-
1 Delikatesse
-
2 Fertiggericht
'fɛrtɪçgərɪçtnGAST plat tout préparé m, mets tout préparé m, plat cuisiné mFertiggerichtFẹ rtiggerichtplat Maskulin cuisiné -
3 Gang
gaŋm1) ( Gehen) fonctionnement m, mouvement m, marche f2) ( Verlauf) cours min Gang sein — marcher, fonctionner
in Gang kommen — s'amorcer, commencer
etw in Gang setzen — mettre qc en marche, amorcer qc
im Gange sein — se passer, se préparer
3) ( Flur) passage m, corridor m, couloir m4) ( eines Autos) vitesse feinen Gang zulegen (fig) — accélérer, passer le turbo (fam)
einen Gang zurückschalten (fig) — ralentir, rétrograder
5) GAST mets m, plat mGang1Gạng1 [gaŋ, Plural: 'gεŋə] <-[e]s, Gạ̈nge>Wendungen: in vollem Gange sein; Vorbereitungen, Party battre son plein; in Gang bringen mettre en marche Maschine; entamer Verhandlungen; in Gang kommen; Arbeiten démarrer; Verhandlungen s'engager————————Gang2Gang2 [gεŋ, gæŋ] <-, -s>gang Maskulin -
4 Gericht
gə'rɪçtn1) JUR tribunal m, cour de justice f2) GAST mets m, plat mGericht2 (Institution) tribunal Maskulin; Beispiel: jemanden vor Gericht bringen traduire quelqu'un en justice; Beispiel: etwas vor Gericht bringen saisir le tribunal de quelque chose; Beispiel: wegen etwas vor Gericht stehen passer en jugement pour quelque choseWendungen: mit jemandem ins Gericht gehen chapitrer dûment quelqu'un -
5 Leibgericht
-
6 Speise
-
7 auf
adj1)2)(wach) auf sein — être debout, être levé
aufd73538f0au/d73538f0f [42e5dc52au/42e5dc52f]+Dativ1 sur; Beispiel: auf dem Tisch/dem Teller sur la table/dans l'assiette; Beispiel: auf dem Boden par terre; Beispiel: auf der Straße dans la rue; Beispiel: auf dem Meeresgrund au fond de la mer; Beispiel: auf dem Land à la campagne; Beispiel: auf einer Insel sur une île; Beispiel: auf Mallorca/Korsika à Majorque/en Corse2 (in, bei) à; Beispiel: auf der Schule/Post/Bank à l'école/la poste/la banque; Beispiel: auf einem Sparkonto sur un compte [d']épargneII Präposition+Akkusativ1 sur; Beispiel: auf den Tisch/den Teller sur la table/dans l'assiette; Beispiel: auf den Boden par terre; Beispiel: auf die Straße gehen sortir dans la rue; Beispiel: aufs Land fahren aller à la campagne2 (zu) à; Beispiel: auf die Schule/Post/Bank à l'école/la poste/la banque; Beispiel: auf das Fest gehen aller à la fête3 (bei Zeitangaben) Beispiel: auf einen Dienstag fallen tomber un mardi; Beispiel: etwas auf die nächste Woche verschieben repousser quelque chose à la semaine prochaine; Beispiel: in der Nacht auf Dienstag dans la nuit de lundi [à mardi]4 (bei Maß- und Mengenangaben) à; Beispiel: sich auf zehn Meter nähern s'approcher à dix mètres; Beispiel: auf die Sekunde/den Pfennig genau à la seconde/au centime près5 (pro) pour; Beispiel: fünf Liter auf hundert Kilometer verbrauchen consommer cinq litres aux cent [kilomètres]6 (aufgrund, infolge) sur; Beispiel: auf Wunsch des Chefs sur la demande du chef; Beispiel: auf den Rat des Arztes [hin] suite au conseil du médecin9 (mit Superlativen) Beispiel: jemanden auf das herzlichste begrüßen saluer quelqu'un de la manière la plus cordiale1 (los) Beispiel: auf geht's! on y va!; Beispiel: auf nach Kalifornien! en route pour la Californie!2 (umgangssprachlich: setz/setzt auf!) Beispiel: Helm auf! mets ton/mettez votre casque!3 (umgangssprachlich: offen) Beispiel: auf sein être ouvert; Beispiel: Mund auf! ouvre/ouvrez la bouche!Wendungen: auf und ab gehen faire les cent pas; mit etwas geht es auf und ab quelque chose a des hauts et des bas; auf und davon sein avoir filéIV Konjunktion -
8 durchstellen
'durçʃtɛlənv(fig: telefonisch) TEL passer sur une autre lignedurchstellendụrch|stellen ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rç∫tεlən]passer GesprächBeispiel: einen Moment, ich stelle durch! un moment, je vous mets en communication! -
9 gang
gaŋm1) ( Gehen) fonctionnement m, mouvement m, marche f2) ( Verlauf) cours min Gang sein — marcher, fonctionner
in Gang kommen — s'amorcer, commencer
etw in Gang setzen — mettre qc en marche, amorcer qc
im Gange sein — se passer, se préparer
3) ( Flur) passage m, corridor m, couloir m4) ( eines Autos) vitesse feinen Gang zulegen (fig) — accélérer, passer le turbo (fam)
einen Gang zurückschalten (fig) — ralentir, rétrograder
5) GAST mets m, plat mganggạng [gaŋ]gang und gäbe sein être monnaie courante -
10 hierunter
hierunterh2688309eie/2688309erụ nter ['hi:'r62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]2 (bildlich) Beispiel: ... zehn Personen, hierunter befanden sich drei Kinder... dix personnes, dont trois enfants; Beispiel: hierunter fallen auch Partizipien les participes entrent dans cette catégorie -
11 Lieblingsspeise
'liːblɪŋsʃpaɪzəfplat favori m, mets préféré m -
12 Match
Match [mEtS] n, m -es, -e спорт.матч, встре́ча, соревнова́ние, состяза́ние -
13 Matchball
Mátchball ['mEtS-] m -(e)s,..bälleматчбо́л, реша́ющий мяч для вы́игрыша се́та ( теннис)
См. также в других словарях:
mets — [ mɛ ] n. m. • v. 1360; mes v. 1130; lat. pop. missum « ce qui est mis sur la table », de mittere « mettre » ♦ Langue soutenue ou région. Chacun des aliments cuisinés qui entrent dans l ordonnance d un repas. ⇒ 2. plat. Confectionner, accommoder… … Encyclopédie Universelle
Mets — – Willets Point … Wikipedia
mets — Mets. s. m. Ce mot se dit generalement de tout ce qu on sert sur table à manger avant le fruit. Il nous a fait bonne chere, tous les metz estoient excellens. voilà un excellent metz. tous ces metz là sont exquis. un metz delicat … Dictionnaire de l'Académie française
METS — This article is about the metadata encoding standard. For the major league baseball team, see New York Mets. For other uses, see Mets (disambiguation). The Metadata Encoding and Transmission Standard (METS) is a metadata standard for encoding… … Wikipedia
mets — (mê ; l s se lie : un mê z exquis) s. m. Part, portion d une substance alimentaire destinée à un repas. • Qu ils s envoyassent les uns aux autres des mets de leur table, SACI Bible, Esther, IX, 22. • Qu aperçois je ? dit il, c est quelque… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
METS — Der Metadata Encoding Transmission Standard (METS) ist ein mit XML Schema definiertes XML Format zur Beschreibung von digitalen Sammlungen von Objekten mit Metadaten. Das Format der Metadaten (MAB, MARC, Dublin Core, MIX...) kann verschieden sein … Deutsch Wikipedia
Mets — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Mets », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Mets peut désigner les choses suivantes : En … Wikipédia en Français
mets — nm., plat cuisiné, préparation culinaire ; tout aliment apprêté qu on sert pour les repas : PLyA (Aix, Annecy.003, Arvillard.228, Thônes, Villards Thônes | Albanais.001, Balme Si.) ; friko (Chambéry, Gets). E. : Fricot, Nourriture, Préparer. A1)… … Dictionnaire Français-Savoyard
METS — Metadata Encoding and Transmission Standard Pour les articles homonymes, voir Mets. METS (Metadata Encoding and Transmission Standard) est un schéma XML développé à l initiative de la Digital Library Federation (DLF), et autorisant la création et … Wikipédia en Français
METS — s. m. Chacun des aliments apprêtés qu on sert pour les repas. Il nous a fait bonne chère, tous les mets étaient excellents. Tous ces mets sont exquis. Un mets délicat, simple, recherché, mal apprêté. Il ne nous a donné que des légumes pour tout… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
METS — n. m. Chacun des aliments apprêtés qu’on sert pour les repas. Un mets délicat, simple, recherché, bien apprêté, mal apprêté. Un mets savoureux, un mets insipide. La variété des mets … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)