Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

mesurar

  • 1 mesurar

    v.
    1 to assume a serious countenance, to act with solemn reserve.
    2 to behave with modesty and prudence.
    3 to moderate, to restrain.
    * * *
    1 to moderate
    1 to restrain oneself
    * * *
    1. VT
    1) (=contener) to restrain
    2) Ecu (=medir) to measure
    2.
    See:
    * * *
    vt
    to measure
    * * *
    v/t moderate
    * * *
    : to moderate, to restrain, to temper

    Spanish-English dictionary > mesurar

  • 2 mesurar

    • moderate
    • restrain

    Diccionario Técnico Español-Inglés > mesurar

  • 3 mesura

    f.
    1 moderation, restraint.
    con mesura in moderation
    2 courtesy, politeness.
    3 dignity, seriousness.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mesurar.
    * * *
    1 restraint, moderation
    * * *
    SF
    1) (=moderación) moderation, restraint
    2) (=calma) calm
    * * *
    femenino moderation, restraint
    * * *
    = temperance, forbearance, gravity.
    Ex. Cutter instructs that 'of two subjects exactly opposite choose one and refer from the other, e.g. 'Temperance and Intemperance', 'Intemperance' See ' Temperance and Intemperance''.
    Ex. This constituted the FCC's Forbearance Doctrine the aim of which was to encourage competition within the industry.
    Ex. He speaks of him as 'a man of great gravity, calmness, sound principles, of no faction, an excellent preacher, of an upright life'.
    ----
    * usar con mesura = eke out.
    * * *
    femenino moderation, restraint
    * * *
    = temperance, forbearance, gravity.

    Ex: Cutter instructs that 'of two subjects exactly opposite choose one and refer from the other, e.g. 'Temperance and Intemperance', 'Intemperance' See ' Temperance and Intemperance''.

    Ex: This constituted the FCC's Forbearance Doctrine the aim of which was to encourage competition within the industry.
    Ex: He speaks of him as 'a man of great gravity, calmness, sound principles, of no faction, an excellent preacher, of an upright life'.
    * usar con mesura = eke out.

    * * *
    moderation, restraint
    hay que comer con mesura you should eat in moderation
    no tiene mesura a la hora de gastar dinero she knows no restraint o she has no sense of moderation when it comes to spending money
    * * *

    Del verbo mesurar: ( conjugate mesurar)

    mesura es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    mesura sustantivo femenino moderation, restraint
    ' mesura' also found in these entries:
    Spanish:
    discreción
    * * *
    mesura nf
    1. [moderación] moderation, restraint;
    con mesura in moderation
    2. [cortesía] courtesy, politeness
    3. [gravedad] dignity, seriousness
    * * *
    f
    :
    con mesura in moderation
    * * *
    mesura nf
    1) moderación: moderation, discretion
    2) cortesía: courtesy
    3) gravedad: seriousness, dignity

    Spanish-English dictionary > mesura

  • 4 mesurado

    adj.
    moderate, measured, restrained, cadenced.
    past part.
    past participle of spanish verb: mesurar.
    * * *
    ADJ
    1) (=moderado) moderate, restrained
    2) (=tranquilo) calm
    * * *
    - da adjetivo < persona> moderate, restrained; < palabras> restrained, measured
    * * *
    = circumspect, low-keyed, low-key [low key], measured, even-keeled, on an even keel, even-keel.
    Nota: Adjetivo.
    Ex. It must be the least uplifting, most circumspect film ever made about sainthood.
    Ex. Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.
    Ex. Activity is still low key, but will increase when the British Library puts up data bases on its own computer in 1977.
    Ex. This will move the debate about open access as a model for scholarly communication towards a more measured and nuanced discourse.
    Ex. By the same token, the Obama campaign has remained relatively dignified, has survived the worst of crises, has been even-keeled, efficient and well-managed.
    Ex. In the intervening months since the near-tragedy took place, her life has remained on an even keel.
    Ex. She doesn't expend energy on anger; she's an even-keel person -- the kind of leader people enjoy working with.
    * * *
    - da adjetivo < persona> moderate, restrained; < palabras> restrained, measured
    * * *
    = circumspect, low-keyed, low-key [low key], measured, even-keeled, on an even keel, even-keel.
    Nota: Adjetivo.

    Ex: It must be the least uplifting, most circumspect film ever made about sainthood.

    Ex: Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.
    Ex: Activity is still low key, but will increase when the British Library puts up data bases on its own computer in 1977.
    Ex: This will move the debate about open access as a model for scholarly communication towards a more measured and nuanced discourse.
    Ex: By the same token, the Obama campaign has remained relatively dignified, has survived the worst of crises, has been even-keeled, efficient and well-managed.
    Ex: In the intervening months since the near-tragedy took place, her life has remained on an even keel.
    Ex: She doesn't expend energy on anger; she's an even-keel person -- the kind of leader people enjoy working with.

    * * *
    ‹persona› moderate, restrained; ‹palabras› restrained, measured
    * * *
    mesurado, -a adj
    moderate, restrained
    * * *
    adj moderate
    * * *
    mesurado, -da adj
    comedido: moderate, restrained

    Spanish-English dictionary > mesurado

См. также в других словарях:

  • mesurar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mesurar mesurando mesurado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mesuro mesuras mesura mesuramos mesuráis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • mesurar — v. intr. 1. Dirigir cumprimentos; fazer mesuras; cortejar. • v. tr. 2.  [Antigo] Medir …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • mesurar — (Del lat. mensurāre). 1. tr. Infundir mesura. 2. ant. Determinar la dimensión, medir. U. en Ecuador. 3. ant. considerar (ǁ pensar algo con atención). 4. prnl. Contenerse, moderarse …   Diccionario de la lengua española

  • mesurar — ► verbo transitivo 1 Hacer que una persona se comporte de forma moderada: ■ tienes que acostumbrarte a mesurar tus palabras. SINÓNIMO moderar ► verbo pronominal 2 Mostrar una persona una actitud moderada: ■ más vale que te mesures delante de tus… …   Enciclopedia Universal

  • mesurar — {{#}}{{LM M25661}}{{〓}} {{ConjM25661}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM26311}} {{[}}mesurar{{]}} ‹me·su·rar› {{《}}▍ v.{{》}} Contener, moderar o suavizar: • Mesúrate en las discusiones y trata de no perder la calma.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • mesurar — me|su|rar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • mesurar(se) — Sinónimos: ■ moderar, calmar, contener, aplacar Antónimos: ■ pasarse, extralimitarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • mesurar — mesura mesurer. Segon la rauba Dieu mesura la freg prov …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Medir — (Del lat. metiri.) ► verbo transitivo 1 Determinar la longitud, extensión, volumen, fuerza, capacidad u otra magnitud: ■ voy a medir la anchura de la mesa; el termómetro mide la temperatura. SE CONJUGA COMO pedir SINÓNIMO calcular mesurar 2… …   Enciclopedia Universal

  • mesurado — ► adjetivo Que tiene mesura, prudencia o moderación: ■ acción mesurada; es un hombre mesurado en sus palabras. SINÓNIMO [sensato,] comedido * * * mesurado, a 1 Participio de «mesurar[se]». 2 adj. Moderado: sujeto a medida. ⇒ Desmesurado. 3 Se… …   Enciclopedia Universal

  • amesurar — (de «a 2» y «mesurar») 1 (ant.) tr. *Medir. 2 (ant.) *Ajustar. * * * amesurar. (De mesurar). tr. ant. Estimar o valorar …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»