Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

merjan

  • 1 merjan

    jasper
    * * *
    red coral beads for making necklaces

    Indonesia-Inggris kamus > merjan

  • 2 merjan

    k.r(Jakarta) dim k.r(lights).

    Malay-English dictionary > merjan

  • 3 MÆRA

    (-ða, -ðr), v. to praise, laud; m. e-n e-u, to decorate with.
    * * *
    ð, [Ulf. merjan = κηρύσσειν], to praise, laud, Ad. 1, Höfuðl. 2, Geisli 20:—mæra e-n e-u, to bless one with a gift, Fms. vii. 152 (in a verse).

    Íslensk-ensk orðabók > MÆRA

  • 4 vé-fang

    n. [from vé-, a prefixed negative particle answering to Goth. waia- = ill, in waia-mêrjan, to ‘ill-praise’ = βλασφημειν, and waja-merei = blasphemy; this waia- is not to be confounded with the interjection wai = vei, but is related to vá- = woe, evil, cp. Goth. wai-dedja = an evil-doer; vé-fang therefore stands for vá-fang, prop. meaning ‘misfetching,’ miscarriage, but is only used in a specific sense as a law term]:— division or disagreement in court. In the old Icel. courts of law the whole court was composed of thirty-six members, the quorum being six; and in case of disagreement the court was held to be divided if the minority could muster at least six votes; in this case, each side delivered a separate judgment, which was called véfang and véfengja, whereby the suit was stopped or quashed, the one judgment neutralising the other; in the earliest Saga times if a case thus broke down, it could only be taken up again by an appeal to wager of battle (hólmganga), but after the introduction of the fifth court (the court of appeal), it was brought before that court. The véfang is described in an especial chapter of Þ.Þ. (Kb.), … um véföng, … skolut þeir færi til véfangs ganga en sex, … ok skolu þeir sitja allir saman er saman eru at véfangi, … bera til véfangs, … ok kveða á þat með hvárum hann mun vera at véfangi, … mæla véfangs-málum … síðan skolu þeir vinna véfangs-eiô er saman eru at vefangi … ok kveða á hvat hann berr til véfangs ok kveða á af því hann berr þat til véfangs, … þeir skolu gjalda samkvæði sitt á er at véfangi vóru með honum, … þat berum vér til véfangs ok þann dóm dæmum vér, at …, Grág. l. c.; þær sakir skulu koma í fimtar-dóm, ljúgkviðir …, enda véföng þau er hér verða, Kb. i. 78; hér skolu ok í koma véfangs-mál öll þau er menn véfengja í fjórðungs-dómi, ok skal þeim stefna til fimtar-dóms, Nj. 150. A véfang in passing laws in the Lögrétta is mentioned, ef þeir eru jam-margir Lögréttu-menn hvárir-tveggju er sitt kalla lög hvárir vera … ok skolu hvárir-tveggju vinna véfangs-eið at sínu máli, Kb. i. 214; cp. Konrad Maurer in his Beiträge.

    Íslensk-ensk orðabók > vé-fang

  • 5 ἐγχεσί-μωρος

    Grammatical information: adj.
    Meaning: usually understood as `famous for his spear' (Il.).
    Derivatives: Cf. ἰό-μωρος, adj. of the Αργεῖοι (Δ 242, Ξ 479). Imitation in ὑλακό-μωρος, of κύνες (ξ 29, π 4; cf Porzig Satzinhalte 239); s. also σινάμωρος.
    Origin: IE [Indo-European] [704] * meh₁-ro- `great'
    Etymology: The 2. member is since Osthoff PBBeitr. 13, 431ff. combined with Celtic, Germanic and Slavic PN, e. g. Welsh Nerto-mārus, OHG Volk-mār, Slav. Vladi-měrъ, IE *- mōros, *- mēros. Further are compared a denominative Germ. verb `proclaim', Goth. merjan etc. with the adj. Goth. waila-mereis `εὔφημος', OHG māri `famous' etc., and a Celt. adjective `great', e. g. OIr. mār. The ō-vocalism in Greek and Celt. agrees with the type ἄ-φρων: φρήν (Schwyzer 355). The form of the 1 member may be metrically determined (cf. ἐγχέσπαλος). Ruijgh, Elément achéen 93, asks whether it could contain μωρός `foolish'. - Cf. Leumann Hom. Wörter 37 and 272 n. 18.
    Page in Frisk: 1,440

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐγχεσί-μωρος

  • 6 mirjan

    see MERJAN.

    Malay-English dictionary > mirjan

См. также в других словарях:

  • mērjan — *mērjan, *mæ̅rjan germ., schwach. Verb: nhd. künden, verkünden, rühmen, preisen, loben, bekanntmachen; ne. praise (Verb), make (Verb) known; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., as., ahd.; Hinweis: s. *mērja ; …   Germanisches Wörterbuch

  • mē-4, mō- —     mē 4, mō     English meaning: big, important     Deutsche Übersetzung: “groß, ansehnlich”     Material: Positiv mē ro s, mō ro s: Gk. μωρος in ἐγχεσί μωρος “big, large (?) in Speerwerfen” under likewise, O.Ir. mōr (das ō from dem comparative) …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • Blindness — This article is about the visual condition. For other uses, see Blindness (disambiguation). Blindness Classification and external resources A white cane, the international symbol of blindness ICD …   Wikipedia

  • Earth & Beyond — Infobox VG title = Earth Beyond developer = Westwood Studios publisher = Electronic Arts distributor = Electronic Arts designer = engine = version = released = September 24, 2002 genre = MMORPG modes = Multiplayer ratings = ESRB: Teen (13+) ELSPA …   Wikipedia

  • Up Close & Personal (Vicki Genfan album) — Infobox Album | Name = Up Close Personal Type = Album Artist = Vicki Genfan Released = 2006 Recorded = Length = Label = Harmonic Touch Records Producer = Ian Melrose Reviews = *Acoustic Guitar Magazine: stunning guitarist… …   Wikipedia

  • Liste bulgarischer Bezeichnungen griechischer Orte — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. In dieser Liste werden die südslawischen den griechischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste mazedonischer Bezeichnungen griechischer Orte — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. In dieser Liste werden die südslawischen den griechischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste südslawischer Bezeichnungen griechischer Orte — In dieser Liste werden die südslawischen den griechischen Bezeichnungen von Orten in Griechenland gegenübergestellt. Viele griechische Siedlungen hatten in ihrer Geschichte griechische und nichtgriechische Namensformen. Eine Vielzahl dieser Namen …   Deutsch Wikipedia

  • Marjan (Split) — 43.50777816.410278178 Koordinaten: 43° 30′ 28″ N, 16° 24′ 37″ O …   Deutsch Wikipedia

  • Mähre (3), die — 3. Die Mähre, plur. die n, Diminut. das Mädchen, Oberdeutsch Mährlein, ein sehr altes Wort, von welchem sich nur noch einige wenige Überbleibsel erhalten haben. Es bedeutete, 1) * Das Gerücht, bey dem Ulphilas Meritha, mit einer andern… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Mari (pueblo) — Los maris (también conocidos como cheremises o çirmeş en tártaro) son un pueblo ugrofinés que vive en las orillas del Volga en la república de Mari El, en Rusia. La palabra cheremís proviene del chuvasio čaremyš los combatientes o bien del… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»