m parfait avec le sol;∎ to go to earth (fox, fugitive) se terrer;∎ I've been trying to get in touch with him but he seems to have gone to earth j'ai essayé de le joindre mais on dirait qu'il s'est volatilisé;∎ to run to earth (fox) chasser jusqu'à son terrier; (fugitive) dépister; (person) dénicher; (mistake in the figures) découvrir la source de(floor) en terre battue►► earth cable câble m de terre;earth closet fosse f d'aisance;earth connection prise f de terre;earth creature (in science fiction) créature f terrestre;Astronomy earth orbit (of satellite) orbite f terrestre;Zoology earth pig oryctérope m (du Cap);Astronomy earth satellite satellite m terrestre;earth science sciences fpl de la terre;Earth Shoe ® = sandale qui fut à la mode chez les hippies;Astrology earth sign signe m de terre;Television earth station station f terrestre;the Earth Summit le Sommet de la Terre;British earth tremor secousse f sismique;British Electricity earth wire fil m de terre(plant) chausser, enchausser, butter -
104 furnish
furnish ['fɜ:nɪʃ](a) (supply → food, provisions) fournir; (→ information, reason) fournir, donner; (→ funds) pourvoir; (opportunity) offrir, présenter, fournir;∎ they furnished us with the translation il nous ont donné la traduction;∎ they furnished the ship with provisions ils ont ravitaillé le navire(b) (house, room) meubler;∎ she furnished her house with antiques elle a meublé sa maison avec des antiquités;∎ a comfortably furnished house une maison confortablement aménagée -
105 furnished
-
106 furniture
furniture ['fɜ:nɪtʃə(r)]1 noun (UNCOUNT)(a) (for house) meubles mpl, mobilier m, ameublement m;∎ a piece of furniture un meuble;∎ antique furniture des meubles mpl anciens, du mobilier m ancien;∎ living room furniture un salon, des meubles mpl ou du mobilier m de salon;∎ the room has little furniture il n'y a pas beaucoup de meubles dans la chambre;∎ Louis XV furniture du mobilier m ou des meubles mpl Louis XV;∎ familiar she feels as though she's just part of the furniture elle a l'impression de faire partie des meubles;∎ he treats me as if I were part of the furniture pour lui, je fais partie des meubles∎ street furniture mobilier m urbain;∎ door furniture = éléments décoratifs pour portes d'entrée(shop, store) d'ameublement, de meubles►► Entomology furniture beetle vrillette f;furniture polish encaustique f, cire f;furniture remover déménageur m;furniture showroom magasin m de meubles;furniture van camion m de déménagement -
107 lavishly
lavishly ['lævɪʃlɪ](a) (generously, extravagantly) généreusement, sans compter;∎ she spends lavishly elle dépense sans compter, elle ne regarde pas à la dépense;∎ he praised us lavishly il n'a pas tari d'éloges à notre égard(b) (luxuriously) luxueusement, somptueusement;∎ lavishly decorated/furnished somptueusement décoré/meublé -
108 liquor
liquor ['lɪkə(r)]∎ he can't hold or take his liquor il ne supporte pas l'alcool;∎ to be the worse for liquor être ivre(d) (in brewing) = eau chaude que l'on mélange au malt pour obtenir le moût►► liquor cabinet, liquor case bar m (meuble);American liquor store magasin m de vins et spiritueux;American state liquor store = magasin de vins et spiritueux agréé par l'Étatsaouler□ ;∎ to get liquored up se pinter ou se beurrer (la gueule)se pinter ou se beurrer (la gueule) -
109 loose
loose [lu:s](a) (not tightly fixed → nail) mal enfoncé; (→ screw, bolt) desserré; (→ button) qui pend, mal cousu; (→ knot) qui se défait; (→ floor tile) décollé; (→ shelf) mal fixé; (→ handle, brick) branlant; (→ floorboard) disjoint; (→ slate) mal fixé; (→ tooth) qui bouge;∎ your button's loose ton bouton est décousu;∎ he prised a brick loose il a réussi à faire bouger une brique;∎ remove all the loose plaster enlève tout le plâtre qui se détache;∎ the steering seems loose il y a du jeu dans la direction;∎ to work loose (nail) sortir; (screw, bolt) se desserrer; (knot) se défaire; (tooth, slate) bouger; (button) se détacher;∎ the wind blew some slates loose le vent a déplacé quelques ardoises;∎ British to have a loose cough avoir une toux grasse(b) (free, unattached) libre;∎ tie the loose end of the rope to the post attache le bout libre de la corde au poteau;∎ she picked up all the loose newspapers elle a ramassé tous les journaux qui traînaient;∎ a loose sheet of paper une feuille volante;∎ the cutlery was loose in the drawer les couverts étaient en vrac dans le tiroir;∎ her hair hung loose about her shoulders ses cheveux flottaient librement sur ses épaules;∎ several pages have come loose plusieurs pages se sont détachées;∎ I got one hand loose j'ai réussi à dégager une de mes mains;∎ if I manage to tear myself loose si je réussis à me libérer ou à me dégager;∎ he decided to cut loose from his family il a décidé de couper les ponts avec sa famille;∎ all the cows were loose in the village toutes les vaches se promenaient ou étaient en liberté dans les rues du village;∎ a lion got loose from the zoo un lion s'est échappé du zoo;∎ he set or let or turned a mouse loose in the kitchen il a lâché une souris dans la cuisine;∎ figurative he let loose a torrent of abuse il a lâché un torrent d'injures∎ loose coal charbon m en vrac;∎ loose cheese fromage m à la coupe;∎ I always buy vegetables loose j'achète mes légumes au poids(d) (slack → grip, hold) mou (molle); (→ skin, flesh) flasque; (→ bowstring, rope, knot) lâche; figurative (→ discipline) relâché;∎ she tied the ribbon in a loose bow elle noua le ruban sans le serrer;∎ his arms hung loose at his sides il avait les bras ballants;∎ to have a loose tongue ne pas savoir tenir sa langue(e) (not tight-fitting → dress, jacket) ample, flottant;∎ this skirt is much too loose at the waist cette jupe est bien trop large à la taille(f) (weak → connection, link) vague;∎ they have loose ties with other political groups ils sont vaguement liés à d'autres groupes politiques∎ a loose political grouping un regroupement politique peu organisé(h) (imprecise, broad → thinking, application) peu rigoureux; (→ translation, terminology) approximatif;∎ we can make a loose distinction between the two phenomena nous pouvons faire une vague distinction entre les deux phénomènes∎ to have loose bowels avoir la diarrhée∎ to keep or to stay loose rester cool;∎ familiar hang or stay loose! relax!, du calme!∎ I have a few loose ends to tie up j'ai encore quelques petits détails à régler;2 noun∎ (in rugby) in the loose dans la mêlée ouverte∎ she loosed her tongue or fury upon me elle s'est déchaînée contre moi∎ figurative he loosed a volley of threats/abuse at her il s'est répandu en menaces/invectives contre elle(c) (undo → knot) défaire; (→ hair) détacher; (unfasten → boat, raft) démarrer, détacher; (→ sail) déferler∎ a gang of hooligans on the loose une bande de jeunes voyous qui rôdent;∎ there was a gunman on the loose in the neighbourhood il y avait un homme armé qui rôdait dans le quartier;∎ humorous her husband's on the loose tonight son mari est en vadrouille ce soir►► loose change petite monnaie f;Electricity loose connection mauvais contact m;British loose cover (for armchair, sofa) housse f;loose insert (in newspaper, magazine) encart m libre;loose living débauche f, vie f dissolue;Finance loose money argent m disponible, liquidités fpl;loose talk des propos mpl lestes(with gun) tirer;∎ he loosed off into the crowd il tira au hasard dans la foule;∎ American figurative to loose off at sb (with insults, criticism etc) se déchaîner contre qn, s'en prendre violemment à qn -
110 luxuriously
luxuriously [lʌg'ʒʊərɪəslɪ](a) (with, in luxury) luxueusement;∎ luxuriously furnished luxueusement ou richement meublé;∎ to live luxuriously vivre dans le luxe ou dans l'opulence(b) (voluptuously) voluptueusement;∎ she stretched out luxuriously on the grass elle s'allongea voluptueusement sur l'herbeUn panorama unique de l'anglais et du français > luxuriously
-
111 measurement
measurement ['meʒəmənt](a) (dimension) mesure f;∎ to take (down) the measurements of a piece of furniture prendre les dimensions d'un meuble;∎ he took my measurements il a pris mes mesures;∎ waist/hip measurement tour m de taille/de hanches;∎ what are her measurements? quelles sont ses mensurations?(b) (of freight) cubage m, encombrement m►► measurement ton tonne f d'encombrement;measurement tonnage jaugeage mUn panorama unique de l'anglais et du français > measurement
-
112 piece
piece [pi:s]morceau ⇒ (a), (c), (e) bout ⇒ (a) parcelle ⇒ (a) pièce ⇒ (b)-(e), (g), (h) pion ⇒ (d) article ⇒ (f)(a) (bit → of bread, chocolate, paper, wood) morceau m, bout m; (→ of cake, pie) morceau m, tranche f; (→ of land) parcelle f, lopin m; (of string, ribbon) bout m; (→ of cloth) morceau m, coupon m; (→ of glass) morceau m, fragment m, éclat m;∎ a piece of advice un conseil;∎ a piece of information un renseignement;∎ a piece of news une nouvelle;∎ that was a real piece of luck cela a vraiment été un coup de chance;∎ it's a superb piece of craftsmanship or workmanship c'est du très beau travail;∎ to be all of a piece (in one piece) être tout d'une pièce ou d'un seul tenant; (consistent) être cohérent; (alike) se ressembler;∎ British his actions are of a piece with his opinions ses actes sont conformes à ses opinions;∎ to be still in one piece (person, car etc after accident) être encore entier;∎ to break sth into pieces mettre qch en morceaux ou en pièces;∎ to pull sth to pieces (doll, garment, book) mettre qch en morceaux; (flower) effeuiller qch; figurative (argument, suggestion, idea) démolir qch;∎ to pull sb to pieces descendre qn en flammes;∎ the toy came to pieces in my hands le jouet s'est brisé entre mes mains;∎ to fall to pieces partir en morceaux;∎ to take sth to pieces démonter qch;∎ familiar to go (all) to pieces (person) s'effondrer□, craquer; (team) se désintégrer□ ; (market) s'effondrer□ ;∎ familiar it's a piece of cake c'est du gâteau;∎ British very familiar a piece of piss un jeu d'enfant□ ;∎ I gave him a piece of my mind (spoke frankly) je lui ai dit ma façon de penser; (spoke harshly) je lui ai passé un savon;∎ to say one's piece dire ce qu'on a sur le cœur∎ a piece of clothing un vêtement;∎ a piece of furniture un meuble;∎ how many pieces of luggage do you have? combien de bagages avez-vous?;∎ one piece of hand luggage un bagage à main;∎ to sell sth by the piece vendre qch à la pièce ou au détail;∎ to be paid by the piece être payé à la pièce ou à la tâche∎ to put sth together piece by piece assembler qch pièce par pièce ou morceau par morceau;∎ an 18-piece dinner service un service de table de 18 pièces;∎ an 18-piece band un orchestre de 18 musiciens(d) (for games → in chess) pièce f; (→ in draughts) pion m; (→ in backgammon) dame f; (→ in dominoes) domino m(e) (performance) morceau m; (musical composition) morceau m, pièce f; (sculpture) pièce f (de sculpture);∎ a piano piece un morceau pour piano(f) (newspaper article) article m;∎ there was a piece about it in yesterday's paper il y a eu un article à ce sujet ou on en a parlé dans le journal d'hier∎ a 50p piece une pièce de 50 pence∎ she's a nice or tasty piece c'est un beau brin de fille□∎ a piece and cheese un sandwich au fromage∎ he walked with me a piece il a fait un bout de chemin avec moi∎ punched/shaped piece pièce f estampée/profilée;∎ to cast cylinders in one piece couler des cylindres d'un seul jet ou en bloc►► piece rate paiement m à la pièce;∎ to be on piece rate être payé aux pièces∎ the collage was pieced together from scraps of material le collage était fait ou constitué de petits bouts de tissu(b) (story, facts) reconstituer;∎ to piece together what happened reconstituer ce qui s'est passé;∎ detectives are piecing together a picture of the events les enquêteurs sont en train de se faire une idée des événements -
113 record
rapport ⇒ 1 (a) dossier ⇒ 1 (a), 1 (b) procès-verbal ⇒ 1 (a) antécédents ⇒ 1 (b) disque ⇒ 1 (c) record ⇒ 1 (d), 3 noter ⇒ 4 (a) enregistrer ⇒ 4 (a)-(c), 5 rapporter ⇒ 4 (a) marquer ⇒ 4 (b), 4 (d)(a) (account, report) rapport m; (file) dossier m; (note) note f; (of attendance) registre m; (of proceedings, debate) procès-verbal m, compte rendu m;∎ to make a record of sth noter qch;∎ Law to strike sth from the record rayer qch du procès-verbal;∎ they keep a record of all deposits/all comings and goings ils enregistrent tous les versements/toutes les allées et venues;∎ there is no record of their visit il n'existe aucune trace de leur visite;∎ do you have any record of the transaction? avez-vous gardé une trace de la transaction?;∎ there's no record of it anywhere ce n'est mentionné nulle part;∎ the apparatus gives a permanent record of ground movements l'appareil enregistre en permanence les mouvements du sol;∎ the book provides a record of 19th-century Parisian society le livre évoque la société parisienne du XIXème siècle;∎ the carvings are a record of civilization on the island les sculptures témoignent de l'existence d'une civilisation sur l'île;∎ the wettest June since records began le mois de juin le plus humide depuis que l'on tient des statistiques;∎ public records office archives fpl nationales;∎ police accident records liste f des accidents enregistrés par la police;∎ a newspaper of record un journal qui fait autorité;∎ to put or to set the record straight mettre les choses au clair(b) (past history) passé m, antécédents mpl; (reputation) réputation f; (criminal or police file) casier m (judiciaire);∎ his past record with the firm son passé dans l'entreprise;∎ given your record as a late payer vu vos antécédents de mauvais payeur;∎ she has an excellent attendance record elle a été très assidue, elle n'a presque jamais été absente;∎ the plane has a good safety record l'avion est réputé pour sa sécurité;∎ the makers have an excellent record for high quality les fabricants sont très réputés pour l'excellente qualité de leurs produits;∎ to have a (criminal) record avoir un casier judiciaire;∎ to have a clean record avoir un casier judiciaire vierge;∎ he has a record of previous convictions il a déjà été condamné;∎ Military service or army record états mpl de service;∎ school record dossier m scolaire∎ to play or to put on a record mettre ou passer un disque;∎ to make or to cut a record faire ou graver un disque∎ to set/to break a record établir/battre un record;∎ to hold the record (for) détenir le record (de);∎ the 200 m record le record du 200 m['rekɔ:d] (shop, collector) de disques['rekɔ:d] (summer, temperature) record (inv);∎ in record time en un temps record;∎ to reach record levels atteindre un niveau record;∎ a record number of spectators une affluence record;∎ a record score un score record;∎ unemployment is at a record high/low le chômage a atteint son chiffre le plus haut/bas(a) (take note of → fact, complaint, detail) noter, enregistrer, consigner; (→ in archives, on computer) enregistrer; (give account of → events) attester, rapporter; (→ thoughts, ideas) noter (par écrit), consigner, mettre sur papier; Law (judgment) minuter;∎ your objection has been recorded nous avons pris acte de votre objection;∎ to record the minutes or the proceedings of a meeting faire le procès-verbal ou le compte rendu d'une réunion;∎ no biography records the visit aucune biographie ne fait mention de ou n'atteste la visite;∎ the debate was recorded in the newsletter le débat a été rapporté dans le bulletin d'informations;∎ their answer was not recorded leur réponse n'a pas été enregistrée;∎ a photograph was taken to record the event une photographie a été prise pour rappeler cet événement;∎ the book records life in medieval England le livre dépeint ou évoque la vie en Angleterre au Moyen Âge;∎ history records that 30,000 soldiers took part selon les livres d'histoire, 30 000 soldats y ont participé;∎ Parliament to record a vote (MP) voter;∎ how many votes were recorded? combien de voix ont été exprimées?∎ the thermometer records 10° le thermomètre marque 10°;∎ temperatures of 50° were recorded on a relevé des températures de 50°(c) (music, tape, TV programme) enregistrer;∎ the group are in the studio recording their new album le groupe est dans le studio en train d'enregistrer son nouveau disque∎ he recorded a time of 10.7 seconds for the 100 metres il a couru le 100 m en 10,7 secondes[rɪ'kɔ:d] (on tape, video) enregistrer;∎ leave the video, it's recording laisse le magnétoscope, il est en train d'enregistrer;∎ his voice doesn't record well sa voix ne se prête pas bien à l'enregistrementpour mémoire, pour la petite histoire;∎ just for the record, you started it! je te signale au passage que c'est toi qui as commencé!confidentiel;∎ I want these remarks to be off the record je veux que ces remarques restent confidentielles;∎ the negotiations were off the record (secret) les négociations étaient secrètes; (unofficial) les négociations étaient officieuses; (not reported) les négociations n'ont pas été rapportées (dans la presse); (not recorded) les négociations n'ont pas été enregistrées;∎ all this is strictly off the record tout ceci doit rester strictement entre nous2 adverb∎ he admitted off the record that he had known il a admis en privé qu'il était au courantenregistré;∎ it's on record that you were informed il est établi que vous étiez au courant;∎ we have it on record that… il est attesté ou établi que…+ indicative;∎ it isn't on record il n'y en a aucune trace;∎ to put or to place sth on record (say) dire ou déclarer qch officiellement; (write) consigner qch par écrit;∎ I wish to go on record as saying that… je voudrais dire officiellement ou publiquement que…+ indicative;∎ it's the wettest June on record c'est le mois de juin le plus humide que l'on ait connu;∎ it's the only example on record c'est le seul exemple connu►► record buff discophile mf;record cabinet discothèque f (meuble);record card fiche f;record company maison f de disques;record deck platine f (tourne-disque);record holder (man) recordman m, détenteur m d'un record; (woman) recordwoman f, détentrice f d'un record;record label label m;record library discothèque f (de prêt);record player tourne-disque m, platine f (disques);record producer producteur m de disques;record token chèque-disque m -
114 richly
richly ['rɪtʃlɪ](a) (handsomely, generously) largement, richement;∎ they will be richly rewarded ils seront largement ou généreusement récompensés(b) (thoroughly) largement, pleinement;∎ the punishment she so richly deserved le châtiment qu'elle méritait amplement(c) (abundantly) abondamment, richement;∎ the region is richly provided with arable land la région est riche en terres arables;∎ richly illustrated richement illustré(d) (elegantly, luxuriously) somptueusement, luxueusement;∎ richly dressed/furnished somptueusement habillé/meublé∎ richly coloured aux couleurs riches ou vives -
115 room
room [ru:m, rʊm]1 noun∎ the house has ten rooms la maison comporte dix pièces;∎ room to let or to rent (sign) chambre à louer;∎ his rooms are in Bayswater il habite à Bayswater;∎ to live in rooms vivre dans un meublé;∎ (furnished) rooms to let (sign) chambres (meublées) à louer;∎ room and board chambre f avec pension;∎ room 22 wants some coffee (in hotel) du café pour la chambre 22;∎ the room fell silent le silence s'est fait dans la pièce ou dans la salle;∎ the whole room burst out laughing toute la salle a éclaté de rire∎ is there enough room for everybody? y a-t-il assez de place pour tout le monde?;∎ there's plenty of room il y a beaucoup de place;∎ it takes up too much room ça prend trop de place;∎ familiar there isn't (enough) room to swing a cat in here c'est grand comme un placard ici;∎ to make room for sb faire une place ou de la place pour qn; figurative laisser la place à qn;∎ figurative it's time to make room for young people with fresh ideas il est temps de laisser la place à des gens jeunes avec des idées neuves;∎ is there room for one more? (person) est-ce qu'il y a encore de la place pour une personne?;∎ room for one more inside! (on bus) il y a encore de la place pour une personne;∎ room to or for manoeuvre place f pour manœuvrer; figurative marge f de manœuvre;∎ the new legislation leaves little room for manoeuvre la nouvelle loi laisse une faible marge de manœuvre;∎ there's room for improvement il y a des progrès à faire;∎ there's still room for discussion/hope on peut encore discuter/espérer;∎ there's no room for doubt il n'y a plus aucun doute possible;∎ there's no room for slackers in this company les fainéants n'ont pas leur place dans cette sociétéAmerican loger;∎ to room with sb (share apartment) partager un appartement avec qn; (in hotel) partager une chambre avec qn;∎ to room together vivre ensemble dans le même appartement►► American room clerk réceptionniste mf;room divider cloison f, écran m;room key clé f de la chambre;∎ your room key la clé de votre chambre;room number (in hotel) numéro m de chambre;room service service m dans les chambres;∎ to provide room service servir dans les chambres;∎ to call room service appeler le service en chambre ou le garçon d'étage;room temperature température f ambiante;∎ to keep sth at room temperature garder qch à la température ambiante ou de la pièce;∎ this plant must be kept at room temperature cette plante doit être placée dans une pièce chauffée;∎ serve at room temperature (on packaging) servir chambré✾ Book ✾ Film 'A Room with a View' Forster, Ivory 'Avec vue sur l'Arno' (roman), 'Chambre avec vue' (film)ⓘ No room at the inn Cette phrase provient de la nativité lorsque Joseph et Marie se virent refuser l'accès à l'auberge de Bethléem et trouvèrent refuge dans une étable. On utilise cette formule ("il n'y a aucune chambre de libre dans l'auberge") de façon allusive lorsqu'un hôtel est complet ou lorsqu'un hôpital ne peut accueillir de nouveaux patients, par exemple. -
116 secretaire
-
117 self-catering
British (flat, accommodation) indépendant (avec cuisine); (holiday) dans un appartement ou un logement indépendant2 adverb∎ to go self-catering louer un meublé pour ses vacancesUn panorama unique de l'anglais et du français > self-catering
-
118 storage
storage ['stɔ:rɪdʒ]1 noun(a) (putting into store) entreposage m, emmagasinage m, stockage m; (keeping, conservation) stockage m;∎ careful packing should prevent the goods being damaged in storage un bon emballage devrait empêcher la détérioration des marchandises pendant le stockage;∎ our furniture is in storage nos meubles sont au garde-meubles(d) (available space → in store, for storing) espace m disponible; (→ of business) entrepôts mpl, magasins mpl►► storage battery accumulateur m, batterie f secondaire;Computing storage capacity capacité f de stockage;storage card carte f à mémoire;storage cell accumulateur m, batterie f secondaire;Computing storage device dispositif m de stockage;British storage heater radiateur m à accumulation;British storage heating chauffage m par accumulation;Computing storage medium support m de stockage;storage space espace m de rangement;∎ there is additional storage space for luggage in the rack above your head vous pouvez également déposer vos bagages dans les casiers au-dessus de vos têtes;British storage radiator radiateur m à accumulation;storage tray (in car) vide-poche m;storage unit meuble m de rangement -
119 unfurnished
Un panorama unique de l'anglais et du français > unfurnished
-
120 vanity
∎ she refused to use a walking stick out of (sheer) vanity par (pure) vanité elle a refusé d'utiliser une canne;∎ I think I can without vanity claim to be the most competent sans vanité ou sans vouloir me vanter, je peux prétendre être le plus compétent∎ all is vanity tout n'est que vanité►► vanity bag trousse f de toilette (pour femme);vanity case mallette f de toilette, vanity-case m;vanity mirror miroir m de courtoisie;American vanity plate plaque f d'immatriculation personnalisée;vanity press maison f d'édition à compte d'auteur;vanity publishing publication f à compte d'auteur;vanity table coiffeuse f, table f de toilette;vanity unit = meuble de salle de bains avec lavabo encastré
См. также в других словарях:
meuble — [ mɶbl ] adj. et n. m. • mueble XIIe; lat. pop. mobilis, o bref (o long en lat. class.) I ♦ Adj. 1 ♦ Dr. (opposé à immeuble) Qui peut être déplacé, ou qui est réputé tel par la loi. Biens meubles par nature (animaux … Encyclopédie Universelle
meublé — meuble [ mɶbl ] adj. et n. m. • mueble XIIe; lat. pop. mobilis, o bref (o long en lat. class.) I ♦ Adj. 1 ♦ Dr. (opposé à immeuble) Qui peut être déplacé, ou qui est réputé tel par la loi. Biens meubles par nature (animaux … Encyclopédie Universelle
Meublé — de tourisme Un meublé de tourisme, aussi appelé location de vacances ou location saisonnière, est une forme d hébergement touristique destinée à une clientèle de passage qui effectue un séjour de quelques journées, sur la base d une location… … Wikipédia en Français
meublé — meublé, ée (meu blé, blée) part. passé de meubler. Garni de meubles. Maison meublée. Appartement meublé. • Cette maison meublée est en ma bienséance, MOL. L Ét. V, 2. Être bien meublé, être bien en meubles. Être mal meublé, être mal en… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
meuble — vient de Mobile, et tantost est adjectif de tout genre, et signifie ce qui se meut, toutesfois le François en cette generale signification use plustost du Latin, en disant: Il est mobile comme le vent. Il dit neantmoins, terre meuble… … Thresor de la langue françoyse
meuble — Meuble. s. m. Terme de Pratique. Bien qui ne tient point lieu de fonds & qui se peut transporter. L argent est meuble. les dettes sont meubles. le mary est maistre des meubles. il luy a obligé tous ses biens, meubles & immeubles. meuble n a point … Dictionnaire de l'Académie française
meublé — (del francés; pronunciamos meblé ) sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Casa de citas, burdel: Se veían en un meublé del Tibidabo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Meuble — (franz.), s. Möbel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
meublé — /fr. mœˈble/ [vc. fr., propriamente «ammobiliato»] agg. inv. albergo CFR. bed and breakfast (ingl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
meublé — Meublé, [meubl]ée. part. On dit qu Une personne est bien meublée, pour dire, qu Elle est bien en meubles … Dictionnaire de l'Académie française
meuble — (meu bl ) adj. 1° Qui est aisé à remuer, usité seulement dans les deux locutions terre meuble et bien meuble. Terre meuble, terre qui est douce et se divise bien d elle même, ou terre qu on a préparée ainsi soit par des mélanges, ou labours … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré